Paroles et traduction PIH - Kino nocne
Ktoś
wisi
za
nogi,
tną
go
jak
świnie
Кто-то
висит
за
ноги,
они
режут
его,
как
свиней
Śmiech
złe
zamiary,
zakazane
ryje
Смех
злых
намерений,
запретные
рожи
Kiepskie
maniery,
zabity
szeryf
Плохие
манеры,
убитый
шериф
Suka
tu
daje,
aż
się
oszczeni
Сука
здесь
дает,
пока
пощадили
I
sam
już
nie
wiesz,
kto
gdzie
jest
władzą,
И
сам
уже
не
знаешь,
кто
где
власть,
Bo
dla
wybranych,
tu
służy
prawo,
Ибо
для
избранных
здесь
служит
закон,
Chciałbyś
nie
patrzeć
na
ten
świat,
być
ślepy
Вы
бы
хотели
не
смотреть
на
этот
мир,
быть
слепым
Ale
oprawca,
wyciął
powieki
Но
мучитель,
отрезал
веки
Ktoś
kogoś
z
hajsu,
codziennie
rucha,
Кто
- то
с
деньгами,
каждый
день
трахает,
Znów
narkotyki,
pokój
przesłuchań
Снова
наркотики,
комната
для
допросов
Szumi
deszcz
w
tle,
nadchodzi
burza
Шумит
дождь
на
заднем
плане,
приближается
буря
Ty
się
łudziłeś,
że
znasz
się
na
ludziach.
Ты
обманывал
себя
тем,
что
разбираешься
в
людях.
Zrywasz
powoli
dziwną
skorupę
Вы
медленно
срываете
странную
оболочку
Dziad
nastolatkę,
rżnie
w
suchą
dupę
Дед
подростка
трахает
в
сухую
задницу
Potem
na
twarzy,
skóra
jej
skwierczy
Потом
на
лице,
кожа
ее
шипит
Rekwizyt
nóż,
narzędzie
śmierci
Опора
нож,
инструмент
смерти
Romans
się
rodzi,
codziennie
rano,
Романтика
рождается,
каждое
утро,
Nocą,
rozstrzelany
pod
ścianą.
Ночью,
расстрелян
у
стены.
Kondukt
się
ciągnie
po
cichej
ulicy
Кондукт
тянется
по
тихой
улице
Kurwy
fałszywcy
i
żałobnicy
Шлюхи
фальшивые
и
скорбящие
Pod
drzwiami
w
szczeline
wciśnięta
szmata
Под
дверью
в
щель
втиснулась
тряпка
Kompletny
mrok,
wyzbyty
światła
Полный
мрак,
лишенный
света
Dym
papierosów
utknął
w
firankach
Дым
сигарет
застрял
в
занавесках
Jeśli
stąd
wyjdziesz
nigdy
nie
wracaj
Если
ты
уйдешь,
никогда
не
возвращайся.
Gdy
trwoga,
dziewczyna,
ściska
go
za
rękę.
В
ужасе
девушка
сжимает
его
за
руку.
Innym
razem
on
dłoń,
wkłada
jej
pod
sukienkę.
В
другой
раз
он
положил
руку
ей
под
платье.
I
ust
szukają
jej
usta
spierzchnięte
И
губы
ее
потрескались.
Rozlane
wino,
kocham
to
kino.
Пролитое
вино,
я
люблю
это
кино.
Toczy
się
życie,
pół
serio,
pół
żartem.
Это
жизнь,
наполовину
серьезно,
наполовину
шутка.
Pięknych
aktorek,
oczy
już
martwe.
Красивые
актрисы,
глаза
уже
мертвы.
Frajer
sprzedaje
swoich
na
psy
Ботаник
продает
своих
собак
Pętla
do
ręki,
kop
prosto
w
ryj
Петля
в
руку,
удар
прямо
в
морду
Do
oczu
napływają
łzy
obrazy,
В
глаза
льются
слезы.,
Listonosz
zawsze
dzwoni
dwa
razy
Почтальон
всегда
звонит
дважды
Pęka
żarówka,
jak
kiepski
żart
Лопается
лампочка,
как
плохая
шутка
Spada
ze
schodów,
skręcony
kark.
Он
падает
с
лестницы,
сломана
шея.
Tylne
siedzenie,
dziewczynka
śpiewa,
Заднее
сиденье,
девочка
поет,
Po
chwili
auto
owija
się
wokół
drzewa
Через
некоторое
время
машина
оборачивается
вокруг
дерева
Miłość
wybacza,
jak
w
tej
piosence,
Любовь
прощает,
как
в
этой
песне,
Ktoś
komuś
dłużny,
łamią
mu
ręce
Кто-то
кому-то
должен,
ему
ломают
руки
I
to
jest
dla
niej
lekcją
pokory,
И
это
для
нее
урок
смирения,
Sadysta
stoi
z
erekcją
w
dłoni
Садист
стоит
с
эрекцией
в
руке
Ten
obraz
chory
w
milionach
domów,
Эта
картина
больна
в
миллионах
домов,
Za
oko
głowa,
czasy
terroru
За
голову
глаза,
времена
террора
Rany
ropieją
żółcią
i
krwią
Раны
гноятся
желчью
и
кровью
Ćpun,
igła,
żyła,
totalne
dno
Наркоман,
игла,
Вена,
полное
дно
Samotnych
los,
ktoś
cicho
płacze
Одинокая
судьба,
кто-то
тихо
плачет
Skulony
w
kącie,
zaszczuty
facet.
Съежившись
в
углу,
рявкнул
парень.
Pod
drzwiami
w
szczelinę
wciśnięta
szmata
Под
дверью
в
щель
втиснулась
тряпка
Kompletny
mrok,
wyzbyty
światła
Полный
мрак,
лишенный
света
Dym
papierosów
utknął
w
firankach
Дым
сигарет
застрял
в
занавесках
Jeśli
stąd
wyjdziesz
nigdy
nie
wracaj
Если
ты
уйдешь,
никогда
не
возвращайся.
Gdy
trwoga,
dziewczyna
ściska
go
za
rękę.
В
ужасе
девушка
сжимает
его
за
руку.
Innym
razem
on
dłoń
wkłada
jej
pod
sukienkę.
В
другой
раз
он
сунул
руку
ей
под
платье.
I
ust
szukają
jej
usta
spierzchnięte
И
губы
ее
потрескались.
Rozlane
wino,
kocham
to
kino.
Пролитое
вино,
я
люблю
это
кино.
Bogiem
jest
szatan,
nie
ma
ziewania
Бог-Сатана,
нет
зевоты
Tym
razem
to
tylko
korek
szampana.
На
этот
раз
это
просто
пробка
шампанского.
Pisze
się
sama,
wypadków
kronika
Пишется
сама,
аварий
Хроника
Odejść
za
wcześnie,
Piotrek
Wawrzyńca
Уйти
слишком
рано,
Петр
Лаврентьевич
W
górze
walizka
lecą
banknoty,
Вверх
по
чемодану
летят
купюры,
Przejście
przez
cmentarz,
punkt
o
północy
Проход
через
кладбище,
точка
в
полночь
Myślisz
nie
teraz
i
ktoś
umiera
Вы
думаете
не
сейчас,
и
кто-то
умирает
Jak
się
masz
kotku,
zżera
nowotwór
Как
ты,
детка,
съедает
рак
Tłum
ulicy,
kostki
brukowe,
Уличная
толпа,
брусчатка,
Zdradzona
kobieta,
wychodzi
oknem,
Преданная
женщина,
выходит
из
окна,
Sine
paznokcie,
palce
ucięte
Синюшные
ногти,
пальцы
обрезаны
Za
dużym
hajsem,
stoi
tu
przekręt
За
большой
суммой
денег
стоит
афера.
Obraz
jaki
się
nie
śnił
naszym
ojcom,
Картина,
которая
не
снилась
нашим
отцам,
W
gębach
debili
już
znika
popcorn,
Попкорн
уже
исчезает
во
рту
у
придурков.,
Ciężka
konwencja,
wydarzeń
ruletka
Тяжелая
конвенция,
рулетка
события
Przekupny
pies,
kurwa
największa,
Подкупная
собака,
блядь
самая
большая,
Aktor
na
scenie,
udźwiękowienie,
Актер
на
сцене,
озвучивание,
Synchronizacja
i
odgłos
klapsa
Синхронизация
и
звук
пощечины
A
na
sam
koniec,
scenariusz
światło
И,
наконец,
сценарий
свет
I
jak
to
w
życiu
piją
i
kradną
И
как
это
в
жизни
пьют
и
воруют
Pod
drzwiami
w
szczelinę
wciśnięta
szmata
Под
дверью
в
щель
втиснулась
тряпка
Kompletny
mrok,
wyzbyty
światła
Полный
мрак,
лишенный
света
Dym
papierosów
utknął
w
firankach
Дым
сигарет
застрял
в
занавесках
Jeśli
stąd
wyjdziesz,
nigdy
nie
wracaj
Если
ты
уйдешь
отсюда,
никогда
не
возвращайся
Gdy
trwoga,
dziewczyna
ściska
go
za
rękę.
В
ужасе
девушка
сжимает
его
за
руку.
Innym
razem
on
dłoń,
wkłada
jej
pod
sukienkę.
В
другой
раз
он
положил
руку
ей
под
платье.
I
ust
szukają,
jej
usta
spierzchnięte
И
губы
ищут
ее
губы,
потрескавшиеся
Rozlane
wino,
kocham
to
kino
Пролитое
вино,
я
люблю
это
кино
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksander Kowalski, Adam Piotr Piechocki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.