Paroles et traduction PHARAOH - Белые Нити (Незабываема)
Белые Нити (Незабываема)
White Threads (Unforgettable)
У
неё
глаза
чёрного
кварца,
е
Her
eyes
are
of
black
quartz
Ракурсная
маска,
глянцем
выверенный
каждый
вздох
и
её
ласка,
е
Angular
mask,
high-gloss
verified
every
breath
and
her
caress
Я
беру
за
запястье,
я
хочу
увидеть
её
в
настоящих
красках,
красках
I
take
her
by
the
wrist,
I
want
to
see
her
in
real
colors,
colors
Вон
он,
опп,
пр-р
(пр-р),
сука,
без
дыр
(дыр),
я
в
душе,
бля,
без
дыр
There
she
is,
opp,
pr-r
(pr-r),
bitch,
without
holes
(holes),
I'm
in
the
shower,
damn,
without
holes
Охуенная
ты.
Этот
ёбнутый
мир
A-fucking-mazing
you.
This
insane
world
Пусть
он
встанет
на
паузу
Let
it
pause
Она
хочет
сойти
с
корабля
на
бал,
а
She
wants
to
disembark
on
the
ball
И
я
курю
напалм,
а
And
I
smoke
napalm
Она
охуенно
выглядит,
она
охуенно
выглядит
She
looks
A-fucking-mazing,
she
looks
A-fucking-mazing
Время
на
моих
часах
идёт
вперёд
Time
on
my
watch
goes
forward
(Шьют
себя
белыми
нитками)
(Sewing
themselves
with
white
threads)
(Но
ты)
незабываема
(But
you're)
unforgettable
(Но
ты)
незабываема
(But
you're)
unforgettable
(Но
ты)
незабываема,
о-о-о
(е)
(But
you're)
unforgettable,
o-o-o
(e)
(Но
ты)
незабываема
(But
you're)
unforgettable
(Но
ты)
незабываема
(But
you're)
unforgettable
(Но
ты)
незабываема,
о-о-о
(But
you're)
unforgettable,
o-o-o
Я
двигался
насквозь
через
толпу
I
moved
through
the
crowd
Там
лукавый
надрывался,
что
мне
вытоптал
тропу
There
the
sly
one
went
on
about
how
he
trampled
my
path
Она
выглядела
глупой,
зубы
в
нижнюю
губу
She
looked
stupid,
her
teeth
in
her
lower
lip
И
кто
сказал
тебе
тут,
что
ты
купишь
всех
за
наготу?
And
who
told
you
here
that
you'll
buy
everyone
with
your
nudity?
Стёкла
бьются,
и
пусть
люди
дорожат
тем,
что
имеют
Glass
shatters,
and
let
people
cherish
what
they
have
Дотянуться
до
простого
в
твоём
смысле
тяжелее
To
get
to
the
simple
in
your
sense
is
harder
Сука,
что
они
несут?
Сука,
что
они
лелеют?
Bitch,
what
are
they
saying?
Bitch,
what
do
they
cherish?
Провести
тебя
домой,
как
в
проводимой
параллели
To
walk
you
home,
like
in
the
parallel
Benz,
Maybach
и
поцелуй
слоновой
кости
Benz,
Maybach
and
an
elephant
bone
kiss
Дура,
вот
бы
ты
врубилась
в
то,
что
счастье
не
запостишь
You
fool,
if
only
you
got
into
the
fact
that
you
can't
post
happiness
Гроздья
гнева
и
мой
рост
— вот,
что
есть
для
меня
роскошь
Grapes
of
wrath
and
my
growth
— this
is
what
luxury
is
for
me
Мне
ни
разу
нет
нужды
в
принцессах
сервиса
наотмашь
I
never
need
princesses
of
reckless
service
Твой
поцелуй
на
моей
шее
уже
замёрз
Your
kiss
on
my
neck
is
already
frozen
Время
на
моих
часах
идёт
вперёд
Time
on
my
watch
goes
forward
(Шьют
себя
белыми
нитками)
(Sewing
themselves
with
white
threads)
(Но
ты)
незабываема
(But
you're)
unforgettable
(Но
ты)
незабываема
(But
you're)
unforgettable
(Но
ты)
незабываема,
о-о-о
(е)
(But
you're)
unforgettable,
o-o-o
(e)
(Но
ты)
незабываема
(But
you're)
unforgettable
(Но
ты)
незабываема
(But
you're)
unforgettable
(Но
ты)
незабываема,
о-о-о
(But
you're)
unforgettable,
o-o-o
Незабываема
Unforgettable
Незабываема
Unforgettable
Незабываема
Unforgettable
Незабываема
Unforgettable
Незабываема
Unforgettable
Незабываема
Unforgettable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.