Piero - En Un M... De Fruta Encendida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piero - En Un M... De Fruta Encendida




En Un M... De Fruta Encendida
In A World... Of Glowing Fruit
Cuántas veces solo fui silbando yo
How many times have I been whistling alone
Caminando por una vereda;
Walking along a sidewalk;
Cuántas bicicletas he robado yo
How many bicycles have I stolen
Caminando por una vereda.
Walking along a sidewalk.
Pero nunca he visto una mirada igual
But I've never seen a look like yours
Caminando por una vereda;
Walking along a sidewalk;
Tal vez tengas quince tal vez dieciséis;
Maybe you're fifteen, maybe sixteen;
Ábreme tus brazos, no preguntes quién.
Open your arms to me, don't ask who I am.
Quiero entrar en tu mundo,
I want to enter your world of,
En tu mundo de fruta encendida,
A world of glowing fruit,
De miradas suaves incomprendidas,
Of soft looks that are misunderstood,
En tus miedos, tus palpitaciones
Your fears, your palpitations
Hay ligeras sensaciones,
There are slight sensations,
Tus vergüenzas y tus olores
Your embarrassments and your smells
Y el saber no saber los pudores;
And the knowing not to know the modesty;
Quiero entrar.
I want to enter.
Quiero entrar en tu mundo
I want to enter your world
De palomas apenas volando,
Of doves barely flying,
Con tus ojos de amor asombrados,
With your eyes of love amazed,
Con tus días cansados y claros
With your tired and clear days
En tu mundo de luces vivas
In your world of bright lights
De promesas y de fantasías;
Of promises and fantasies;
Quiero entrar.
I want to enter.
Pero nunca he visto una mirada igual
But I've never seen a look like yours
Caminando por una vereda;
Walking along a sidewalk;
Tal vez tengas quince tal vez dieciséis;
Maybe you're fifteen, maybe sixteen;
Ábreme tus brazos, no preguntes quién.
Open your arms to me, don't ask who I am.
Quiero entrar en tu mundo,
I want to enter your world,
En tu mundo de fruta encendida,
In your world of glowing fruit,
De miradas suaves incomprendidas,
Of soft looks that are misunderstood,
En tus miedos, tus palpitaciones
In your fears, your palpitations
Hay ligeras sensaciones,
There are slight sensations,
Tus vergüenzas y tus olores
Your embarrassments and your smells
Y el saber no saber los pudores;
And the knowing not to know the modesty;
Quiero entrar.
I want to enter.
Quiero entrar en tu mundo
I want to enter your world
De palomas apenas volando,
Of doves barely flying,
Con tus ojos de amor asombrados,
With your eyes of love amazed,
Con tus días cansados y claros
With your tired and clear days
En tu mundo de luces vivas
In your world of bright lights
De promesas y de fantasías;
Of promises and fantasies;
Quiero entrar.
I want to enter.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.