PIH - Nic O Nas Bez Nas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PIH - Nic O Nas Bez Nas




Nic O Nas Bez Nas
Nothing About Us Without Us
Cały czas. cały czas
All the time, all the time
Akademia walecznych serc
Academy of valiant hearts
To coś więcej niż rap.
This is more than just rap.
Wszystko jak zawsze jest w Boga rękach
Everything, as always, is in God's hands
Nikt tego nie wie- może pójdę do Piekła
Nobody knows - maybe I'll go to Hell
Jedno pamiętaj- nic o nas bez nas
Remember one thing - nothing about us without us
Rób dzieciak swoje, nigdy potem nie płacz
Do your thing, kid, never cry later
Wszystko jak zawsze jest w Boga rękach
Everything, as always, is in God's hands
Nikt tego nie wie- może pójdę do Piekła
Nobody knows - maybe I'll go to Hell
Jedno pamiętaj- nic o nas bez nas
Remember one thing - nothing about us without us
Rób dzieciak swoje, nigdy potem nie płacz
Do your thing, kid, never cry later
Nie poddaje się, zawsze walczę do końca
I don't give up, I always fight to the end
Jak mój ojciec, ojciec mojego ojca
Like my father, my father's father
Byłbym nieukiem, gdyby nie te błędy
I'd be an ignoramus if it weren't for these mistakes
Więcej rozumu niż szczęścia, wyśpię się po śmierci
More reason than luck, I'll sleep after death
Tu się nigdy nie przebacza
There's no forgiveness here
Chcesz oszczędzić na zemście- później przepłacasz
If you want to save on revenge, you'll overpay later
Nie urodziłem się wczoraj, ten świat jest bezwzględny
I wasn't born yesterday, this world is ruthless
Nie na miejscu tu sentymenty
Sentiments are out of place here
Obetnij ją, jeśli gorszy cię prawa ręka
Cut it off if your right hand offends you
To zasada starsza od węgla
It's a principle older than coal
Laboratorium Boga, śliski od krwi wroga
God's laboratory, slippery with enemy blood
W serce miłosiernie wbita mizerykordia
A misericord mercifully driven into the heart
Reguły przetrwania
Rules of survival
Nie mam nic do stracenia, wszystko do zabrania
I have nothing to lose, everything to take
Nie znam sekretu życia, mam kilka przemyśleń
I don't know the secret of life, I have a few thoughts
Niejeden macher chce ci odciąć tlen, wyjąć wtyczkę.
Many a hustler wants to cut off your oxygen, pull the plug.
Wszystko jak zawsze jest w Boga rękach
Everything, as always, is in God's hands
Nikt tego nie wie- może pójdę do Piekła
Nobody knows - maybe I'll go to Hell
Jedno pamiętaj- nic o nas bez nas
Remember one thing - nothing about us without us
Rób dzieciak swoje, nigdy potem nie płacz
Do your thing, kid, never cry later
Wszystko jak zawsze jest w Boga rękach
Everything, as always, is in God's hands
Nikt tego nie wie- może pójdę do Piekła
Nobody knows - maybe I'll go to Hell
Jedno pamiętaj- nic o nas bez nas
Remember one thing - nothing about us without us
Rób dzieciak swoje, nigdy potem nie płacz
Do your thing, kid, never cry later
Psy szczekają, karawana jedzie dalej
Dogs bark, the caravan moves on
Idę przed siebie ze 109 psalmem
I walk forward with the 109th psalm
Przeciętny wzrost, krok raczej czujny
Average height, rather cautious step
Niebieskie oczy, bez znaków szczególnych
Blue eyes, no special features
Co oni mogą wiedzieć więcej o mnie bratku?
What more can they know about me, brother?
O tym co mam w sercu? Kilka rozwodnionych faktów
About what I have in my heart? A few diluted facts
Mówią mi jak mam żyć, co złe, co dobre
They tell me how to live, what's bad, what's good
Zabije mój dzwon, stanę przed Świętym Sądem
My bell will toll, I'll stand before the Holy Judgment
Chcą trzymać władzą, jak kurwy przed ołtarzem
They want to hold power, they're like whores before the altar
Ich świadectwa przeciw innym- pełne fałszerstw
Their testimonies against others - full of falsifications
Czuć w powietrzu siarkę, ktoś się odlał do chrzcielnicy
You can smell sulfur in the air, someone pissed in the baptismal font
Z ich kieszeni posypały się srebrniki
Silver coins fell out of their pockets
Obrażają mnie, bo jestem katolikiem
They insult me because I am a Catholic
Myślą, że nadstawię drugi policzek
They think I'll turn the other cheek
Słabe pnącza z takiej ziemi nie wyrosną
Weak vines won't grow from such soil
Na tej glebie tolerancja jest słabością.
Tolerance is weakness on this ground.
Wszystko jak zawsze jest w Boga rękach
Everything, as always, is in God's hands
Nikt tego nie wie- może pójdę do Piekła
Nobody knows - maybe I'll go to Hell
Jedno pamiętaj- nic o nas bez nas
Remember one thing - nothing about us without us
Rób dzieciak swoje, nigdy potem nie płacz
Do your thing, kid, never cry later
Wszystko jak zawsze jest w Boga rękach
Everything, as always, is in God's hands
Nikt tego nie wie- może pójdę do Piekła
Nobody knows - maybe I'll go to Hell
Jedno pamiętaj- nic o nas bez nas
Remember one thing - nothing about us without us
Rób dzieciak swoje, nigdy potem nie płacz
Do your thing, kid, never cry later
Jadła mi z reki niejedna fałszywa kurwa
More than one fake bitch ate out of my hand
One robią ci gientą, dopóki mogą coś ugrać
They'll screw you over as long as they can get something out of it
Zawsze wracają, niejeden z nich klęka
They always come back, more than one of them kneels
Mój sukces to najlepsza zemsta
My success is the best revenge
Wokół chciwość, złość, nienawiść
Greed, anger, hatred all around
Nigdy na tarczy, o szczęście trzeba walczyć
Never on your shield, you have to fight for happiness
Gdy ty się meczysz, smażysz się jak pod lupą owad
While you struggle, you fry like an insect under a magnifying glass
Wokół się pytają, czy coś wpadło Ci do oka
They ask around if something got in your eye
Oni jak witrynie sklepu wyblakły manekin
They're like a faded mannequin in a shop window
Plastik na śmietnik- ja przetrwam wieki
Plastic to the trash - I'll survive the ages
Poczują smak hajsu, od razu się gubią
They get a taste of money, they immediately lose themselves
To co dobre, u nich, nie trwa długo
What's good with them doesn't last long
Patrzysz w moje oczy, ale tam nie znajdziesz skruchy
You look into my eyes, but you won't find remorse there
Kijem Wisły nie zawrócisz, gówna nie wciśniesz do dupy
You can't turn the Vistula with a stick, you can't push shit back into your ass
Prosto przez życie, starczy siły
Straight through life, as long as there's strength left
Zawsze ze swoimi, nigdy z obcymi.
Always with your own, never with strangers.
Wszystko jak zawsze jest w Boga rękach
Everything, as always, is in God's hands
Nikt tego nie wie- może pójdę do Piekła
Nobody knows - maybe I'll go to Hell
Jedno pamiętaj- nic o nas bez nas
Remember one thing - nothing about us without us
Rób dzieciak swoje, nigdy potem nie płacz
Do your thing, kid, never cry later
Wszystko jak zawsze jest w Boga rękach
Everything, as always, is in God's hands
Nikt tego nie wie- może pójdę do Piekła
Nobody knows - maybe I'll go to Hell
Jedno pamiętaj- nic o nas bez nas
Remember one thing - nothing about us without us
Rób dzieciak swoje, nigdy potem nie płacz
Do your thing, kid, never cry later





Writer(s): Pih


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.