Paroles et traduction Pion - Elektrische Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elektrische Liebe
Электрическая любовь
Und
wir
schrieben
oft
in
WhatsApp
Мы
часто
писали
друг
другу
в
WhatsApp,
Ich
war
da,
das
war
alles,
was
du
wolltest
Я
был
рядом,
это
всё,
чего
ты
хотела.
Es
begann
damals
mit
'nem
"Hi"
Всё
началось
с
простого
«Привет»,
Ich
fand
cool,
dass
du
mir
schreibst
Мне
было
приятно,
что
ты
мне
написала.
Heute
ist
es
längst
vorbei
Сегодня
всё
уже
в
прошлом,
Aber
die
Zeit
mit
dir
war
nice
Но
время
с
тобой
было
прекрасным.
Wir
haben
nächtelang
geskyped
Мы
часами
болтали
по
скайпу,
Bewältigten
Ängste
nur
zu
zweit
Преодолевали
страхи
только
вдвоём.
Drei
Worte
haben
gereicht
Хватало
трёх
слов,
Und
ich
war
dadurch
mal
verpeilt
И
я
терял
голову.
Dieser
Scheiß,
tut
mir
echt
so
Leid
Весь
этот
бред,
мне
правда
жаль,
Facebook
zeigt
mir:
Wir
sind
keine
Freunde
mehr
Facebook
показывает:
мы
больше
не
друзья.
Klar
warst
du
all
das
wert
Конечно,
ты
стоила
всего
этого,
Doch,
es
enttäuscht
mich
sehr
Но
меня
очень
расстраивает,
Dass
du
jetzt
nicht
mehr
da
bist
Что
теперь
тебя
нет
рядом.
Ich
warte
bis
alles
wieder
klar
ist
Я
жду,
когда
всё
прояснится.
Nur
du,
komm
bei
mir
nicht
mehr
an
Только
ты,
больше
не
пиши
мне,
Lösch
meine
Nummer
und
denk
bitte
daran
Удали
мой
номер
и,
пожалуйста,
помни:
Du,
du
sagtest,
dass
du
mich
magst
Ты,
ты
сказала,
что
я
тебе
нравлюсь,
Ich
hab
leider
kein
WLAN
У
меня,
к
сожалению,
нет
Wi-Fi,
An
mei'm
Iphone
nicht
mal
Empfang
На
моём
Айфоне
даже
сети
нет,
Also
komm
nicht
mehr
an
Так
что
больше
не
звони.
Und
du,
sagtest
mal
du
kennst
mich
И
ты
говорила,
что
знаешь
меня,
Doch
deine
Liebe
war
elektrisch
Но
твоя
любовь
была
электрической.
Du,
du
sagtest,
dass
du
mich
magst
Ты,
ты
сказала,
что
я
тебе
нравлюсь,
Ich
hab
leider
kein
WLAN
У
меня,
к
сожалению,
нет
Wi-Fi,
An
mei'm
Iphone
nicht
mal
Empfang
На
моём
Айфоне
даже
сети
нет,
Also
komm
nicht
mehr
an
Так
что
больше
не
звони.
Und
du,
sagtest
mal
du
kennst
mich
И
ты
говорила,
что
знаешь
меня,
Ich
bin
froh,
dass
du
nun
weg
bist
Я
рад,
что
ты
ушла.
Jede
Nacht
fragtest
du,
was
ich
gerade
mache,
ich
Каждую
ночь
ты
спрашивала,
чем
я
занимаюсь,
я
Denk
gerade
nur
an
dich,
an
deine
Sprachnachricht
Думаю
только
о
тебе,
о
твоём
голосовом
сообщении,
Denn
jeden
Tag
macht
sie
mich
wahnsinnig,
wahnsinnig
Потому
что
каждый
день
оно
сводит
меня
с
ума,
с
ума,
Dein
Gesicht
auf
den
Bildern,
gespeichert
auf
meinem
Laptop
Твоё
лицо
на
фотографиях,
сохранённых
на
моём
ноутбуке,
Sagten
mir
du
bist
echt
hot
Говорило
мне,
что
ты
очень
горяча,
Und
dein
Lächeln,
das
war
mein
Jackpot
А
твоя
улыбка
была
моим
джекпотом.
Aber
jetzt
sind
diese
Zeiten
vorbei
Но
теперь
этим
временам
пришёл
конец,
Du
weißt
es
tut
mir
Leid
Ты
знаешь,
мне
жаль,
Aber
nun
soll
es
halt
so
sein
Но
так
уж
должно
быть,
Denn
das
alles
waren
doch
nur
Buchstaben
und
Zahlen
Ведь
всё
это
были
лишь
буквы
и
цифры,
Zeigten
uns,
dass
wir's
vielleicht
einmal
gut
haben
und
warten
Показывающие,
что,
возможно,
однажды
у
нас
всё
будет
хорошо,
и
нужно
ждать
Auf
ein
Zeichen,
was
es
nicht
mal
auf
Tastaturen
gibt
Знака,
которого
нет
даже
на
клавиатуре,
Was
nicht
elektrisch
Который
не
электрический,
Sondern
einfach
echt
ist
А
просто
настоящий.
Du,
du
sagtest,
dass
du
mich
magst
Ты,
ты
сказала,
что
я
тебе
нравлюсь,
Ich
hab
leider
kein
WLAN
У
меня,
к
сожалению,
нет
Wi-Fi,
An
mei'm
Iphone
nicht
mal
Empfang
На
моём
Айфоне
даже
сети
нет,
Also
komm
nicht
mehr
an
Так
что
больше
не
звони.
Und
du,
sagtest
mal
du
kennst
mich
И
ты
говорила,
что
знаешь
меня,
Doch
deine
Liebe
war
elektrisch
Но
твоя
любовь
была
электрической.
Du,
du
sagtest,
dass
du
mich
magst
Ты,
ты
сказала,
что
я
тебе
нравлюсь,
Ich
hab
leider
kein
WLAN
У
меня,
к
сожалению,
нет
Wi-Fi,
An
mei'm
Iphone
nicht
mal
Empfang
На
моём
Айфоне
даже
сети
нет,
Also
komm
nicht
mehr
an
Так
что
больше
не
звони.
Und
du,
sagtest
mal
du
kennst
mich
И
ты
говорила,
что
знаешь
меня,
Ich
bin
froh,
dass
du
nun
weg
bist
Я
рад,
что
ты
ушла.
Und
wir
schrieben
oft
in
WhatsApp
Мы
часто
писали
друг
другу
в
WhatsApp.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Kreß
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.