Paroles et traduction PJ & Duncan feat. Ant & Dec & Clock - U Krazy Katz - Clock Time Gents Please Club Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Krazy Katz - Clock Time Gents Please Club Remix
U Krazy Katz - Clock Time Gents Please Club Remix
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
Cut
no
slack
Jack,
gotta
get
myself
back
Не
расслабляйся,
детка,
мне
нужно
вернуться
To
where
I
was
startin'
today
(today)
Туда,
где
я
был
сегодня
утром
(сегодня)
I
said,
"Hoot-that-toot-flute
in
your
sharp
zuit
suit
Я
сказал:
"Этот
крутой
костюм
с
флейтой-ту-тут
The
one
that
you
sold
me
this
way"
Тот
самый,
что
ты
продала
мне
вот
так"
I'm
not
sure
who's
knockin'
at
my
door
Я
не
уверен,
кто
стучит
в
мою
дверь
Who's
a-ringin'
my
bell,
I
can't
say
(Who
is
it?)
Кто
звонит
в
мой
звонок,
не
могу
сказать
(Кто
это?)
But
come
on
right
in,
just
a-wearin'
that
grin
Но
входи,
детка,
просто
улыбайся,
'Cause
you're
welcome
in
here
any
day
Потому
что
тебе
здесь
рады
в
любой
день
All
you
cats
Все
вы,
котята
Raise
your
hats
Снимайте
шляпы
To
the
man
and
shout
И
кричите
этому
парню
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да"
(ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да"
(ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
Play
that
lick
snake
on
your
funky
sax
break
Сыграй
эту
мелодию,
змей,
на
своем
классном
саксофоне
You
shake
it,
you
rattle,
you
roll
Ты
трясешь
им,
ты
гремишь
им,
ты
вертишь
им
A-with
a
knick-knack
paddy
whack
С
безделушкой,
щелчком,
хлопком
Make
this
good
girl
a
cool
cat
Сделай
из
этой
хорошей
девочки
крутую
кошку
But
swingin'
some
funk
to
my
soul
(meow)
Но
качай
этот
фанк
в
мою
душу
(мяу)
I'm
not
sure
when
the
clock
strikes
four
Я
не
уверен,
что
будет,
когда
часы
пробьют
четыре
If
we
end,
then
the
curtain
will
fall
Если
мы
закончим,
то
занавес
опустится
But
ain't
it
a
sin,
let
the
good
times
begin
Но
разве
это
не
грех
- позволить
хорошим
временам
начаться
'Cause
the
whole
joints
are
having
a
ball
Потому
что
все
тусовки
веселятся
на
славу
All
you
cats
Все
вы,
котята
Raise
your
hats
Снимайте
шляпы
To
the
man
and
shout
И
кричите
этому
парню
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да"
(ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да"
(ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
All
you
cats
Все
вы,
котята
Raise
your
hats
Снимайте
шляпы
To
the
man
and
shout
И
кричите
этому
парню
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да"
(ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да"
(ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да"
(ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
"Да"
(ух,
ух)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Ух,
ух,
ух,
ух)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Hedges, Martin Sean Brannigan, Anthony David Mcpartlin, Declan Joseph Donnelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.