Paroles et traduction PH e Michel - Nova História
Em
24
horas
acordado
Awake
for
24
hours
1440
minutos
e
eu
me
segurando
pra
não
te
dizer
oi
1440
minutes
and
I'm
holding
myself
back
from
saying
hi
Eu
vivo
remoendo
o
passado
I
keep
chewing
over
the
past
Mais
a
saudade
é
foda
eu
fico
me
policiando
pra
não
relembrar
But
the
longing
is
so
f*****g
hard
I
keep
policing
myself
to
stop
remembering
Momentos
de
prazer
entre
nois
dois
Moments
of
pleasure
between
the
two
of
us
E
aí
você
me
manda
foto
do
chinelo
que
ficou
em
baixo
da
sua
cama
And
then
you
send
me
a
photo
of
the
flip-flop
that
you
left
under
your
bed
Lembranças
de
quem
ama,
lembranças
de
quem
ama...
Memories
of
someone
who
loves,
memories
of
someone
who
loves...
Se
é
pra
maltratar
assim,
arruma
logo
um
cara
pra
chamar
de
seu
If
this
is
how
you're
going
to
mistreat
me,
go
ahead
and
find
someone
to
call
yours
Que
eu
mudo
de
cidade,
invento
uma
nova
história
I'll
move
to
a
new
city,
start
a
new
life
Pra
me
iludir,
pra
ninguém
comentar
To
make
myself
believe,
so
that
nobody
mentions
Que
aquele
cara
ali
ainda
está
sofrendo,
That
the
guy
over
there
is
still
suffering,
Por
quem
não
merece
amor
For
someone
who
doesn't
deserve
love
Você
não
merece
o
meu
amor
You
don't
deserve
my
love
Se
é
pra
maltratar
assim
arruma
logo
um
cara
pra
chamar
de
seu
If
this
is
how
you're
going
to
mistreat
me,
go
ahead
and
find
someone
to
call
yours
Eu
mudo
de
cidade,
invento
uma
nova
história
I'll
move
to
a
new
city,
start
a
new
life
Pra
me
iludir,
pra
ninguém
comentar
To
make
myself
believe,
so
that
nobody
mentions
Que
aquele
cara
ali
ainda
está
sofrendo,
That
the
guy
over
there
is
still
suffering,
Por
quem
não
merece
amor
For
someone
who
doesn't
deserve
love
E
aí
você
me
manda
foto
do
chinelo
que
ficou
em
baixo
da
sua
cama
And
then
you
send
me
a
photo
of
the
flip-flop
that
you
left
under
your
bed
Lembranças
de
quem
ama,
lembranças
de
quem
ama...
Memories
of
someone
who
loves,
memories
of
someone
who
loves...
Se
é
pra
maltratar
assim,
arruma
logo
um
cara
pra
chamar
de
seu
If
this
is
how
you're
going
to
mistreat
me,
go
ahead
and
find
someone
to
call
yours
Que
eu
mudo
de
cidade,
invento
uma
nova
história
I'll
move
to
a
new
city,
start
a
new
life
Pra
me
iludir,
pra
ninguém
comentar
To
make
myself
believe,
so
that
nobody
mentions
Que
aquele
cara
ali
ainda
está
sofrendo,
That
the
guy
over
there
is
still
suffering,
Por
quem
não
merece
amor
For
someone
who
doesn't
deserve
love
Você
não
merece
o
meu
amor
You
don't
deserve
my
love
Se
é
pra
maltratar
assim,
arruma
logo
um
cara
pra
chamar
de
seu
If
this
is
how
you're
going
to
mistreat
me,
go
ahead
and
find
someone
to
call
yours
Eu
mudo
de
cidade,
invento
uma
nova
história
I'll
move
to
a
new
city,
start
a
new
life
Pra
me
iludir,
pra
ninguém
comentar
To
make
myself
believe,
so
that
nobody
mentions
Que
aquele
cara
ali
ainda
está
sofrendo,
That
the
guy
over
there
is
still
suffering,
Por
quem
não
merece
amor.
For
someone
who
doesn't
deserve
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.