PINKI$AM - Caries (Prod. by keepshining) - traduction des paroles en allemand

Caries (Prod. by keepshining) - PINKI$AMtraduction en allemand




Caries (Prod. by keepshining)
Karies (Prod. by keepshining)
Она думала это кариес, показал ей средний палец
Sie dachte, es wäre Karies, ich zeigte ihr den Mittelfinger
Я любитель женских задниц, на спорткаре включил закись
Ich bin ein Liebhaber von Frauenärschen, im Sportwagen habe ich das Lachgas aktiviert
Она набирает в police, затянул её как slime
Sie ruft die Polizei, ich ziehe sie an wie Schleim
Просит деньги это займ, не называй меня зай
Sie will Geld, es ist ein Darlehen, nenn mich nicht Hase
Мне не важно, сколько нужно сейчас,
Mir ist egal, wie viel es jetzt braucht,
что бы всё отдала, я ей даю лишь час
damit sie alles hergibt, ich gebe ihr nur eine Stunde
Она знает что будет и с кем будет
Sie weiß, was passieren wird und mit wem sie
спать, я не могу отдать и потом потерять
schlafen wird, ich kann es nicht hergeben und dann verlieren
Мы пропустим первый тайм, для неё Optimus Prime
Wir lassen die erste Halbzeit aus, für sie bin ich Optimus Prime
Как будто лёд на мне тает, вхожу в гипноз это маятник
Als ob Eis auf mir schmilzt, ich gerate in Hypnose, es ist ein Pendel
Она не знает кто мы с ней, запутала себе мысли
Sie weiß nicht, wer wir sind, sie hat ihre Gedanken verwirrt
Этот сканворд мы не выясним, пьет протеины без примесей
Dieses Kreuzworträtsel werden wir nicht lösen, sie trinkt Proteine ohne Zusätze
Льёт в наш огонь только керосин
Sie gießt nur Kerosin in unser Feuer
Мой отец король, я принц, задаю вопросы ввысь, окружает много лиц
Mein Vater ist König, ich bin Prinz, ich stelle Fragen nach oben, umgeben von vielen Gesichtern
Мало плюсов, много минусов, часто меняются принципы
Wenig Pluspunkte, viele Minuspunkte, Prinzipien ändern sich oft
Крутит меня вокруг пальца, гонится за двумя зайцами
Sie wickelt mich um den Finger, jagt zwei Hasen gleichzeitig
Даже не зная, что это так палится, видя меня в грехах кается
Ohne zu wissen, dass es so offensichtlich ist, wenn sie mich in Sünden sieht, bereut sie es
Жопа будто air lines, ледяная будто slice, нету ценника есть price
Ihr Hintern ist wie Air Lines, eisig wie ein Slice, es gibt kein Preisschild, es gibt einen Preis
Сделал мохито в нем limes
Ich habe einen Mojito mit Limetten gemacht
Вернулся назад во времени, купил ей видик, пристально смотрит
Ich bin in der Zeit zurückgereist, habe ihr einen Videorekorder gekauft, sie schaut aufmerksam hin
Но делает вид будто его в упоре не видит
Aber tut so, als würde sie ihn gar nicht sehen
Она как антистресс так-то поэтому давно сдаю её в лизинг
Sie ist wie ein Antistressmittel, deshalb lease ich sie schon lange
Из руки в руку я передам мною закрученный в квартире свиток
Von Hand zu Hand werde ich die von mir in der Wohnung gedrehte Schriftrolle weitergeben
В золоте будто бы слиток, любит гидру она Сквидварт
In Gold wie ein Barren, sie liebt Hydra, sie ist Squidward
Мерится ростом но сейчас по миру распространён масштабный кризис
Sie misst sich an der Größe, aber jetzt ist die Welt von einer großen Krise betroffen
На ноги поднимет бизнес, приготовит с кровью бифштекс
Ein Geschäft wird sie auf die Beine bringen, sie wird ein blutiges Steak zubereiten
Не доверит своё время, она
Sie wird ihre Zeit nicht anvertrauen, sie
Просто похоронит своим стилем всех
wird einfach alle mit ihrem Stil begraben





Writer(s): вартанян самвел


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.