PIH - Zgniłych Sumień Cmentarz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PIH - Zgniłych Sumień Cmentarz




Zgniłych Sumień Cmentarz
Cemetery of Rotten Consciences
Pierwszy kamień ciągnie za sobą lawinę
The first stone starts an avalanche
O tej porze zwykli ludzie śpią jeszcze przez godzinę
At this hour, ordinary people still sleep for an hour
Ona bierze prysznic, strumień gorącej wody
She takes a shower, a stream of hot water
Z apteki w dłoni garść testów ciążowych
From the pharmacy, a handful of pregnancy tests in her hand
Policja wali do drzwi w środku nocy
Police are banging on the door in the middle of the night
Ktoś ściąga buchy ze spływającej kropli
Someone takes hits from a dripping drop
Opuszczasz głowę, ciało zlane potem
You lower your head, your body drenched in sweat
Co za skurwysyn trzęsie tym kalejdoskopem?
What motherfucker is shaking this kaleidoscope?
Burzowe chmury, którym nie ma końca
Storm clouds that have no end
Wyciskają z ulic ostatni promień słońca
Squeeze the last ray of sunshine from the streets
Trupia szpetota w oczach tłumi szczęście
Corpse-like ugliness in the eyes suppresses happiness
To oczodoły okien w zbombardowanym mieście
These are the sockets of windows in a bombed-out city
Pęknie tama nieszczęść, wszyscy utoną
The dam of misfortunes will burst, everyone will drown
Zasną na zawsze przykryci przeklętą wodą
They will fall asleep forever covered by the cursed water
Ręce drżą, nie widzisz już świata ostro
Hands tremble, you no longer see the world sharply
Nie musisz czytać gazet, wiesz jaki masz horoskop
You don't have to read the newspapers, you know what your horoscope is
Ref. x2
Chorus x2
Wszystkich zgniłych sumień cmentarz
Cemetery of all rotten consciences
Ciemna strona ludzkiego serca
The dark side of the human heart
Niewielu dotrzymuje tempa
Few keep up
Jestem z Tobą, wyciągnięta ręka
I'm with you, outstretched hand
Motywy jasne, intencje nieczyste
The motives are clear, the intentions are impure
Zawsze po stronie swoich, jakie to samotne miejsce
Always on the side of your own, what a lonely place
Nieraz przy uchu zamiera słuchawka
The receiver often freezes by the ear
Dożylnie fatalizm w największych dawkach
Fatalism intravenously in the highest doses
Dobry wieczór Polska, nadaje znowu z kraju
Good evening Poland, broadcasting again from the country
Który nie radzi sobie z falą samobójstw
Which can't cope with the wave of suicides
Słyszę - Bóg tak chciał, rzadko dzięki Bogu
I hear - God wanted it that way, rarely thank God
To sprawy niezatapialne w alkoholu
These are matters unsinkable in alcohol
Pusty pokój, słuchasz mojego głosu
Empty room, you listen to my voice
Twój los staje się częścią mojego losu
Your fate becomes part of my fate
Tu gdzie czyści jak łza, jak serce Chrystusa
Here where it's clear as a tear, as the heart of Christ
Wychodzi zawsze od czarnego scenariusza
It always starts with a black scenario
Chciałbyś się pociąć, udajesz wariata
You want to cut yourself, you pretend to be crazy
Nie obiecuj sobie wiele po końcu świata
Don't promise yourself much after the end of the world
Chociaż nadal noc, do góry głowa
Although it's still night, head up
Wiem, gorzkiej prawdy nie rozcieńczą słodkie słowa
I know, bitter truth will not be diluted by sweet words
Ref. x2
Chorus x2
Wszystkich zgniłych sumień cmentarz
Cemetery of all rotten consciences
Ciemna strona ludzkiego serca
The dark side of the human heart
Nie wielu dotrzymuje tempa
Few keep up
Jestem z Tobą, wyciągnięta ręka
I'm with you, outstretched hand
Możesz być dziś nikim dla całego świata
You can be nobody to the whole world today
Pamiętaj, dla niewielu jesteś całym światem
Remember, for a few you are the whole world
Usta ludzi układają się w krzywiznę kłamstwa
People's lips curve into a lie
To prawda, lecz nigdy nie mów "życie chuja warte"
It's true, but never say "life is worth shit"
O kilka łez ubożsi liczymy na cud
A few tears poorer, we count on a miracle
Za sterylnym parawanem czeka nas brud
Behind the sterile screen, dirt awaits us
Fakty, wiem jak jest, dzieciak studzą
Facts, I know how it is, kid, cool down
Złe rzeczy przytrafiają się dobrym ludziom
Bad things happen to good people
Wymaga ofiar życie w okopach
Life in the trenches requires sacrifices
Jedno wiadomo - ponad wszystko honor
One thing is known - honor above all
Sami siebie pokonujemy przez nokaut
We defeat ourselves by knockout
I zostawiamy ziemię spaloną
And leave the earth scorched
Wątpliwości odłóż na najwyższą półkę
Put your doubts on the highest shelf
To Cie wypatroszy, nabije słomą jak kukłę
It will gut you, stuff you with straw like a doll
Siła jest w Tobie człowieku, broń repetuj
The strength is in you, man, reload your weapon
Na wieki wieków, na wieki wieków
Forever and ever, forever and ever
Ref. x2
Chorus x2
Wszystkich zgniłych sumień cmentarz
Cemetery of all rotten consciences
Ciemna strona ludzkiego serca
The dark side of the human heart
Nie wielu dotrzymuje tempa
Few keep up
Jestem z Tobą, wyciągnięta ręka
I'm with you, outstretched hand





Writer(s): d.n.a., dna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.