PHLP - Mal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PHLP - Mal




Mal
Mal
Tu me déshumanises
You dehumanize me
Je produis mieux qu'hier
I produce better than yesterday
Même la rue à ri
Even the street laughed
Le cœur chaud en hiver
My heart is warm in winter
Bellek le rhume arrive
Bellek, the cold is coming
Pendant qu'il nage encore
While he's still swimming
Je suis assis sur la rive
I'm sitting on the shore
Avant d'être à bon port
Before reaching safe harbor
J'ai enfoncé la porte
I broke down the door
Ils me géolocalisent car ils pensaient me retrouver mort
They're geolocating me because they thought they'd find me dead
Personne rivalise
No one competes
Regarde je fais ma release dans un désert seul
Look, I'm releasing my music in a desert alone
Plusieurs invits
Many invitations
Mais plus beaucoup d'amis
But not many friends anymore
Pourtant j'en serre des mains
Still, I shake hands
Faudrait m'enfermer moi
They should lock me up
J'écrirais des mémoires
I'd write memoirs
Je dévalerai les pistes elle essayerait de me shooter moi
I'd race down the tracks, she'd try to shoot me
Mais Babe j'ai mal dans le cœur
But babe, my heart hurts
Mal-mal-mal dans le cœur
Hurts-hurts-hurts in my heart
J'ai comme des aiguilles dans le corps
I feel like needles in my body
Je sais toujours pas ce qui me tiens encore
I still don't know what keeps me going
Je taf depuis des millions d'heures
I've been working for millions of hours
Comment veux-tu voir la vie en rose
How do you expect me to see life through rose-colored glasses?
Mais Babe j'ai mal dans le cœur
But babe, my heart hurts
Mes yeux ont vu mille et une chose
My eyes have seen a thousand and one things
Je pleure depuis des millions d'heures
I've been crying for millions of hours
Wow
Wow
J'en ai assez de souffrir
I'm tired of suffering
Je me suis lassé de tout
I'm tired of everything
Ma tête ne cesse d'ouvrir tous mes souvenir d'elle
My head keeps replaying all my memories of you
La vie a plusieurs dettes mais le ciel oublie tout
Life has many debts, but the sky forgets everything
J'avais peur d'être
I was afraid to be
D'aimer et Devenir un autre homme
To love and become another man
Comme une bête
Like a beast
En cage à qui on ferait une offre
In a cage, someone would make me an offer
Maintenant j'ai innové sans même changer de peau
Now I've innovated without even changing my skin
Ma timidité s'efface mettre mon corps en expo
My shyness fades, putting my body on display
Je fume une clope à chaque nouvel an en regardant le ciel
I smoke a cigarette every New Year's Eve, looking at the sky
Je me dis que c'est loin
I tell myself it's far away
Le bonheur les étoiles sûrement plus loin qu'elle
Happiness, the stars, surely further away than you
J'ai vu partir mes parents
I saw my parents leave
Après 5 ans
After five years
On se regarde enfin quand tout s'arrête
We finally look at each other when everything stops
Tout devient différent
Everything becomes different
Mais Babe j'ai mal dans le cœur
But babe, my heart hurts
Mal-mal-mal dans le cœur
Hurts-hurts-hurts in my heart
J'ai comme des aiguilles dans le corps
I feel like needles in my body
Je sais toujours pas ce qui me tiens encore
I still don't know what keeps me going
Je taf depuis des millions d'heures
I've been working for millions of hours
Comment veux-tu voir la vie en rose
How do you expect me to see life through rose-colored glasses?
Mais Babe j'ai mal dans le cœur
But babe, my heart hurts
Mes yeux ont vu mille et une chose
My eyes have seen a thousand and one things
Je pleure depuis des millions d'heures
I've been crying for millions of hours
Wow
Wow





Writer(s): Mezulari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.