PJ & Duncan feat. Ant & Dec - In Your Arms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PJ & Duncan feat. Ant & Dec - In Your Arms




In Your Arms
В твоих объятиях
Now, here's a lesson to be learned
Давай, извлечём урок
From the story I once heard
Из истории, что я слышал когда-то
They said, "Set love free"
Говорят: "Дай любовь свободу"
I let it go, come back to me
Я отпустил, вернись ко мне
As I walk down your street
Иду по твоей улице
I know the pavement beneath my feet
Знаю мостовую под ногами
And it's taking me to your door
Она ведёт меня к твоему порогу
Where I've been times before
Где я был уже много раз
But do it right, girl
Но сделай это правильно, девочка
But do it
Но сделай это
Right
Правильно
You go your way
Иди своей дорогой
I'll go my way
Я пойду своей
You can go any way
Можешь идти куда угодно
Just come back in my arms
Только вернись в мои объятия
You go your way
Иди своей дорогой
I'll go my way
Я пойду своей
You can go any way
Можешь идти куда угодно
Just come back in my arms
Только вернись в мои объятия
Just a thought in my head
Просто мысль в моей голове
Wasn't all what I said
Я не то хотел сказать
But I'll keep knocking at your door
Но я продолжу стучать в твою дверь
And then again, I'll knock some more
И снова постучу ещё
A light goes on, my heart will race
Загорается свет, моё сердце замирает
And through the glass, I see your face
Сквозь стекло вижу твоё лицо
And I want you now by my side
И я хочу, чтобы ты была рядом
Oh, come on now, I'll come inside
Давай же, впусти меня
But do it right, girl
Но сделай это правильно, девочка
But do it
Но сделай это
Right
Правильно
You go your way
Иди своей дорогой
I'll go my way
Я пойду своей
(Now, come on back) You can go any way
(Возвращайся) Можешь идти куда угодно
Just come back in my arms (now, come on back, back in my arms)
Только вернись в мои объятия (возвращайся, в мои объятия)
You go your way
Иди своей дорогой
I'll go my way
Я пойду своей
(Now, come on back) You can go any way
(Возвращайся) Можешь идти куда угодно
Just come back in my arms (now, come on back, back in my arms)
Только вернись в мои объятия (возвращайся, в мои объятия)
You go your way
Иди своей дорогой
I'll go my way
Я пойду своей
(Now, come on back, back in my arms) You can go any way
(Возвращайся, в мои объятия) Можешь идти куда угодно
Just come back in my arms (now, come on back, back in my arms)
Только вернись в мои объятия (возвращайся, в мои объятия)
(Now, come on back) You go your way
(Возвращайся) Иди своей дорогой
(Now, come on back) I'll go my way
(Возвращайся) Я пойду своей
(Now, come on back, back in my arms) You can go any way
(Возвращайся, в мои объятия) Можешь идти куда угодно
Just come back in my arms (now, come on back, back in my arms)
Только вернись в мои объятия (возвращайся, в мои объятия)
And you go your way
И ты иди своей дорогой
And I'll go mine
А я пойду своей
And you go your way
И ты иди своей дорогой
And I'll go mine
А я пойду своей
You go your way
Иди своей дорогой
(Now, come on back) I'll go my way
(Возвращайся) Я пойду своей
(Now, come on back) You can go any way
(Возвращайся) Можешь идти куда угодно
Just come back in my arms (now, come on back, back in my arms)
Только вернись в мои объятия (возвращайся, в мои объятия)
(Now, come on back) You go your way
(Возвращайся) Иди своей дорогой
(Now, come on back) I'll go my way
(Возвращайся) Я пойду своей
(Now, come on back) You can go any way
(Возвращайся) Можешь идти куда угодно
Just come back in my arms (now, come on back, back in my arms)
Только вернись в мои объятия (возвращайся, в мои объятия)
Now, come on back
Возвращайся же
Now, come on back
Возвращайся же





Writer(s): Ray Hedges, Martin Sean Brannigan, Anthony David Mcpartlin, Declan Joseph Donnelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.