PINQ feat. BUSHIDO ZHO - Глоток - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PINQ feat. BUSHIDO ZHO - Глоток




Глоток
Sip
Jetty Gas is stayin' high
Jetty Gas is stayin' high
Теряю рассудок, когда вижу тебя (а)
I lose my mind when I see you (a)
Не верю, что это мне, ты как свыше дар (дар)
I don't believe it's me, you're like a gift from above (gift)
Чув-Чувство, что это всё не просто так (так)
Feel-Feel like this is not just for nothing (nothing)
Я снова готов на сердце взять удар (о-о-о, wha'?)
I'm ready to take a hit on my heart again (oh-oh-oh, wha'?)
Ты видишь как ты мне нужна
You see how I need you
Что будешь делать с этим? (о-о)
What are you going to do with it? (oh-oh)
Что мне поделать с этим? Я не знаю (о-о-о)
What should I do with it? I don’t know (oh-oh-oh)
Цветёшь и пахнешь, как весна
You bloom and smell like spring
Ты будешь моим летом
You will be my summer
Поможешь мне согреться, милая
Help me warm up, my dear
Мир (мир) сомкнулся на тебе, нет других мыслей (как так?)
World (world) closed on you, no other thoughts (how so?)
Де-Детка, пойми меня, детка, пойми (ша-ша)
Ba-Baby, understand me, baby, understand (sha-sha)
Я одержим тобой, в этом вижу смысл (а)
I'm obsessed with you, I see the meaning in this (a)
Мне до любви сейчас, мне до любви
I'm up to love now, I'm up to love
Ты как глоток воды, среди-среди бескрайней пустыни
You are like a sip of water, amidst a vast desert
Т-Тут только я и ты, давай теперь станем мы (ха)
H-Here there is only you and me, let's become we now (ha)
Т-Ты двигаешь меня ввысь, чувствую сил прилив (ха)
Y-You are moving me up, I feel a surge of strength (ha)
Я на тебе завис, и ты на мне зависла
I am dependent on you, and you are dependent on me
Зависла на мне, она типа проект
Hanging on me, she's like a project
Ты моё сердце, в твоих руках, как макет
You are my heart, in your hands, like a model
Я работаю в NASA, пускаю ракеты
I work at NASA, launching rockets
Влюбился так сильно, не прошу советы (пау)
I fell in love so hard, I don't ask for advice (pause)
Не про-Не прошу совет я, хочу с тобой быть до лета (у)
I don't ask for advice, I want to be with you until summer (u)
Не прошу совет я, хочу с тобой считать монет (у-у)
I don't ask for advice, I want to count coins with you (u-u)
Хочу с тобой забыть весь бред (у-у)
I want to forget all the bullshit with you (u-u)
Хочу с тобой забыть всех, кто нам когда то мешал (у-у)
I want to forget everyone with you who ever bothered us (u-u)
Я об этом мечтал (пау, факт-факт-факт)
I dreamed about it (pause, fact-fact-fact)
Я об этом мечтал об этом мечтал)
I dreamed about it (I dreamed about it)
Да, я об этом мечтал (да, я об этом мечтал)
Yes, I dreamed about it (yes, I dreamed about it)
Я об этом мечтал
I dreamed about it
Я об этом мечтал
I dreamed about it
6-6
6-6
Я об этом мечтал
I dreamed about it
6-6 (ха-ха-ха)
6-6 (ha-ha-ha)
У-у-у, на-на-на
U-u-u, na-na-na
У-у-у, воу, на-на-на, воу
U-u-u, wow, na-na-na, wow
Мало тебя (мало)
Not enough of you (not enough)
Мне так мало (а)
So little of you (a)
Теряю рассудок, когда вижу тебя (а)
I lose my mind when I see you (a)
Не верю, что это мне, ты как свыше дар (дар)
I don't believe it's me, you're like a gift from above (gift)
Чув-Чувство, что это всё не просто так (так)
Feel-Feel like this is not just for nothing (nothing)
Я снова готов на сердце взять удар (о-о-о, wha'?)
I'm ready to take a hit on my heart again (oh-oh-oh, wha'?)
Ты видишь как ты мне нужна
You see how I need you
Что будешь делать с этим? (о-о)
What are you going to do with it? (oh-oh)
Что мне поделать с этим? Я не знаю (о-о-о)
What should I do with it? I don’t know (oh-oh-oh)
Цветёшь и пахнешь, как весна
You bloom and smell like spring
Ты будешь моим летом
You will be my summer
Поможешь мне согреться, милая
Help me warm up, my dear





Writer(s): калашников кирилл юрьевич, козицын владислав львович, маскуров жоас львович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.