Paroles et traduction PIZZA - Фары
А
ты
прячешь
глаза
за
фарами
и
всё
идёт
чередом,
как
до,
ре,
ми.
And
you
hide
your
eyes
behind
headlights
and
everything
goes
on
as
usual,
as
do,
re,
mi.
Твои
мысли
поют
гитарами
и
тревожат
душу
минорами.
Your
thoughts
sing
with
guitars
and
disturb
my
soul
with
minors.
А
вокруг
все
гуляют
парами
и
друг
друга
чувствуют
порами,
And
all
around
everyone
strolls
in
pairs
and
feel
each
other
through
their
pores,
А
ты
прячешь
глаза
за
фарами,
и
тебе
непременно
здорово.
And
you
hide
your
eyes
behind
headlights,
and
it
is
definitely
great
for
you.
Когда
станем
однажды
старыми,
и
усталость
на
плечи
горами.
When
we
become
old
one
day,
and
fatigue
overwhelms
our
shoulders
like
mountains.
Не
забудь
меня,
а
то
мало
ли,
какими
мы
станем
синьорами.
Don't
forget
me,
otherwise
who
knows
what
kind
of
signoras
we
will
become.
Тебя
жизнь
выжигала
пожарами,
и
мою
не
измерить
приборами.
Life
had
burned
you
with
fires,
and
my
life
cannot
be
measured
by
instruments.
Скоро
нас
перенасытят
угарами
и
запустят
седины
в
бороду.
Soon
we
will
be
oversaturated
with
carbon
monoxide
and
our
beards
will
be
streaked
with
gray.
И
не
важно
какими
странами,
мы
не
заменим
родного
города.
And
it
doesn't
matter
which
countries,
we
will
not
replace
our
native
city.
Мы
останемся
другами,
братьями,
и
сегодня
мы
выпьем
поровну.
We
will
remain
friends,
brothers,
and
today
we
will
drink
equally.
Те,
кто
время
крадет
между
барами,
никогда
не
назовут
ворами.
Those
who
steal
time
between
bars,
will
never
be
called
thieves.
Мои
мысли
поют
гитарами,
почему-то
все
больше
минорными.
My
thoughts
sing
with
guitars,
somehow
increasingly
in
minors.
Ты
не
заметишь,
как
пролетят
года,
пролетят.
You
won't
notice
how
the
years
will
fly
by,
fly
by.
Меняются
люди
и
Боги
их
судьи,
- они
все
простят.
People
change
and
the
Gods
are
their
judges
- they
will
forgive
everything.
Ты
не
заметишь,
как
пролетят
года,
пролетят.
You
won't
notice
how
the
years
will
fly
by,
fly
by.
Меняются
люди
и
Боги
их
судьи,
а
мы
-
People
change
and
the
Gods
are
their
judges,
and
we
-
Мы
пути
одинаково
чертим,
выбрав
разные
корабли.
We
plot
the
same
paths,
having
chosen
different
ships.
И
несут
нас
похожие
черти
по
просторам
чужой
земли.
And
similar
devils
carry
us
through
the
vastness
of
a
foreign
land.
Мы
пути
одинаково
чертим,
выбрав
разные
корабли.
We
plot
the
same
paths,
having
chosen
different
ships.
И
несут
нас
похожие
черти
по
просторам
чужой
земли.
And
similar
devils
carry
us
through
the
vastness
of
a
foreign
land.
Жизнь
особо
никогда
по
голове
не
гладила,
- правда
ведь?
Life
has
never
really
caressed
our
heads
- is
it
true?
И
теперь,
приятель,
поверь,
ударов
на
всех
хватит.
And
now,
my
friend,
believe
me,
there
are
enough
blows
for
everyone.
Надо
бы
звякнуть
матери,
что-нибудь
сказать
ей,
I
should
call
my
mother,
tell
her
something,
Что
у
нас
все
в
порядке,
на
нашей
съемной
хате.
That
everything
is
fine
with
us,
in
our
rented
apartment.
И
среди
бурь
все
еще
плавает
худой
катер.
And
amidst
the
storms,
a
fragile
boat
is
still
sailing.
Спокойной
ночи
пожелать
ей,
и
пожалуй,
хватит.
Wish
her
good
night,
and
perhaps
that's
enough.
А
что
еще
сказать,
- об
остальном
не
с
ней.
And
what
else
is
there
to
say
- the
rest
is
not
for
her.
Не
для
ее
ушей,
может
даже
не
для
батиных.
Not
for
her
ears,
maybe
not
even
for
my
father's.
Так
много
наших,
кому
медом
намазано
здесь.
There
are
so
many
of
us
whose
lives
are
covered
in
honey
here.
Там
ничего
не
было,
а
тут
все
есть.
Прелесть!
There
was
nothing
there,
and
here
we
have
everything.
Delightful!
Гуляй
- не
хочу!
Все
рвут
покорять
Москву,
Party
all
you
want!
Everyone
is
eager
to
conquer
Moscow,
Но
покоряются
ей
сами,
и
просто
живут.
But
they
surrender
to
it
themselves,
and
simply
live.
Меняясь
на
глазах
до
неузнаваемости,
Changing
visibly
beyond
recognition,
То
ли
взросление
это,
то
ли
предательство.
Whether
it's
growing
up
or
betrayal.
А
мы
накинем
фары,
и
будем
такими,
как
есть
-
And
we
will
put
on
our
headlights,
and
we
will
be
who
we
are
-
Одна
любовь,
одна
жизнь,
одна
песня.
One
love,
one
life,
one
song.
Ты
не
заметишь,
как
пролетят
года,
пролетят.
You
won't
notice
how
the
years
will
fly
by,
fly
by.
Меняются
люди
и
Боги
их
судьи,
- они
все
простят.
People
change
and
the
Gods
are
their
judges
- they
will
forgive
everything.
Ты
не
заметишь,
как
пролетят
года,
пролетят.
You
won't
notice
how
the
years
will
fly
by,
fly
by.
Меняются
люди,
и
Боги
их
судьи,
а
мы,
а
мы
-
People
change,
and
the
Gods
are
their
judges,
and
we,
and
we
-
Мы
пути
одинаково
чертим,
выбрав
разные
корабли.
We
plot
the
same
paths,
having
chosen
different
ships.
И
несут
нас
похожие
черти
по
просторам
чужой
земли.
And
similar
devils
carry
us
through
the
vastness
of
a
foreign
land.
Мы
пути
одинаково
чертим,
выбрав
разные
корабли.
We
plot
the
same
paths,
having
chosen
different
ships.
И
несут
нас
похожие
черти
по
просторам
чужой
земли.
And
similar
devils
carry
us
through
the
vastness
of
a
foreign
land.
Мы
пути
одинаково
чертим,
выбрав
разные
корабли.
We
plot
the
same
paths,
having
chosen
different
ships.
И
несут
нас
похожие
черти
по
просторам
чужой
земли.
And
similar
devils
carry
us
through
the
vastness
of
a
foreign
land.
Мы
пути
одинаково
чертим,
выбрав
разные
корабли.
We
plot
the
same
paths,
having
chosen
different
ships.
И
несут
нас
похожие
черти
по
просторам
чужой
земли.
And
similar
devils
carry
us
through
the
vastness
of
a
foreign
land.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Кухня
date de sortie
18-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.