Style with a Smile -
PJ
,
Düncan
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Style with a Smile
Style mit einem Lächeln
Happiness
starts
in
your
soul
Glück
beginnt
in
deiner
Seele
Then
it
spreads
and
spreads
until
it
takes
control
Dann
breitet
es
sich
aus
und
aus,
bis
es
die
Kontrolle
übernimmt
Of
your
mind,
your
thoughts,
your
moves,
and
your
actions
Über
deinen
Geist,
deine
Gedanken,
deine
Bewegungen
und
deine
Handlungen
You
spread
a
little
happiness
to
see
the
reaction
Du
verbreitest
ein
wenig
Glück,
um
die
Reaktion
zu
sehen
It's
good
to
be
at
peace
with
yourself
Es
ist
gut,
mit
sich
selbst
im
Reinen
zu
sein
I'm
glad
to
be
me
'cause
I
know
my
worth
Ich
bin
froh,
ich
zu
sein,
denn
ich
kenne
meinen
Wert
Isn't
just
about
money
and
power
Es
geht
nicht
nur
um
Geld
und
Macht
Happiness
grows
like
a
bud
and
then
flowers
Glück
wächst
wie
eine
Knospe
und
erblüht
dann
All
around,
yeah
Überall,
ja
There's
love
to
be
found
Da
ist
Liebe
zu
finden
From
an
inch
to
a
mile,
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
style
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
Stil
Spread
a
little
happiness,
and
start
with
a
smile
Verbreite
ein
wenig
Glück
und
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
lächle
From
an
inch
to
a
mile,
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
style
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
Stil
Spread
a
little
happiness,
and
start
with
a
smile
Verbreite
ein
wenig
Glück
und
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
lächle
(Style
with
a
smile)
(Stil
mit
einem
Lächeln)
The
material
girl
has
got
it
wrong
again
Das
materialistische
Mädchen
hat
es
wieder
falsch
verstanden
Hasn't
had
a
good
time
since
you
lost
your
pen
Hatte
keine
gute
Zeit,
seit
du
deinen
Stift
verloren
hast
You
can't
be
happy,
be
a
materialistic
Du
kannst
nicht
glücklich
sein,
sei
eine
Materialistin
If
you
not
believe
me,
take
a
look
at
the
statistics
Wenn
du
mir
nicht
glaubst,
schau
dir
die
Statistiken
an
It's
lonely
when
you're
at
the
top
Es
ist
einsam,
wenn
du
an
der
Spitze
bist
But
it's
friends
that
you
want,
not
a
purchase
from
a
shop
Aber
es
sind
Freunde,
die
du
willst,
nicht
ein
Kauf
aus
einem
Geschäft
You
keep
us
happy,
all
we
need
is
love
Du
hältst
uns
glücklich,
alles,
was
wir
brauchen,
ist
Liebe
(Love,
love)
love
fits
like
a
glove
(Liebe,
Liebe)
Liebe
passt
wie
angegossen
From
an
inch
to
a
mile
(from
an
inch
to
a
mile),
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile),
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
style
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
Stil
All
you
need
is
love
(from
an
inch
to
a
mile)
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Liebe
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile)
From
an
inch
to
a
mile,
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
lächle
From
an
inch
to
a
mile
(from
an
inch
to
a
mile),
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile),
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
style
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
Stil
All
you
need
is
love
(from
an
inch
to
a
mile)
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Liebe
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile)
From
an
inch
to
a
mile,
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
lächle
(Style
with
a
smile)
(Stil
mit
einem
Lächeln)
(Style
with
a
smile)
(Stil
mit
einem
Lächeln)
So,
when
you're
out
on
the
town,
spread
it
all
around
Also,
wenn
du
in
der
Stadt
unterwegs
bist,
verbreite
es
überall
The
smile
is
better
than
a
frown,
frown,
frown
Ein
Lächeln
ist
besser
als
ein
Stirnrunzeln,
Stirnrunzeln,
Stirnrunzeln
It's
easier
to
grin,
that's
a
lot
glum
Es
ist
einfacher
zu
grinsen,
als
Trübsal
zu
blasen
Do
you
hear
what
I'm
sayin',
or
where
I'm
comin'
from?
Verstehst
du,
was
ich
sage,
oder
woher
ich
komme,
meine
Süße?
You
do
(Alright)
Du
verstehst
(Okay)
So,
now
you've
got
the
picture
Also,
jetzt
hast
du
das
Bild
Believe
you
me,
you're
gonna
get
richer
Glaube
mir,
du
wirst
reicher
werden
Not
in
your
pocket,
but
within
your
soul
Nicht
in
deiner
Tasche,
sondern
in
deiner
Seele
Let
it
take
control
Lass
es
die
Kontrolle
übernehmen
From
an
inch
to
a
mile
(from
an
inch
to
a
mile),
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile),
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
style
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
Stil
Let
it
take
control
(from
an
inch
to
a
mile)
Lass
es
die
Kontrolle
übernehmen
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile)
From
an
inch
to
a
mile,
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
lächle
From
an
inch
to
a
mile
(from
an
inch
to
a
mile),
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile),
beginne
mit
einem
Lächeln
Spread
a
little
happiness
in
style
Verbreite
ein
wenig
Glück
mit
Stil
All
you
need
is
love,
start
with
a
smile
(from
an
inch
to
a
mile)
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Liebe,
beginne
mit
einem
Lächeln
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile)
Let
it
take
control
and
smile
Lass
es
die
Kontrolle
übernehmen
und
lächle
From
an
inch
to
a
mile
(from
an
inch
to
a
mile),
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile),
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
style
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
Stil
Let
it
take
control
(from
an
inch
to
a
mile)
Lass
es
die
Kontrolle
übernehmen
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile)
From
an
inch
to
a
mile,
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
lächle
From
an
inch
to
a
mile
(from
an
inch
to
a
mile),
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile),
beginne
mit
einem
Lächeln
Spread
a
little
happiness
in
style
Verbreite
ein
wenig
Glück
mit
Stil
All
you
need
is
love,
start
with
a
smile
(from
an
inch
to
a
mile)
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Liebe,
beginne
mit
einem
Lächeln
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile)
Let
it
take
control
and
smile
Lass
es
die
Kontrolle
übernehmen
und
lächle
From
an
inch
to
a
mile
(from
an
inch
to
a
mile),
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile),
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
style
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
Stil
Let
it
take
control
(from
an
inch
to
a
mile)
Lass
es
die
Kontrolle
übernehmen
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile)
From
an
inch
to
a
mile,
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
lächle
From
an
inch
to
a
mile
(from
an
inch
to
a
mile),
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile),
beginne
mit
einem
Lächeln
Spread
a
little
happiness
in
style
Verbreite
ein
wenig
Glück
mit
Stil
All
you
need
is
love,
start
with
a
smile
(from
an
inch
to
a
mile)
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Liebe,
beginne
mit
einem
Lächeln
(von
einem
Zoll
zu
einer
Meile)
Let
it
take
control
and
smile
Lass
es
die
Kontrolle
übernehmen
und
lächle
From
an
inch
to
a
mile,
start
with
a
smile
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
beginne
mit
einem
Lächeln
From
an
inch
to
a
mile,
style
Von
einem
Zoll
zu
einer
Meile,
Stil
Let
it
take
control
Lass
es
die
Kontrolle
übernehmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Mcpartlin, Deni Lew, Declan Donnelly
Album
B Sides
date de sortie
13-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.