PIH feat. Słoń, Ero & Dono - Radio Killa (66,6 Fm) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PIH feat. Słoń, Ero & Dono - Radio Killa (66,6 Fm)




Radio Killa (66,6 Fm)
Radio Killa (66.6 Fm)
Pih, Ero, Słoń to przejebany Line Up
Pih, Ero, Słoń - that's a fucking killer line-up
Twoja opinia o nas zwisa mi jak trup Husseina
Your opinion about us hangs like Hussein's corpse
To pijacka ferajna, łaki to nasz target
This drunken crew, meadows are our target
Mam wyrobioną markę jak jebany Nightstalker
I've got a brand like the fucking Nightstalker
Czuję tylko pogardę, nic innego we mnie nie ma
I only feel contempt, nothing else is inside me
Ryby zdychają w jeziorach, a ptaki spadają z nieba
Fish are dying in lakes, and birds are falling from the sky
Czarna jak heban gleba zostaje na palcach
Black as ebony soil remains on my fingers
Jebać Step Up, zatańczysz dziś ostatniego walca
Fuck Step Up, you'll dance the last waltz tonight
Zapraszam do tańca, nowy pożar wzniecam
I invite you to dance, I ignite a new fire
Aplikując w nos proch z krematoryjnego pieca
Applying dust from the crematory furnace to my nose
Dzieciak, słysząc mnie robisz gały jak Gollum
Kid, hearing me, you make eyes like Gollum
Jakbyś z płetwami na girach biegał po minowym polu
Like you're running with fins on weights through a minefield
Uderzam jak piorun, nie graj nam na nerwach
I strike like lightning, don't get on our nerves
Zostanie po tobie tylko kupa zwęglonego ścierwa
All that will be left of you is a pile of charred remains
Kolejny oberwał, konsoleta dymi
Another one got hit, the console is smoking
A ja z uśmiechem na twarzy zamykam drzwi od kabiny
And with a smile on my face, I close the cabin door
Ref.
Chorus
Każdy kojot wie, która jest godzina
Every coyote knows what time it is
Nie ma na nas skurwysyna
There's no motherfucker like us
66.6 FM to co słyszysz
66.6 FM is what you hear
Radio Killa, Radio Killa, Radio Killa
Radio Killa, Radio Killa, Radio Killa
66.6 FM
66.6 FM
Usiądz skromniej, dziś nie idziesz do roboty
Sit down modestly, you're not going to work today
Rozkładasz się jak kurwa po przeharowanej nocy
You're falling apart like a bitch after a hard night
Za muzę stara cię zajebie w domu, ziomuś
For this music, your old lady will kill you at home, dude
Jak żona pijaka, wiecznie spadasz ze schodów
Like a drunkard's wife, you're always falling down the stairs
Co gdyby nie my? Co byś zrobił teraz?
What if it weren't for us? What would you be doing now?
Łoił patelachę pod lot trzmiela
Beating the frying pan to the flight of the bumblebee
Jedyny taki skład to alkoterapia
The only crew like this is alcotherapy
Po porady dzwoni do mnie twój pieprzony psychiatra
Your fucking psychiatrist calls me for advice
Bóg kręci ziemią? Ja poruszam niebo
God spins the earth? I move the sky
To on kłóci się o wynik przy rzucie monetą
He's the one arguing about the outcome when flipping a coin
Napierdalają bębny, zaciskasz zęby
The drums are pounding, you clench your teeth
Dla gamoni już spływają tatuaże z henny
For the dummies, henna tattoos are already flowing
Maska Halloween na twarzy, zły do kości szpiku Pihu
Halloween mask on my face, Pihu evil to the bone marrow
Skąpa ździro - cukierek czy psikus?
Trick or treat, bitch?
Nasza mała gra w pochowanego
Our little game of hide-and-seek
Gaszę światło dźgam na oślep, inferno terror
I turn off the light, I stab blindly, inferno terror
Ze mną zwyrole, twoja córka niech ucieka z domu
I'm with the freaks, your daughter better run away from home
Chyba, że chce robić za dodatek do kondomów
Unless she wants to be a condom accessory
Wcześniej czy później i tak skończysz w worku
Sooner or later you'll end up in a bag anyway
Póki co twój krzyk, partytura tortur
For now, your scream is the score of torture
Ref.
Chorus
Każdy kojot wie, która jest godzina
Every coyote knows what time it is
Nie ma na nas skurwysyna
There's no motherfucker like us
66.6 FM to co słyszysz
66.6 FM is what you hear
Radio Killa, Radio Killa, Radio Killa
Radio Killa, Radio Killa, Radio Killa
66.6 FM
66.6 FM
Ero, Pih, Słoń ty słyszysz to Radio Killa
Ero, Pih, Słoń you hear this Radio Killa
Każdy z nas tylko na psach się z prawdą mija
Each of us only encounters the truth with dogs
W rozgłośniach hip-hop o Mamma Mia
Hip-hop on the radio is all about Mamma Mia
Dziś to wszystko nie sięga nam do kija
Today it all doesn't even reach our dick
Nawijam, co? Nie trafiam lamusom w gusta?
I'm rapping, what? I don't hit the losers' taste?
Im spust w usta, na nich patrzy chuj z lustra
They get a load in their mouths, the dick from the mirror is looking at them
Twoja kochana znów nie wpuszcza cię do łóżka?
Your beloved won't let you in bed again?
Jest jak twoje nagrania, po cichu się puszcza
She's like your recordings, she plays quietly
Do zdeptania pluskwa, chuj wbijam w to jak się czujesz
A bug to be trampled, I don't give a fuck how you feel
Ty nie słuchasz rapu, ty go tylko podsłuchujesz
You don't listen to rap, you just eavesdrop on it
Ktoś cię opluje ty powiesz, że pada deszcz
Someone spits on you, you say it's raining
Chcesz być grubą rybą, a cię dupą zjada leszcz
You want to be a big fish, but a gudgeon eats you with its ass
Wiesz to 66.6 FM
You know it's 66.6 FM
Dla upadłych MC chłodny, żałobny tren
For fallen MCs, a cold, mournful dirge
Znów odcinam wam tlen, co się dusisz
I'm cutting off your oxygen again, what are you choking on?
Z prochu powstałeś i w proch się obrócisz
You rose from dust and you will turn to dust
Ref. Każdy kojot wie, która jest godzina
Chorus Every coyote knows what time it is
Nie ma na nas skurwysyna
There's no motherfucker like us
66.6 FM to co słyszysz
66.6 FM is what you hear
Radio Killa radio killa radio killa
Radio Killa radio killa radio killa
66.6 FM
66.6 FM





Writer(s): rx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.