Paroles et traduction PIH - John McEnroe
Hehehe...
Ej
wiesz
jakie
są
bezwzględne
czasy
Hehehe...
You
don't
know
how
ruthless
these
times
are
Trzeba
być
bezczelnym
@#$%
You
have
to
be
a
shameless
@#$%
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Rewolwerowiec,
Colt,
mikrofon
na
on
Gunslinger,
Colt,
microphone
on
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Zimny,
zły
sukinsyn
John
McEnroe
Cold,
evil
son
of
a
bitch
John
McEnroe
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Rewolwerowiec,
Colt,
mikrofon
na
on
Gunslinger,
Colt,
microphone
on
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Zimny,
zły
sukinsyn
John
McEnroe
Cold,
evil
son
of
a
bitch
John
McEnroe
Uuupsss...
Wiem,
że
masz
niewesoło
Uuupsss...
I
know
you're
not
having
fun
Ta
twoja
jedna
brew
i
cofnięte
czoło
That
one
eyebrow
of
yours
and
your
receding
forehead
Wciskasz
stopę
między
drzwi,
toczysz
pianę,
krzyczysz
kosa
You're
sticking
your
foot
between
the
door,
foaming
at
the
mouth,
yelling
"scythe"
Jedyne
co
ci
wychodzi
to
włosy
z
nosa
The
only
thing
you're
good
at
is
growing
nose
hair
Zrobisz
to
lepiej,
wiem,
jak
mało
który
You'll
do
better,
I
know,
like
few
others
Wypłyniesz
na
powierzchnię
brzuchem
do
góry
You'll
float
to
the
surface
belly
up
Wsiadasz
do
fury,
z
ziomkiem
kręcisz
w
niej
lolka
You
get
in
the
car,
you
roll
a
joint
with
your
buddy
Stoi
pod
blokiem,
bez
szyb,
na
kołkach
It's
parked
by
the
block,
no
windows,
on
blocks
Być
takim
jak
ja!
Ten
błysk
w
oku
Piha
To
be
like
me!
That
sparkle
in
Pih's
eye
Nigdy,
prędzej
ze
starości
wyciągniesz
kopyta
Never,
you'll
kick
the
bucket
from
old
age
first
Jakby
kto
pytał?
To
żadne
dissy
If
anyone
asks?
This
ain't
no
diss
W
tym
filmie
na
załapiesz
się
na
końcowe
napisy
In
this
movie,
you'll
only
make
the
end
credits
Masz
grację
- styl
- klasę
You
have
grace
- style
- class
Zostań
moim
przydupasem
Become
my
bitch
Jak
mówię
to
prosto,
przechodzę
do
sedna
When
I
say
it,
I
say
it
straight,
I
get
to
the
point
Pamiętaj
też
jedno
- nic
o
nas
bez
nas
Remember
one
thing
too
- nothing
about
us
without
us
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Rewolwerowiec,
Colt,
mikrofon
na
on
Gunslinger,
Colt,
microphone
on
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Zimny,
zły
sukinsyn
John
McEnroe
Cold,
evil
son
of
a
bitch
John
McEnroe
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Rewolwerowiec,
Colt,
mikrofon
na
on
Gunslinger,
Colt,
microphone
on
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Zimny,
zły
sukinsyn
John
McEnroe
Cold,
evil
son
of
a
bitch
John
McEnroe
Godziny
szczytu
dziewczyny
rozebrane
do
rosołu
Rush
hour
girls
stripped
to
the
bone
W
metrze
na
ruchomych
schodach
patrzę
na
nie
z
dołu
In
the
subway
on
the
escalator
I
look
at
them
from
below
Ten
sakramencki
rebus
próbujesz
rozkminić
You're
trying
to
figure
out
this
sacramental
rebus
Wyślij
teksty
Piha
do
psychoanalizy
Send
Pih's
lyrics
to
psychoanalysis
Kiedy
wyszło
O
Nas
Dla
Was
- ty
jak
dobra
wróżka
When
About
Us
For
You
came
out
- you
like
a
good
fairy
Ssałeś
faję
dziadka,
właził
ci
do
łóżka
You
were
sucking
your
grandpa's
pipe,
he
was
climbing
into
your
bed
A
jak
wypluwałeś,
to
za
zamkniętymi
drzwiami,
w
ramach
kary
And
when
you
spit
it
out,
it
was
behind
closed
doors,
as
punishment
Stary
masował
ci
jajca
obcęgami
The
old
man
massaged
your
balls
with
pliers
Twoja
dupa
gada
rozsądniej
niż
głowa
Your
ass
talks
more
sense
than
your
head
Nie
do
logopedy,
idź
do
proktologa
Don't
go
to
a
speech
therapist,
go
to
a
proctologist
Co
jest
z
tobą?
Na
gazetach
kimasz
synku?
What's
with
you?
You
nodding
off
on
the
newspapers,
son?
Plegary
pomazane,
jak
drzwi
w
miejskim
kiblu
Stained
fingers,
like
doors
in
a
public
toilet
Do
wyra
nie
poszedłbyś
z
byle
szmulem
You
wouldn't
go
to
a
brothel
with
just
any
whore
A
prawda
jest
taka,
że
ruchałbyś
mysią
dziurę
And
the
truth
is,
you'd
fuck
a
mouse
hole
I
wcale
się
nie
dziwię,
że
życie
ci
obrzydło
And
I'm
not
surprised
that
life
has
disgusted
you
Możesz
biegać
po
peronach,
straszyć
ludzi
brudną
igłą
You
can
run
around
the
platforms,
scaring
people
with
a
dirty
needle
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Rewolwerowiec,
Colt,
mikrofon
na
on
Gunslinger,
Colt,
microphone
on
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Zimny,
zły
sukinsyn
John
McEnroe
Cold,
evil
son
of
a
bitch
John
McEnroe
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Rewolwerowiec,
Colt,
mikrofon
na
on
Gunslinger,
Colt,
microphone
on
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Zimny,
zły
sukinsyn
John
McEnroe
Cold,
evil
son
of
a
bitch
John
McEnroe
Popatrz
na
siebie,
co
to
za
boss?
Look
at
yourself,
what
kind
of
boss
is
this?
Twój
rap
siorbie
z
worka
na
mocz
Your
rap
slurps
from
a
urine
bag
Wstaję
o
16,
telefon
odbieram
I
get
up
at
16,
I
answer
the
phone
Mam
nowe
skoki
ze
skóry
hejtera
I
got
new
kicks
made
of
hater's
skin
Mówiłem
to
nie
raz,
znów
nie
przesadzę
I've
said
it
more
than
once,
I
won't
exaggerate
again
Wydaję
plik,
tak
tracę
na
wadze
I
release
a
file,
that's
how
I
lose
weight
Kiedy
nawijam
twoja
niunia
stoi
obok
When
I
rap,
your
girl
is
standing
next
to
me
I
rusza
się
jak
kurak
z
obciętą
głową
And
moving
like
a
chicken
with
its
head
cut
off
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Rewolwerowiec,
Colt,
mikrofon
na
on
Gunslinger,
Colt,
microphone
on
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Zimny,
zły
sukinsyn
John
McEnroe
Cold,
evil
son
of
a
bitch
John
McEnroe
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Rewolwerowiec,
Colt,
mikrofon
na
on
Gunslinger,
Colt,
microphone
on
One
chcą,
one
tego,
tego
chcą
They
want,
they
want
this,
this
Zimny,
zły
sukinsyn
John
McEnroe
Cold,
evil
son
of
a
bitch
John
McEnroe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateusz Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.