Paroles et traduction PIH feat. Buka & Joka - Przeszłość niemile widziana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przeszłość niemile widziana
Прошлое не в чести
Stare
dobre
czasy
Старые
добрые
времена
Relaks
w
sobie
noś,
ej
Расслабься,
эй
Przeszłość
niemile
widziana
Прошлое
не
в
чести
Relaks
przynajmniej
do
jutra
Расслабься,
хотя
бы
до
завтра
Problemy
Cię
zżerają
jak
pchły
kundla
Проблемы
жрут
тебя,
как
блохи
дворнягу
Lufa,
lufa,
lufa,
szkocka,
wóda,
gin
Ружьё,
ружьё,
ружьё,
шотландский
виски,
водка,
джин
Zły
jak
sukinsyn,
jaki
dół
- Charlie
Sheen
Злой,
как
чёрт,
какая
тоска
- Чарли
Шин
Od
serca
do
serc,
wszystko
jest
wporzo
От
сердца
к
сердцу,
всё
в
порядке
Nieważne,
ze
zaliczysz
czołówkę
z
podłogą
Неважно,
что
ты
приложишься
лбом
об
пол
Wyjrzyj
przez
okno,ten
dzień
jest
piękny
Выгляни
в
окно,
этот
день
прекрасен
Trzydziestokilkuletnie
mamy
z
dziećmi
Тридцатилетние
мамаши
с
детьми
Jak
na
wakacjach,
to
relaksacja
Как
в
отпуске,
полная
релаксация
Patrz
na
jej
tyłek
- klasa,
Pola
Raksa
Глянь
на
её
задницу
- класс,
Пола
Ракса
My,
banda,
w
żółtych
timberlandach
Мы,
банда,
в
жёлтых
тимберлендах
Pstryk,
leci
jej
fota
już
na
instagram
Щёлк,
её
фотка
уже
в
инстаграме
Mówię
jak
jest
– ty
idź
się
bujaj
Говорю
как
есть
– ты
иди
качайся
Pesymizm,
niech
ktoś
odetnie
od
sznura
Пессимизм,
пусть
кто-нибудь
отрежет
его
от
верёвки
Diabeł
dziś
nie
w
szczegółach
z
moja
familją
Дьявол
сегодня
не
в
деталях
с
моей
семьёй
Wracam
z
daleka,
pozory
nie
mylą
Возвращаюсь
издалека,
внешность
обманчива
Chłopaku
z
dziewczyną,
mam
patent
prosty
Парень
с
девушкой,
у
меня
есть
простой
патент
Żaden
koszmar
z
szafy
dziś
nie
wyskoczy
Никакой
кошмар
из
шкафа
сегодня
не
выскочит
Autostradą
nadjeżdżam,
otwieram
szyberdach
Еду
по
автостраде,
открываю
люк
Na
głowę
pomyj,
nie
wylewa
żadna
menda
Вымой
голову,
ни
одна
сволочь
не
перельёт
Strefa
Amsterdam,
dziś
bez
zakazu
Зона
Амстердам,
сегодня
без
запретов
Tylko
błękit
nieba,
wody
lazur
Только
синева
неба,
лазурь
воды
Dziś
tu
nie
giną
nikomu
fanty
Сегодня
здесь
никто
не
теряет
вещи
Psy
nie
rozpruwają
nigdzie
wersalki
Собаки
нигде
не
рвут
диваны
Na
polu
chwały,
najlepsze
przed
nami
На
поле
славы,
лучшее
впереди
W
kieszeni
PLIK
banknotów,
a
nie
resztki
sałaty
В
кармане
пачка
банкнот,
а
не
остатки
салата
Nie
brak
tu
Chady,
salut
see
you
Хади
здесь
не
хватает,
салют,
увидимся
Na
zawsze,
łączy
nas
hemoglobina
Навсегда,
нас
объединяет
гемоглобин
Przeszłości
ślady
Следы
прошлого
Niewiadomych
nie
da
się
rozwiązać
Неизвестное
невозможно
разгадать
Co
było
nie
wróci
Что
было,
то
прошло
Nie
patrz
tak
na
przeszłość
Не
смотри
так
на
прошлое
Dziś
niemile
widziane
to
co
przeszłe
Сегодня
прошлое
не
в
чести
Przeszłości
ślady
Следы
прошлого
Nagapiłem
się
już
dość
Я
насмотрелся
уже
достаточно
Co
było
w
przeszłości
Что
было
в
прошлом
Czas
zapierdala
i
nie
działa
na
twą
korzyść
Время
летит
и
не
играет
тебе
на
пользу
Co
było
nie
wróci
Что
было,
то
прошло
Nie
mamy
7 żyć
У
нас
нет
7 жизней
Nie
ma
nocnej
ciszy
w
moim
mieście
В
моём
городе
нет
ночной
тишины
Tylko
laboratoryjne
myszy
pikają
przed
dźwiękiem
Только
лабораторные
мыши
пищат
перед
звуком
Przy
barze,
na
Mariackiej,
przez
lornetkę
sobie
patrzę
У
бара,
на
Мариацкой,
наблюдаю
в
бинокль
Dziś
niemile
widziane
to
co
przeszłe
Сегодня
прошлое
не
в
чести
Ona
z
chłopakiem,
ale
ze
mną
chce
na
randkę
Она
с
парнем,
но
хочет
на
свидание
со
мной
Dziś
nieważne,
że
na
jej
dziurkę
przypną
łatkę
Сегодня
неважно,
что
на
её
дырку
прицепят
заплатку
Ona
wie
- niepowtarzalne
będzie
to
Она
знает
- это
будет
неповторимо
Co
wydarzy
się
w
tą
noc
przypadkiem
То,
что
случится
этой
ночью
случайно
Ona
dziś
chce
być
sobą
Она
сегодня
хочет
быть
собой
Jeśli
życie
jest
drogą,
zapętlić
tę
noc
jak
rondo
Если
жизнь
- это
дорога,
то
замкнуть
эту
ночь,
как
кольцо
Z
niedozwoloną
prędkością,
jechać
pod
prąd
С
недозволенной
скоростью,
ехать
под
напряжением
Jechać
tam,
gdzie
nie
wolno
Ехать
туда,
куда
нельзя
Ona
nie
stąd,
a
to
miasto
bezpieczne
jak
pęknięty
kondom
Её
там
нет,
а
этот
город
безопасен,
как
порванный
презерватив
Niemile
widziana
jej
przeszłość,
taką
polecić
można
wrogom
Её
прошлое
не
в
чести,
такое
можно
пожелать
врагам
Nie
ma
nocnej
ciszy
w
moim
mieście
В
моём
городе
нет
ночной
тишины
To
co
echo
odpowiada,
od
razu
jest
przeszłe
То,
что
отвечает
эхо,
сразу
становится
прошлым
Nie
będę
o
przeszłości
gadał
przecież
Я
ведь
не
буду
говорить
о
прошлом
Historia
sama
będzie
się
powtarzać
tak
jak
refren
История
будет
повторяться
сама,
как
припев
Niemile
widziana
dzisiaj
jesteś
kukułko
z
zegara
Сегодня
ты
не
в
чести,
кукушка
из
часов
Kiedy
stara
zdechniesz?
Liczy
się
dzisiaj
Когда
ты
сдохнешь,
старуха?
Важен
сегодняшний
день
Na
płycie
Piha,
płuco
oddycha
На
пластинке
Пиха
лёгкие
дышат
Krew
pompuje
serce
Сердце
качает
кровь
Przeszłości
ślady
Следы
прошлого
Niewiadomych
nie
da
się
rozwiązać
Неизвестное
невозможно
разгадать
Co
było
nie
wróci
Что
было,
то
прошло
Nie
patrz
tak
na
przeszłość
Не
смотри
так
на
прошлое
Dziś
niemile
widziane
to
co
przeszłe
Сегодня
прошлое
не
в
чести
Przeszłości
ślady
Следы
прошлого
Nagapiłem
się
już
dość
Я
насмотрелся
уже
достаточно
Co
było
w
przeszłości
Что
было
в
прошлом
Czas
zapierdala
i
nie
działa
na
twą
korzyść
Время
летит
и
не
играет
тебе
на
пользу
Co
było
nie
wróci
Что
было,
то
прошло
Nie
mamy
7 żyć
У
нас
нет
7 жизней
Trochę
kluczę
pomiędzy
wczoraj,
a
tym
co
dziś
jest
Я
немного
блуждаю
между
вчерашним
и
сегодняшним
днем
Czasem
gubię
je,
choć
wiem
dokąd
iść
przecież
Иногда
теряю
их,
хотя
знаю,
куда
идти
Muszę
to
unieść
w
górę,
przez
ciemność
złych
miejsc
Должен
поднять
это
вверх,
сквозь
тьму
злых
мест
Bo
nieznany
numer,
to
przeszłość,
moja
ex
Потому
что
неизвестный
номер
- это
прошлое,
моя
бывшая
Miałaś
kurna
nie
dzwonić,
durna,
rozumiesz
Ты
не
должна
была
звонить,
дура,
понимаешь?
Sorry,
nie
odbieram
telefonu,
niemile
widziane
rozmowy
przy
kawie
Извини,
я
не
беру
трубку,
не
люблю
разговоры
за
кофе
Nie
przy
bronie,
na
dworzu,
nie
w
domu
Не
при
оружии,
на
улице,
не
дома
Opowiadam
wtorkowi
o
środzie,
czwartkowy
mam
pomysł
Рассказываю
вторнику
о
среде,
у
меня
есть
идея
на
четверг
Chce
zapomnieć
o
Tobie
Хочу
забыть
о
тебе
Pomóż
mi
to
zrobić
znowu,
zanim
czas
nas
zamknie
w
ramy
Помоги
мне
сделать
это
снова,
пока
время
не
заключило
нас
в
рамки
Mocno
na
zamek
ryglowy,
niczym
stare
fotografie
Крепко
на
засов,
как
старые
фотографии
Gdy
pożądany
odnowy,
zanim
wyblaknę
Когда
я
захочу
обновления,
пока
не
выцвел
Wymienisz
mnie
na
cyfrowy,
usiądę
na
ławce
Ты
променяешь
меня
на
цифровой,
я
сяду
на
скамейку
Jednym
słowem
opisze
to
komuś:
"Dzień
dobry"
Одним
словом
опишет
это
кому-то:
"Добрый
день"
Gdy
w
oczy
mu
patrzę
bez
trwogi
Когда
я
смотрю
ему
в
глаза
без
страха
Do
jutra
mój
drogi,
miłej
drogi,
do
jutra
До
завтра,
мой
дорогой,
счастливого
пути,
до
завтра
Dziś
już
nie
zadzwonię
moja
ex
Сегодня
я
тебе
больше
не
позвоню,
моя
бывшая
I
niech
jest
smutno,
i
niech
jej
smutno
jest
И
пусть
будет
грустно,
и
пусть
ей
будет
грустно
(Niech
jej
smutno
jest)
(Пусть
ей
будет
грустно)
Przeszłości
ślady
Следы
прошлого
Niewiadomych
nie
da
się
rozwiązać
Неизвестное
невозможно
разгадать
Co
było
nie
wróci
Что
было,
то
прошло
Nie
patrz
tak
na
przeszłość
Не
смотри
так
на
прошлое
Dziś
niemile
widziane
to
co
przeszłe
Сегодня
прошлое
не
в
чести
Przeszłości
ślady
Следы
прошлого
Nagapiłem
się
już
dość
Я
насмотрелся
уже
достаточно
Co
było
w
przeszłości
Что
было
в
прошлом
Czas
zapierdala
i
nie
działa
na
twą
korzyść
Время
летит
и
не
играет
тебе
на
пользу
Co
było
nie
wróci
Что
было,
то
прошло
Nie
mamy
7 żyć
У
нас
нет
7 жизней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Piechocki, Marcin Pawlowski, Mateusz Daniecki, Michał Marten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.