Paroles et traduction PHLP - LA CHANCE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
père
il
m'as
dit
My
father
told
me
Il
m'as
dit
Fais-le!
pourquoi
tu
te
lances
pas?
He
told
me,
"Do
it!
Why
don't
you
take
a
chance?"
T'as
ça
en
toi!
You
have
it
in
you!
T'as
les
clefs
en
main
alors
You
have
the
keys
in
hand,
so
Merci
Papa
Thank
you,
Dad
Je
sais
que
ton
cœur
m'a
trouvé
lâche
I
know
you
found
me
weak-hearted
Dès
que
l'ouvre
tu
vois
les
images
As
soon
as
you
opened
it,
you
saw
the
images
Et
dans
ma
vie
je
n'ai
pas
trouvé
la
chance
And
in
my
life,
I
haven't
found
luck
Je
laisse
tout
passer
tout
comme
l'argent
I
let
everything
pass
by,
just
like
money
Je
sais
que
ton
cœur
m'a
trouvé
lâche
I
know
you
found
me
weak-hearted
Dès
que
l'ouvre
tu
vois
les
images
As
soon
as
you
opened
it,
you
saw
the
images
Et
dans
ma
vie
je
n'ai
pas
trouvé
la
chance
And
in
my
life,
I
haven't
found
luck
Je
laisse
tout
passer
tout
comme
l'argent
I
let
everything
pass
by,
just
like
money
Mon
Papa
est
plus
beau
que
mon
passé
My
Dad
is
more
beautiful
than
my
past
Tu
vois
pas
ce
qu'on
a
pu
traverser
You
don't
see
what
we
went
through
Pour
ma
mère
je
continue
d'avancer
For
my
mother,
I
keep
moving
forward
Pour
les
profs
je
faisais
jamais
assez
For
the
teachers,
I
never
did
enough
Je
suis
devenu
aussi
simple
que
toi
I
became
as
simple
as
you
Mais
c'est
pas
aussi
simple
que
ça
But
it's
not
as
simple
as
that
C'est
pas
aussi
simple
que
ça
It's
not
as
simple
as
that
Nan
ce
n'est
pas
simple
aussi
que
ça
No,
it's
not
as
simple
as
that
Je
te
l'ai
dit
faut
être
dur
I
told
you,
you
have
to
be
tough
Pour
survivre
il
est
vrai
To
survive,
it's
true
Ils
sont
faux
comme
les
mirages
qui
vivent
un
été
They're
fake,
like
mirages
that
live
for
a
summer
Faut
être
vrai
You
have
to
be
true
Faut
être
triste
You
have
to
be
sad
Pour
être
bref
To
be
brief
Un
été
ça
été
A
summer,
it
was
Maintenant
j'y
repense
Now
I
think
back
Je
voudrais
bien
m'arrêter
I
would
like
to
stop
Je
te
l'ai
dit
je
veux
être
bref
I
told
you,
I
want
to
be
brief
Je
sais
que
ton
cœur
m'a
trouvé
lâche
I
know
you
found
me
weak-hearted
Dès
que
l'ouvre
tu
vois
les
images
As
soon
as
you
opened
it,
you
saw
the
images
Et
dans
ma
vie
je
n'ai
pas
trouvé
la
chance
And
in
my
life,
I
haven't
found
luck
Je
laisse
tout
passer
tout
comme
l'argent
I
let
everything
pass
by,
just
like
money
Je
sais
que
ton
cœur
m'a
trouvé
lâche
I
know
you
found
me
weak-hearted
Dès
que
l'ouvre
tu
vois
les
images
As
soon
as
you
opened
it,
you
saw
the
images
Et
dans
ma
vie
je
n'ai
pas
trouvé
la
chance
And
in
my
life,
I
haven't
found
luck
Je
laisse
tout
passer
tout
comme
l'argent
I
let
everything
pass
by,
just
like
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil Chick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.