Paroles et traduction PHLP - MERCI AU REVOIR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MERCI AU REVOIR
СПАСИБО, ДО СВИДАНИЯ
Je
reverrais
pas
les
mêmes
Я
не
увижу
тех
же
Elle
adore
les
massages
Она
обожает
массаж
Je
kiffe
bien
trop
les
maths
Я
слишком
тащусь
от
математики
Je
suis
pas
comparable
Меня
не
с
кем
сравнить
On
me
dit
qu'en
soirée
je
perds
mon
temps
Мне
говорят,
что
я
зря
трачу
время
на
вечеринках
C'est
pas
comparable
Меня
не
с
кем
сравнить
Le
succès
est
devant
la
porte
on
faiblit
pas
Успех
у
порога,
мы
не
сдадимся
On
attend
les
srabs
Ждем
бабок
Ramène
la
prod
on
va
te
caler
ça
Тащи
бит,
мы
тебе
это
вставим
On
me
demande
c'est
toi
la
star?
Меня
спрашивают,
ты
звезда?
Devine
quoi
je
peux
pas
descendre
Знаешь
что,
я
не
могу
спуститься
Timide
c'est
du
passé
Робость
осталась
в
прошлом
J'évolue
comme
les
sens
Я
развиваюсь,
как
чувства
Que
tu
le
veuilles
ou
non
t'es
ma
nana
Хочешь
ты
этого
или
нет,
ты
моя
малышка
Je
suis
comme
tout
le
monde
Я
такой
же,
как
и
все
Je
taff
le
plata
Я
впахиваю
ради
денег
Je
rêvais
du
Canada
Я
мечтал
о
Канаде
Putain
de
drogue
Чертова
наркота
Je
fais
rarement
beaucoup
de
menaces
Я
редко
кому-то
угрожаю
Souvent
les
problèmes
arrivent
on
s'inquiète
pas
et
on
démêle
tout
Часто
возникают
проблемы,
мы
не
переживаем
и
все
разруливаем
Tu
sais
la
vie
j'ai
fait
le
tour
Знаешь,
жизнь
я
повидал
On
a
creusé
l'écart
Мы
увеличили
разрыв
On
a
creusé
le
gouffre
Мы
выкопали
пропасть
Et
toi
est
ce
que
t'es
sourd?
А
ты
что,
глухой?
J'ai
du
mal
à
agir
dans
les
détours
Мне
сложно
ориентироваться
в
обходных
путях
Je
vois
que
les
mauvais
jours
Я
вижу
только
плохие
дни
Je
me
fais
rare
comme
les
mots
d'amours
Я
редкость,
как
и
слова
любви
Gros
bat
toi
Чувак,
борись
Je
suis
détendu
et
ça
dès
le
matin
Я
расслаблен
с
самого
утра
Je
paye
ma
taff
Я
оплачиваю
свою
работу
Nan
c'est
pas
grave
Да
ничего
страшного
On
te
passe
à
tabac
Мы
тебя
изобьем
Je
refais
mes
lacets
Я
перевязываю
шнурки
Et
ça
Sur
le
cadavre
И
делаю
это
на
твоем
трупе
Je
pense
à
toi
Я
думаю
о
тебе
On
s'est
battu
Мы
дрались
Comme
des
malades
Как
бешеные
Devant
l'Himalaya
У
подножия
Гималаев
Je
m'arrêterais
quand
je
serais
meilleur
qu'Asap
Я
остановлюсь,
когда
стану
лучше,
чем
ASAP
Je
fais
de
la
magie
noire
Я
занимаюсь
черной
магией
Le
garçon
nage
mais
boit
la
tasse
Парень
плывет,
но
идет
ко
дну
Comment
tu
sais
que
j'ai
pas
la
dalle
Откуда
ты
знаешь,
что
я
не
голоден
Je
reverrais
pas
les
mêmes
Я
не
увижу
тех
же
Elle
adore
les
massages
Она
обожает
массаж
Je
kiffe
bien
trop
les
maths
Я
слишком
тащусь
от
математики
Je
suis
pas
comparable
Меня
не
с
кем
сравнить
On
me
dit
qu'en
soirée
je
perds
mon
temps
Мне
говорят,
что
я
зря
трачу
время
на
вечеринках
C'est
pas
comparable
Меня
не
с
кем
сравнить
Je
reverrais
pas
les
mêmes
Я
не
увижу
тех
же
Elle
adore
les
massages
Она
обожает
массаж
Je
kiffe
bien
trop
les
maths
Я
слишком
тащусь
от
математики
Je
suis
pas
comparable
Меня
не
с
кем
сравнить
On
me
dit
qu'en
soirée
je
perds
mon
temps
Мне
говорят,
что
я
зря
трачу
время
на
вечеринках
C'est
pas
comparable
Меня
не
с
кем
сравнить
Le
succès
est
devant
la
porte
on
faiblit
pas
Успех
у
порога,
мы
не
сдадимся
On
attend
les
srabs
Ждем
бабок
Le
succès
est
devant
la
porte
on
faiblit
pas
Успех
у
порога,
мы
не
сдадимся
On
attend
les
srabs
Ждем
бабок
Merci
au
revoir!
Спасибо,
до
свидания!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phlp
Album
MERCI
date de sortie
04-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.