Paroles et traduction Piero - Busco una Mirada
Busco una Mirada
A Look Sustained
Busco
una
mirada
I
seek
a
look
Sostenida...
Sustained...
Entre
tantas
caras
Amongst
a
sea
of
faces
Repetidas...
So
commonplace...
Ojos
que
me
miren
Eyes
that
may
see
me
Que
me
vean?
que
me
crean...
Whose
gaze
contains
a
glimmer
of
belief...
Eh!...
estoy
aquí!
Hey!...
I'm
right
here!
Tengo
que
venir
a
cantarles
para
que
me
miren?
Must
I
come
and
sing
to
you
so
that
you
notice
me?
Sólo
una
miradacompartida...
But
one
look
shared...
Entre
tantas
caras
confundidas.
Across
a
void
of
countless
bewildered
gazes.
Sólo
una
mirada,
sólo
una
mirada,
sólo
una
mirada...
One
look,
just
one
look,
only
one
look...
Busco
quienes
tienen
ese
brillo
en
los
ojos,
I
search
for
those
with
the
glint
of
truth
in
their
eyes,
Cómplices
del
cielo.
Conspirators
of
the
heavens.
Pájaros
atentos
que
planean
de
reojo
Mindful
birds
that
navigate
with
fleeting
glances
Fábulas
humanas.
Fables
in
human
form.
Busco
una
mirada
creativa...
I
seek
an
illuminating
look...
Entre
tantas
caras
fugitivas.
Amidst
a
multitude
of
fleeting
visages.
Entrame
por
los
ojos,
Enter
my
realm
through
my
eyes,
Llename
de
tu
imagen,
Fill
me
with
your
essence,
Dejame
desnudarte,
Allow
me
to
unclothe
you,
Con
sólo
mirarte,
desnudarte,
With
but
a
glance
I
may
unveil
you,
Mirame
sin
reparos,
Gaze
upon
me
without
reserve,
Mirá
tus
semejantes
Look
upon
your
fellow
beings
Que
por
los
ojos
podes
comunicarte
For
through
the
eyes
true
communication
may
take
place
Con
la
conciencia
de
quien
quiera
mirarte.
With
all
those
who
dare
to
gaze
upon
you.
Solo
una
mirada
Just
one
look
Sostenida...
Sustained...
Entre
tantas
caras
Amongst
a
sea
of
faces
Repetidas.
So
commonplace.
Solo
una
mirada
Just
one
look
Entre
tantas
caras
Amidst
a
multitude
of
faces
Tantas
vidas...
So
many
lives...
Busco
la
vida...
busco
la
vida...
busco
la
vida...
I
seek
life...
I
seek
life...
I
seek
life...
Busco
la
vida,
la
vida,
la
vida,
la
vida...
I
seek
life,
life,
life,
life...
Eh!...
estás
ahí!???
Hey!...
Are
you
there!???
Tengo
que
venir
a
cantarte
para
que
me
mires...
eh???
Must
I
come
and
sing
to
you
so
that
you
notice
me...
huh???
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Cantilo, Piero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.