Paroles et traduction PIH feat. Buka & Joka - Przeszłość niemile widziana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przeszłość niemile widziana
The Past Is Not Welcome
Stare
dobre
czasy
Good
old
days
Relaks
w
sobie
noś,
ej
Carry
relaxation
in
you,
hey
Przeszłość
niemile
widziana
The
past
is
not
welcome
Relaks
przynajmniej
do
jutra
Relax
at
least
until
tomorrow
Problemy
Cię
zżerają
jak
pchły
kundla
Problems
are
eating
you
like
fleas
on
a
mutt
Lufa,
lufa,
lufa,
szkocka,
wóda,
gin
Barrel,
barrel,
barrel,
scotch,
vodka,
gin
Zły
jak
sukinsyn,
jaki
dół
- Charlie
Sheen
Angry
as
hell,
what
a
downer
- Charlie
Sheen
Od
serca
do
serc,
wszystko
jest
wporzo
From
heart
to
heart,
everything
is
in
order
Nieważne,
ze
zaliczysz
czołówkę
z
podłogą
It
doesn't
matter
if
you
faceplant
on
the
floor
Wyjrzyj
przez
okno,ten
dzień
jest
piękny
Look
out
the
window,
this
day
is
beautiful
Trzydziestokilkuletnie
mamy
z
dziećmi
Thirty-something
moms
with
kids
Jak
na
wakacjach,
to
relaksacja
Like
on
vacation,
it's
relaxation
Patrz
na
jej
tyłek
- klasa,
Pola
Raksa
Look
at
her
ass
- class,
Pola
Raksa
My,
banda,
w
żółtych
timberlandach
We,
the
gang,
in
yellow
Timberlands
Pstryk,
leci
jej
fota
już
na
instagram
Click,
her
photo
is
already
on
Instagram
Mówię
jak
jest
– ty
idź
się
bujaj
I'm
telling
you
how
it
is
- you
go
swing
Pesymizm,
niech
ktoś
odetnie
od
sznura
Pessimism,
let
someone
cut
it
off
the
rope
Diabeł
dziś
nie
w
szczegółach
z
moja
familją
The
devil
is
not
in
the
details
today
with
my
family
Wracam
z
daleka,
pozory
nie
mylą
I'm
coming
back
from
afar,
appearances
are
not
deceiving
Chłopaku
z
dziewczyną,
mam
patent
prosty
Boy
with
a
girl,
I
have
a
simple
patent
Żaden
koszmar
z
szafy
dziś
nie
wyskoczy
No
nightmare
will
jump
out
of
the
closet
today
Autostradą
nadjeżdżam,
otwieram
szyberdach
I'm
coming
down
the
highway,
I'm
opening
the
sunroof
Na
głowę
pomyj,
nie
wylewa
żadna
menda
Wash
my
head,
no
one
spills
Strefa
Amsterdam,
dziś
bez
zakazu
Amsterdam
zone,
no
ban
today
Tylko
błękit
nieba,
wody
lazur
Only
blue
sky,
azure
water
Dziś
tu
nie
giną
nikomu
fanty
No
one
loses
their
belongings
here
today
Psy
nie
rozpruwają
nigdzie
wersalki
Dogs
don't
tear
up
sofas
anywhere
Na
polu
chwały,
najlepsze
przed
nami
On
the
field
of
glory,
the
best
is
yet
to
come
W
kieszeni
PLIK
banknotów,
a
nie
resztki
sałaty
A
STACK
of
banknotes
in
my
pocket,
not
leftover
lettuce
Nie
brak
tu
Chady,
salut
see
you
There's
no
shortage
of
Chads,
salut
see
you
Na
zawsze,
łączy
nas
hemoglobina
Forever,
we
are
united
by
hemoglobin
Przeszłości
ślady
Traces
of
the
past
Niewiadomych
nie
da
się
rozwiązać
Unknowns
cannot
be
solved
Co
było
nie
wróci
What
was
will
not
return
Nie
patrz
tak
na
przeszłość
Don't
look
at
the
past
like
that
Dziś
niemile
widziane
to
co
przeszłe
Today
what
is
past
is
not
welcome
Przeszłości
ślady
Traces
of
the
past
Nagapiłem
się
już
dość
I've
stared
enough
Co
było
w
przeszłości
What
was
in
the
past
Czas
zapierdala
i
nie
działa
na
twą
korzyść
Time
flies
and
doesn't
work
in
your
favor
Co
było
nie
wróci
What
was
will
not
return
Nie
mamy
7 żyć
We
don't
have
7 lives
Nie
ma
nocnej
ciszy
w
moim
mieście
There
is
no
night
silence
in
my
city
Tylko
laboratoryjne
myszy
pikają
przed
dźwiękiem
Only
laboratory
mice
squeak
before
the
sound
Przy
barze,
na
Mariackiej,
przez
lornetkę
sobie
patrzę
At
the
bar,
on
Mariacka
Street,
I
look
through
binoculars
Dziś
niemile
widziane
to
co
przeszłe
Today
what
is
past
is
not
welcome
Ona
z
chłopakiem,
ale
ze
mną
chce
na
randkę
She's
with
a
boy,
but
she
wants
to
go
on
a
date
with
me
Dziś
nieważne,
że
na
jej
dziurkę
przypną
łatkę
Today
it
doesn't
matter
if
they
put
a
patch
on
her
hole
Ona
wie
- niepowtarzalne
będzie
to
She
knows
it
will
be
unique
Co
wydarzy
się
w
tą
noc
przypadkiem
What
will
happen
tonight
by
chance
Ona
dziś
chce
być
sobą
She
wants
to
be
herself
today
Jeśli
życie
jest
drogą,
zapętlić
tę
noc
jak
rondo
If
life
is
a
road,
loop
this
night
like
a
roundabout
Z
niedozwoloną
prędkością,
jechać
pod
prąd
At
an
illegal
speed,
go
with
the
flow
Jechać
tam,
gdzie
nie
wolno
Go
where
you're
not
supposed
to
Ona
nie
stąd,
a
to
miasto
bezpieczne
jak
pęknięty
kondom
She's
not
from
here,
and
this
city
is
as
safe
as
a
broken
condom
Niemile
widziana
jej
przeszłość,
taką
polecić
można
wrogom
Her
past
is
not
welcome,
I
can
recommend
this
to
enemies
Nie
ma
nocnej
ciszy
w
moim
mieście
There
is
no
night
silence
in
my
city
To
co
echo
odpowiada,
od
razu
jest
przeszłe
What
the
echo
answers
is
immediately
past
Nie
będę
o
przeszłości
gadał
przecież
I
won't
talk
about
the
past,
will
I
Historia
sama
będzie
się
powtarzać
tak
jak
refren
History
will
repeat
itself
like
a
chorus
Niemile
widziana
dzisiaj
jesteś
kukułko
z
zegara
You
are
not
welcome
today,
cuckoo
from
the
clock
Kiedy
stara
zdechniesz?
Liczy
się
dzisiaj
When
will
you
die,
old
woman?
Today
matters
Na
płycie
Piha,
płuco
oddycha
On
Piha's
record,
the
lung
breathes
Krew
pompuje
serce
The
heart
pumps
blood
Przeszłości
ślady
Traces
of
the
past
Niewiadomych
nie
da
się
rozwiązać
Unknowns
cannot
be
solved
Co
było
nie
wróci
What
was
will
not
return
Nie
patrz
tak
na
przeszłość
Don't
look
at
the
past
like
that
Dziś
niemile
widziane
to
co
przeszłe
Today
what
is
past
is
not
welcome
Przeszłości
ślady
Traces
of
the
past
Nagapiłem
się
już
dość
I've
stared
enough
Co
było
w
przeszłości
What
was
in
the
past
Czas
zapierdala
i
nie
działa
na
twą
korzyść
Time
flies
and
doesn't
work
in
your
favor
Co
było
nie
wróci
What
was
will
not
return
Nie
mamy
7 żyć
We
don't
have
7 lives
Trochę
kluczę
pomiędzy
wczoraj,
a
tym
co
dziś
jest
I'm
kind
of
switching
between
yesterday
and
what
is
today
Czasem
gubię
je,
choć
wiem
dokąd
iść
przecież
Sometimes
I
lose
them,
although
I
know
where
to
go
Muszę
to
unieść
w
górę,
przez
ciemność
złych
miejsc
I
have
to
lift
it
up,
through
the
darkness
of
evil
places
Bo
nieznany
numer,
to
przeszłość,
moja
ex
Because
an
unknown
number
is
the
past,
my
ex
Miałaś
kurna
nie
dzwonić,
durna,
rozumiesz
You
shouldn't
have
called,
stupid,
do
you
understand
Sorry,
nie
odbieram
telefonu,
niemile
widziane
rozmowy
przy
kawie
Sorry,
I'm
not
answering
the
phone,
conversations
over
coffee
are
not
welcome
Nie
przy
bronie,
na
dworzu,
nie
w
domu
Not
with
a
weapon,
outside,
not
at
home
Opowiadam
wtorkowi
o
środzie,
czwartkowy
mam
pomysł
I
tell
Tuesday
about
Wednesday,
I
have
an
idea
for
Thursday
Chce
zapomnieć
o
Tobie
I
want
to
forget
about
you
Pomóż
mi
to
zrobić
znowu,
zanim
czas
nas
zamknie
w
ramy
Help
me
do
it
again,
before
time
frames
us
Mocno
na
zamek
ryglowy,
niczym
stare
fotografie
Tightly
on
a
deadbolt,
like
old
photographs
Gdy
pożądany
odnowy,
zanim
wyblaknę
When
desired
renewal,
before
I
fade
Wymienisz
mnie
na
cyfrowy,
usiądę
na
ławce
You'll
trade
me
for
digital,
I'll
sit
on
a
bench
Jednym
słowem
opisze
to
komuś:
"Dzień
dobry"
In
one
word,
describe
it
to
someone:
"Good
morning"
Gdy
w
oczy
mu
patrzę
bez
trwogi
When
I
look
into
his
eyes
without
fear
Do
jutra
mój
drogi,
miłej
drogi,
do
jutra
See
you
tomorrow
my
dear,
have
a
nice
journey,
see
you
tomorrow
Dziś
już
nie
zadzwonię
moja
ex
I
won't
call
my
ex
today
I
niech
jest
smutno,
i
niech
jej
smutno
jest
And
let
her
be
sad,
and
let
her
be
sad
(Niech
jej
smutno
jest)
(Let
her
be
sad)
Przeszłości
ślady
Traces
of
the
past
Niewiadomych
nie
da
się
rozwiązać
Unknowns
cannot
be
solved
Co
było
nie
wróci
What
was
will
not
return
Nie
patrz
tak
na
przeszłość
Don't
look
at
the
past
like
that
Dziś
niemile
widziane
to
co
przeszłe
Today
what
is
past
is
not
welcome
Przeszłości
ślady
Traces
of
the
past
Nagapiłem
się
już
dość
I've
stared
enough
Co
było
w
przeszłości
What
was
in
the
past
Czas
zapierdala
i
nie
działa
na
twą
korzyść
Time
flies
and
doesn't
work
in
your
favor
Co
było
nie
wróci
What
was
will
not
return
Nie
mamy
7 żyć
We
don't
have
7 lives
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Piechocki, Marcin Pawlowski, Mateusz Daniecki, Michał Marten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.