PIH - Słowo Boże - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PIH - Słowo Boże




Słowo Boże
The Word of God
To morduje na ulicach, Białystok, aha
It's killing in the streets, Białystok, yeah
To haki, krew, krzyk, piły, noże i,
These are hooks, blood, screams, saws, knives and,
Moje słowo - Słowo Boże,
My word - The Word of God,
To haki, krew, krzyk, piły, noże i,
These are hooks, blood, screams, saws, knives and,
Moje słowo.
My word.
Zasnąłeś w wagonie metra, niefart idzie w parze,
You fell asleep on the subway, bad luck goes hand in hand,
Wysiadłeś na stacji, której nie ma w rozkładzie,
You got off at a station that's not on the schedule,
Twoja świeca się dopala, wosk rozlewa się na grób,
Your candle burns down, wax spills onto the grave,
Z tego już nie będzie dla nikogo dobrych wróżb,
There will be no good omens for anyone from this,
Na sobie czujesz wzrok, ktoś stoi w cieniu,
You feel eyes on you, someone is standing in the shadows,
Deprawowany umysł, twoich nieszczęść demiurg,
A depraved mind, the demiurge of your misfortunes,
To jak akcja filmu, kiedy znikasz w toalecie,
It's like a movie scene when you disappear in the toilet,
Ukrywasz się w kabinie, cicho stojąc na klozecie,
You hide in the stall, standing quietly on the toilet seat,
Dostajesz z obu luf, nie masz sił na błaganie,
You get hit from both barrels, you have no strength to beg,
Słaniasz się nad sobą, słyszysz przeładowanie,
You sway over yourself, you hear the reloading,
Plecami do ściany, osuwasz się po niej,
With your back to the wall, you slide down it,
Skulony, między kolana chowasz głowę,
Curled up, you hide your head between your knees,
Wierzysz w życie po śmierci, to sobie wierz,
You believe in life after death, believe it then,
Ja sprawię, że przestaniesz wierzyć w to życie przed,
I'll make you stop believing in this life before,
Kolumbijski krawat, krwawa sprawa,
Colombian necktie, bloody affair,
Ta muzyka po żyłach rozkłada się jak zawał,
This music spreads through your veins like a heart attack,
To haki, krew, krzyk, piły, noże i,
These are hooks, blood, screams, saws, knives and,
Moje słowo - Słowo Boże,
My word - The Word of God,
Jedziemy nocą, czarna msza w naszych systemach,
We drive at night, black mass in our systems,
Naga kobieta wbita na przód maski jak syrena,
A naked woman stuck on the front of the mask like a siren,
Do ołtarza prowadzę - panna na wydaniu,
I lead her to the altar - a maiden for the taking,
Będzie czuła więcej niż tępy ból przy sikaniu,
She will feel more than just dull pain when she pees,
Skromna furgonetka, przyciemnione szyby,
Modest van, tinted windows,
Tylne drzwi otwarte na oścież,
Back doors wide open,
Jesteś tylko mięsem na paśmie transmisyjnym,
You're just meat on the transmission belt,
Porwany z ulicy, na głowie worek na kartofle,
Snatched from the street, a potato sack on your head,
Słyszysz jak młynek, twoją przyszłość mieli,
You hear the grinder grinding your future,
Mrok w celi, masz dziurę do srania w ziemi,
Darkness in the cell, you have a hole in the ground to shit in,
I nie wartownik jest największym kłopotem,
And the guard is not the biggest problem,
Niepewność dzień w dzień, wzdłuż ściany w i z powrotem
Uncertainty day after day, along the wall back and forth
Kolejna pętla- czekasz co Pih powie,
Another loop - you wait for what Pih will say,
żeby tylko wiedzieć, wsadziłbyś w pętlę głowę,
just to know, you'd stick your head in that loop,
Po tym sztosie, zamiast mózgu kawał kalarepy
After this stuff, instead of a brain a piece of kohlrabi
Mamy tu dawcę - kogoś na przeszczepy
We have a donor here - someone for transplants
To haki, krew, krzyk, piły, noże i,
These are hooks, blood, screams, saws, knives and,
Moje słowo - Słowo Boże,
My word - The Word of God,
On kochał zwierzęta, był zawsze dobrym chłopcem,
He loved animals, he was always a good boy,
Kroczy pewnie, z dubeltówką pod prochowcem,
He walks confidently, with a double-barreled shotgun under his dust cover,
Nie sprawiał kłopotów, był dobrym synkiem,
He didn't cause any trouble, he was a good son,
Półautomat w drugiej ręce z pełnym magazynkiem,
Semi-automatic in the other hand with a full magazine,
Nie mogę uwierzyć, tylko nie mój dzieciak,
I can't believe it, not my kid,
Bodycount, głowa pierwsza, druga, trzecia,
Bodycount, head first, second, third,
Zawsze pomocny, to uczciwy człowiek,
Always helpful, he's an honest man,
Z przyłożenia strzał, płacz i krzyki kobiet,
From the close-up shot, women's cries and screams,
To nie motyw rabunkowy, nic ci nie pomoże,
This is not a robbery motive, nothing will help you,
Swoim szlochem tylko ostrzysz moje noże,
With your sobbing, you only sharpen my knives,
muzyką daję dzieciom do zabawy brzytwy,
With this music, I give children razors to play with,
Pieprzyć standby, już się modlą ateiści,
Screw standby, even atheists are praying now,
Przechodzę na nocny tryb, stół-karty
I switch to night mode, table-cards
Ofiary jakbym rzucał lotkami do żywych tarczy,
Victims as if I were throwing darts at live targets,
Fakt te fakty, zabierzesz do grobu,
Fact these facts, you'll take to the grave,
Drugie przejście, inkryminujący dowód,
Second pass, incriminating evidence,
To haki, krew, krzyk, piły, noże i,
These are hooks, blood, screams, saws, knives and,
Moje słowo - Słowo Boże
My word - The Word of God





Writer(s): urban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.