Paroles et traduction PJ & Duncan feat. Ant & Dec - In Your Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Arms
В твоих объятиях
Now,
here's
a
lesson
to
be
learned
Давай,
извлечём
урок
From
the
story
I
once
heard
Из
истории,
что
я
слышал
когда-то
They
said,
"Set
love
free"
Говорят:
"Дай
любовь
свободу"
I
let
it
go,
come
back
to
me
Я
отпустил,
вернись
ко
мне
As
I
walk
down
your
street
Иду
по
твоей
улице
I
know
the
pavement
beneath
my
feet
Знаю
мостовую
под
ногами
And
it's
taking
me
to
your
door
Она
ведёт
меня
к
твоему
порогу
Where
I've
been
times
before
Где
я
был
уже
много
раз
But
do
it
right,
girl
Но
сделай
это
правильно,
девочка
You
go
your
way
Иди
своей
дорогой
I'll
go
my
way
Я
пойду
своей
You
can
go
any
way
Можешь
идти
куда
угодно
Just
come
back
in
my
arms
Только
вернись
в
мои
объятия
You
go
your
way
Иди
своей
дорогой
I'll
go
my
way
Я
пойду
своей
You
can
go
any
way
Можешь
идти
куда
угодно
Just
come
back
in
my
arms
Только
вернись
в
мои
объятия
Just
a
thought
in
my
head
Просто
мысль
в
моей
голове
Wasn't
all
what
I
said
Я
не
то
хотел
сказать
But
I'll
keep
knocking
at
your
door
Но
я
продолжу
стучать
в
твою
дверь
And
then
again,
I'll
knock
some
more
И
снова
постучу
ещё
A
light
goes
on,
my
heart
will
race
Загорается
свет,
моё
сердце
замирает
And
through
the
glass,
I
see
your
face
Сквозь
стекло
вижу
твоё
лицо
And
I
want
you
now
by
my
side
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Oh,
come
on
now,
I'll
come
inside
Давай
же,
впусти
меня
But
do
it
right,
girl
Но
сделай
это
правильно,
девочка
You
go
your
way
Иди
своей
дорогой
I'll
go
my
way
Я
пойду
своей
(Now,
come
on
back)
You
can
go
any
way
(Возвращайся)
Можешь
идти
куда
угодно
Just
come
back
in
my
arms
(now,
come
on
back,
back
in
my
arms)
Только
вернись
в
мои
объятия
(возвращайся,
в
мои
объятия)
You
go
your
way
Иди
своей
дорогой
I'll
go
my
way
Я
пойду
своей
(Now,
come
on
back)
You
can
go
any
way
(Возвращайся)
Можешь
идти
куда
угодно
Just
come
back
in
my
arms
(now,
come
on
back,
back
in
my
arms)
Только
вернись
в
мои
объятия
(возвращайся,
в
мои
объятия)
You
go
your
way
Иди
своей
дорогой
I'll
go
my
way
Я
пойду
своей
(Now,
come
on
back,
back
in
my
arms)
You
can
go
any
way
(Возвращайся,
в
мои
объятия)
Можешь
идти
куда
угодно
Just
come
back
in
my
arms
(now,
come
on
back,
back
in
my
arms)
Только
вернись
в
мои
объятия
(возвращайся,
в
мои
объятия)
(Now,
come
on
back)
You
go
your
way
(Возвращайся)
Иди
своей
дорогой
(Now,
come
on
back)
I'll
go
my
way
(Возвращайся)
Я
пойду
своей
(Now,
come
on
back,
back
in
my
arms)
You
can
go
any
way
(Возвращайся,
в
мои
объятия)
Можешь
идти
куда
угодно
Just
come
back
in
my
arms
(now,
come
on
back,
back
in
my
arms)
Только
вернись
в
мои
объятия
(возвращайся,
в
мои
объятия)
And
you
go
your
way
И
ты
иди
своей
дорогой
And
I'll
go
mine
А
я
пойду
своей
And
you
go
your
way
И
ты
иди
своей
дорогой
And
I'll
go
mine
А
я
пойду
своей
You
go
your
way
Иди
своей
дорогой
(Now,
come
on
back)
I'll
go
my
way
(Возвращайся)
Я
пойду
своей
(Now,
come
on
back)
You
can
go
any
way
(Возвращайся)
Можешь
идти
куда
угодно
Just
come
back
in
my
arms
(now,
come
on
back,
back
in
my
arms)
Только
вернись
в
мои
объятия
(возвращайся,
в
мои
объятия)
(Now,
come
on
back)
You
go
your
way
(Возвращайся)
Иди
своей
дорогой
(Now,
come
on
back)
I'll
go
my
way
(Возвращайся)
Я
пойду
своей
(Now,
come
on
back)
You
can
go
any
way
(Возвращайся)
Можешь
идти
куда
угодно
Just
come
back
in
my
arms
(now,
come
on
back,
back
in
my
arms)
Только
вернись
в
мои
объятия
(возвращайся,
в
мои
объятия)
Now,
come
on
back
Возвращайся
же
Now,
come
on
back
Возвращайся
же
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Hedges, Martin Sean Brannigan, Anthony David Mcpartlin, Declan Joseph Donnelly
Album
B Sides
date de sortie
13-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.