PINQ feat. LOVV66 - No Fear - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PINQ feat. LOVV66 - No Fear




No Fear
No Fear
Ты-Ты-Ты-Ты-Тысяча страхов, те-теперь я их не знаю
A thousand fears, I no longer know them
По-По-По-Пора поменять, на-на-на-на-нам надо расстаться
Time to make a change, we need to break up
Мо-Мо-Можешь не бояться остаться со мной друзьями-и-и
You don't have to be afraid to stay friends with me
Меня больше не напугать рва-а-ными-и прово-о-дами (е-е)
I'm no longer scared of torn wires (yeah)
То, что ты хотела мне сказать (6-6), я и так уже знаю
What you wanted to tell me, I already know
Боишься меня потерять? Я знаю, уже потеряла (уже-уже)
Are you afraid of losing me? I know you've already lost me
То, о чём узнал в конце, стоило узнать сначала
What I learned at the end was worth learning at the beginning
Отдал всего себя, забил на дела, но тебе не хватало
I gave it my all, put everything on hold, but it wasn't enough for you
Разгон я бегу быстро, не чувствуя ног, у меня нет никаких но
I'm running fast, I don't feel my legs, I have no doubt
Да, я сушу мозги, но работаю много (фа) это режим бога
Yeah, I'm racking my brains, but I work hard (damn) - it's god mode
Она так хочет, но я поведу себя как недотрога
She wants it so badly, but I'm going to act like I'm untouchable
Покажи первым делом, ртом, малышка, на что способна
Show me what you're capable of with your mouth first, baby
Ведь я показал, да, моя музыка на слов-а-ах
After all, I've shown you, my music is on my words
Но никогда не врал, я всегда осторожен смотрю в оба (а)
But I never lied, I'm always careful - I look around (a)
Я не знаю как будет завтра, как-как и не помню вчера-а-а
I don't know what tomorrow will bring, how-how I don't remember yesterday
Но выбрал жить я без страха, тебе того же желаю
But I choose to live without fear, I wish you the same
Ты-Ты-Ты-Ты-Тысяча страхов, те-теперь я их не знаю
A thousand fears, I no longer know them
По-По-По-Пора поменять, на-на-на-на-нам надо расстаться
Time to make a change, we need to break up
Мо-Мо-Можешь не бояться остаться со мной друзьями-и-и
You don't have to be afraid to stay friends with me
Меня больше не напугать рва-а-ными-и прово-о-дами
I'm no longer afraid of torn wires
На-На-На-На-На-На заставке т-т-т-т-т-т-т-ты
On-on-on-on-on-on my screensaver-r-r-r-r-r-r-r-you
Твои глаза чёрные лека-алы
Your black eyes are deadly
О чём они ещё ска-а-ажут-жут мне? (ещё)
What else will they tell me? (yet)
Надеюсь, она перестала бояться
I hope she's stopped being afraid
Но зато хотя бы боли нет
But at least there's no more pain
(Есть) Есть или нет?
(Is there) Is there or isn't there?
Я-Я-Я не услышал ответ, скажи: Да, нас и так больше нет
I-I-I didn't hear the answer, say: Yes, we're already gone
Нас и так больше нет
We're already gone
Нас и так больше нет
We're already gone
Нас и так больше нет
We're already gone
Нас и так больше нет
We're already gone





Writer(s): камалов виталий дмитриевич, козицын владислав львович, мишуркин даниил вадимович, феоктистов александр николаевич, шабашов иван константинович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.