Piero - Top Poet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piero - Top Poet




Top Poet
Лучший поэт
Meet the SIH-1
Встречайте SIH-1
(Bring the bass, let's get it)
(Включи бас, давай начнем)
We had it all to lose, we had it all to gain
У нас было всё, что можно потерять, у нас было всё, что можно приобрести
I know it hurts you when you hear my name
Я знаю, тебе больно, когда ты слышишь моё имя
There's no sun without rain, no joy without pain
Нет солнца без дождя, нет радости без боли
Who ever makes souls made ours the same
Кто создаёт души, сделал наши одинаковыми
Distance kills fake love and shows you what's real
Расстояние убивает фальшивую любовь и показывает, что реально
I know the deal, I can play heart of steel
Я знаю правила игры, я могу играть с сердцем из стали
The distance seems to make it so much harder to heal
Расстояние, кажется, делает исцеление намного сложнее
Give me one night of your touch, just one more feel
Дай мне одну ночь твоих прикосновений, просто ещё одно ощущение
The moon was missing from our darkest night, I planted a billion stars
Луны не хватало в нашу самую темную ночь, я посадил миллиард звёзд
I wanted our love to shine, but it grew too bright
Я хотел, чтобы наша любовь сияла, но она стала слишком яркой
Heartbreak punches, call them mood swings
Удары разбитого сердца, называй их перепадами настроения
I am the king of the ring, with heartbreak to bring
Я король ринга, несущий с собой разбитое сердце
You deal with the dong, I deal with the ding
Ты имеешь дело с донгом, я имею дело с дингом
Took a shot in the heart, and I'm feeling the sting
Получил удар в сердце, и я чувствую жжение
I stole perfect beauty from her eyes
Я украл совершенную красоту из твоих глаз
I watched pain drain it as she cried
Я смотрел, как боль истощает её, когда ты плакала
(I bare the stains of endless lies)
несу пятна бесконечной лжи)
I guess I've learnt that love can die
Думаю, я понял, что любовь может умереть
I stole the things that made her kind
Я украл то, что делало тебя доброй
She won't act right, made up her mind, but she can see that I'm not fine
Ты не будешь вести себя правильно, ты решила, но ты видишь, что мне плохо
Every time I leave, there's tears in her eyes
Каждый раз, когда я ухожу, в твоих глазах слёзы
She knows how I'm earning, and she wants me alive (hey)
Ты знаешь, как я зарабатываю, и ты хочешь, чтобы я был жив (эй)
Every time that we fuck, I crush my soul into yours (hey)
Каждый раз, когда мы занимаемся любовью, я вкладываю свою душу в твою (эй)
We mix pain and insane with Eiffel Tower Tours
Мы смешиваем боль и безумие с поездками на Эйфелеву башню
I collect cash quiet behind double locked doors
Я тихо собираю деньги за дважды запертыми дверями
Money has no value, so I give you time with the Don
Деньги не имеют значения, поэтому я дарю тебе время с Доном
You're in love with my brains, obsessed with my brawn
Ты влюблена в мой ум, одержима моими мускулами
I just hope you still love me after I'm gone (ooh-yeah)
Я просто надеюсь, что ты всё ещё будешь любить меня, когда меня не станет (о-да)
We had it all to lose, we had it all to gain
У нас было всё, что можно потерять, у нас было всё, что можно приобрести
I know it hurts when you hear my name
Я знаю, тебе больно, когда ты слышишь моё имя
There's no sun without rain, no joy without pain
Нет солнца без дождя, нет радости без боли
Who ever makes souls made ours the same
Кто создаёт души, сделал наши одинаковыми
Distance kills fake love and shows you what's real
Расстояние убивает фальшивую любовь и показывает, что реально
I know the deal, I can play heart of steel
Я знаю правила игры, я могу играть с сердцем из стали
The distance seems to make it so much harder to heal
Расстояние, кажется, делает исцеление намного сложнее
Give me one night of your touch, just one more feel
Дай мне одну ночь твоих прикосновений, просто ещё одно ощущение
The moon was missing from our darkest night, I planted a billion stars
Луны не хватало в нашу самую темную ночь, я посадил миллиард звёзд
I wanted our love to shine, but it grew too bright
Я хотел, чтобы наша любовь сияла, но она стала слишком яркой
Eh-hey, ah
Эй-эй, а
Eu não tenho culpa de tu me amar (Maria, Maria)
Я не виноват, что ты меня любишь (Мария, Мария)
Ayo, ooh-yeah, yeah
Эй, о-да, да





Writer(s): Piero Delgado Marenda, Emory Tate Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.