Paroles et traduction PHARAOH feat. 39 - Судный День
Я
приду,
как
судный
день
(Ты
не
ждёшь)
I
will
come,
like
the
Day
of
Judgement
(You
don't
expect
it)
Я
приду,
как
судный
день
(Мы
тебя
ёбнем
нахуй)
I
will
come,
like
the
Day
of
Judgement
(We'll
fuck
you
up)
Да,
я
приду,
как
судный
день
(Ты
дождешься,
пидор)
Yes,
I'll
come,
like
the
Day
of
Judgement
(You'll
wait
for
it,
you
faggot)
Я
приду,
как
судный
день
I
will
come,
like
the
Day
of
Judgement
Да,
я
как
судный
день
(Пр-р),
я
её
бросил
Yes,
I'm
like
the
Day
of
Judgement
(Whoop-dee-doo),
I
dumped
her
Бля,
я
mean,
я
бросил
тень
Fuck,
I
mean,
I
cast
a
shadow
На
ебаный
весь
колхоз
их,
ах
On
their
fucking
whole
village,
ah
Мульт
на
мульт,
на
мульт
Cartoon
after
cartoon,
after
cartoon
Disney
Channel
— смотрю
фильм
Disney
Channel
- I'm
watching
a
movie
Да,
я
шлёпнул
суку
— я
сказал:
Оденься
сексапильней
Yes,
I
slapped
the
bitch
- I
said:
Get
dressed
sexier
У
меня
с
собой
напильник,
слышь
бревно,
иди
сюда
I
have
a
file
with
me,
listen
up,
blockhead,
come
here
Пока
твой
кореш
набутыльник
не
закончил
приседать
Until
your
friend
finishes
squatting
on
the
nightstand
Ты
понимаешь,
блядь,
о
чём
You
understand,
bitch,
what
I'm
talking
about
Твой
пиздёж
разоблачён
Your
bullshit
has
been
exposed
Тебя
рэп
таким
обрызгал
или
родился
стукачом?
Did
rap
spray
you
with
it
or
were
you
born
a
snitch?
И
я
не
знаю
(И
мне
похуй)
And
I
don't
know
(And
I
don't
care)
И
я
ебанул
барыгу
And
I
fucked
a
drug
dealer
Три
недели
в
шоколаде
Three
weeks
in
chocolate
Курю
dope,
как
нарколыга
I
smoke
dope,
like
a
junkie
Ко
мне
липнет,
сука,
cash
I
attract
money,
like
a
woman
Гашу
нечисть,
будто
Эш
I'm
snuffing
out
evil,
like
Ash
Семь
раз
мерил
его
тело,
тридцать
девять
раз
отрежь
I
measured
his
body
seven
times,
cut
it
thirty-nine
times
Да,
я
хаслер,
бля
Yes,
I'm
a
hustler
Я
с
района,
блядь,
а
ты
просто
гнида,
блядь
I'm
from
the
neighborhood,
you're
just
a
piece
of
shit
Я
тебя
голыми
руками,
блядь,
из-под
земли
достану
I'll
drag
you
out
from
under
the
ground
with
my
bare
hands
Отсоси,
блядь,
петушарня,
вас
ебать
я
не
устану
Suck
it,
you
cocksuckers,
I'll
never
get
tired
of
fucking
you
Окей,
слушай
сюда,
нахуй
— моё
имя
39
Okay,
listen
here,
fuck
it
- my
name
is
39
Я
въебал
с
ножом
ублюдка,
во
дворе,
как
две
недели
I
stabbed
a
motherfucker
two
weeks
ago
in
the
yard
Моя
прошлая
шаболда
нашла
гильзу
на
постели
My
ex-girlfriend
found
a
bullet
on
the
bed
Криминал,
бля,
в
акапелле
Crime,
in
a
capella
Не
в
Хадид,
ебать,
но
в
Бэлле
Not
in
Hadid,
fuck,
but
in
Bella
Ебаный
насос,
Жора,
не
ходи
сюда
You
fucking
dickhead,
George,
don't
come
around
here
Твоя
жопа
в
обороте
Your
ass
is
in
circulation
Тебе
лейблы
господа
(Р-р-ра!)
The
labels
are
your
lords
(R-r-r!)
На
мне
льются
cuban
цепи,
родниковая
вода
Cuban
chains
drip
on
me
like
water
from
a
spring
Меня
Бог
потом
осудит,
а
пока
я
на
битах
God
will
judge
me
later,
but
for
now
I'm
on
the
beats
Тебе
пизда,
уёбок,
слышь
(У)
You're
fucked,
loser,
listen
(U)
Ты,
бля,
сядешь
не
в
машину,
ты,
бля,
сядешь
на
камыш
(Ха-ха)
You're
not
getting
in
a
car,
you're
getting
on
a
reed
(Ha-ha)
А
ты
точно,
бля,
бессмертный,
а
ты
никогда
не
ссышь?
Are
you
really
immortal?
Do
you
never
piss
yourself?
39
— судный
день,
я
подкрадусь
пока
ты
спишь
(Девять)
39
- Judgment
Day,
I'll
sneak
up
on
you
while
you're
sleeping
(Nine)
Я
приду,
как
судный
день
(Ты
не
ждёшь)
I
will
come,
like
the
Day
of
Judgement
(You
don't
expect
it)
Я
приду,
как
судный
день
(Мы
тебя
ёбнем
нахуй)
I
will
come,
like
the
Day
of
Judgement
(We'll
fuck
you
up)
Да,
я
приду,
как
судный
день
(Ну
ты
ж
знаешь)
Yes,
I'll
come,
like
the
Day
of
Judgement
(Well,
you
know)
Я
приду,
как
судный
день
(Охуеть)
I
will
come,
like
the
Day
of
Judgement
(Holy
shit)
Я
приду,
как
судный
день
(Ты
не
ждёшь)
I
will
come,
like
the
Day
of
Judgement
(You
don't
expect
it)
Я
приду,
как
судный
день
(Мы
тебя
ёбнем
нахуй)
I
will
come,
like
the
Day
of
Judgement
(We'll
fuck
you
up)
Да,
я
приду,
как
судный
день
(Ты
дождешься,
пидор)
Yes,
I'll
come,
like
the
Day
of
Judgement
(You'll
wait
for
it,
you
faggot)
Я
приду,
как
судный
день
(Охуеть)
I
will
come,
like
the
Day
of
Judgement
(Holy
shit)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): глеб голубин, павел сочнев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.