Piero feat. Oscar Alem - Y Todos los Días - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piero feat. Oscar Alem - Y Todos los Días




Y Todos los Días
Y Todos los Días
Aprendí a crecer por la ciudad vacía
I learned to grow up in the empty city
Buscándome el pan, pan, pan de cada día
Searching for my daily bread, bread, bread
El mundo me dolía por dentro
The world hurt me inside
Viajaba la noche hasta el silencio
I traveled the night until silence
Mientras crecía
While I was growing up
Mientras crecía
While I was growing up
Fui habitante del barrio, tuve muchos amigos
I was a resident of the neighborhood, I had many friends
Entre Loria y Pavón, Pavón, fui conocido
Between Loria and Pavón, Pavón, I was known
Fui ladrón de propinas, cafetín fue mi oficio de pibe, chiquilín
I was a thief of tips, the coffee shop was my job as a kid, a little boy
Y así seguía
And so I continued
Y así seguía
And so I continued
Y todos los días
And every day
Y todos los días
And every day
La gente laburaba noche y día todos los días
People worked day and night every day
Todos los días
Every day
Y todos los días
And every day
Y todos los días
And every day
Los diarios publicaban porquerías todos los días
The newspapers published nonsense every day
Todos los días
Every day
Trabajando la noche fui por los bares
Working at night, I went to the bars
Fui mirando el amor
I was looking at love
"Amor"
"Love"
De los señores
Of the gentlemen
Levantando las copas se abrazaban
Raising their glasses, they embraced
Con la guita del pobre se pagaban
With the poor man's money, they paid
Y así vivían
And so they lived
Y así vivían
And so they lived
Y así yo crecí por la ciudad vacía
And so I grew up in the empty city
Morfándome el pan, pan, pan de cada día
Eating my daily bread, bread, bread
Inquilino tristón de las orillas
Sad tenant of the outskirts
Acuné el bandoneón en mis rodillas
I cradled the bandoneon in my lap
Y así seguía
And so I continued
Y así seguí
And so I continued
Y todos los días
And every day
Y todos los días
And every day
La gente laburaba noche y día todos los días
People worked day and night every day
Todos los días
Every day
Y todos los días
And every day
Y todos los días
And every day
Los diarios publicaban porquerías todos los días
The newspapers published nonsense every day
Todos los días
Every day
Mientras crecía, así seguía
While I was growing up, I continued
Todos los días así comía
Every day I ate like this
Casi todos los días y me dolía
Almost every day and it hurt me
Y aprendía todos los días
And I learned every day
Y así vivía todos los días
And so I lived every day
Y así seguía todos los días
And so I continued every day
Todos los días
Every day





Writer(s): Piero Antonio Franco De Benedictis, Jose Tcherkaski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.