Paroles et traduction PJ & Duncan feat. Ant & Dec - U Krazy Katz - Clock Short Stab Remix
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Уоу,
уоу,
уоу,
уоу)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Уоу,
уоу,
уоу,
уоу)
Cut
no
slack
Jack,
gotta
get
myself
back
Не
расслабляйся,
Джек,
я
должен
прийти
в
себя.
To
where
I
was
startin'
today
(today)
Туда,
откуда
я
начинал
сегодня
(сегодня)
I
said,
"Hoot-that-toot-flute
in
your
sharp
zuit
suit
Я
сказал:
"Дуди-ту-дуди-флейту
в
твоем
костюме
от
sharp
zuit
The
one
that
you
sold
me
this
way"
Тот,
который
ты
продал
мне
таким
образом".
I'm
not
sure
who's
knockin'
at
my
door
Я
не
уверен,
кто
стучит
в
мою
дверь.
Who's
a-ringin'
my
bell,
I
can't
say
(Who
is
it?)
Кто
звонит
в
мой
колокольчик,
я
не
могу
сказать
(Кто
это?)
But
come
on
right
in,
just
a-wearin'
that
grin
Но
заходите
прямо
сейчас,
просто
наденьте
эту
ухмылку
'Cause
you're
welcome
in
here
any
day
Потому
что
вам
здесь
рады
в
любой
день
All
you
cats
Всем
вам,
коты
Fall
about
Падайте
на
землю
Raise
your
hats
Поднимите
шляпы
To
the
man
and
shout
Поприветствуйте
мужчину
и
крикните
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
скажете:
"Да"
(уоу,
уоу)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Уоу,
уоу,
уоу,
уоу)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"Да"
(уоу,
уоу)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Уоу,
уоу,
уоу,
уоу)
Play
that
lick
snake
on
your
funky
sax
break
Сыграй
эту
лизучую
змейку
на
своем
фанковом
саксофоне
брейк
You
shake
it,
you
rattle,
you
roll
Ты
трясешь
им,
гремишь,
перекатываешься
A-with
a
knick-knack
paddy
whack
С
помощью
безделушки
Пэдди
вжик
Make
this
good
girl
a
cool
cat
Сделай
из
этой
хорошей
девочки
классную
кошечку
But
swingin'
some
funk
to
my
soul
(meow)
Но
это
немного
задевает
мою
душу
(мяу)
I'm
not
sure
when
the
clock
strikes
four
Я
не
уверен,
когда
часы
пробьют
четыре
If
we
end,
then
the
curtain
will
fall
Если
мы
закончим,
занавес
опустится
But
ain't
it
a
sin,
let
the
good
times
begin
Но
разве
это
не
грех,
пусть
начнутся
хорошие
времена
'Cause
the
whole
joints
are
having
a
ball
Потому
что
все
заведения
устраивают
бал
All
you
cats
Все
вы,
коты
Raise
your
hats
Поднимите
шляпы
To
the
man
and
shout
Перед
мужчиной
и
крикните
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дайте
мне
услышать,
как
вы
скажете:
"Да"
(уоу,
уоу)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
All
you
cats
All
you
cats
Raise
your
hats
Raise
your
hats
To
the
man
and
shout
To
the
man
and
shout
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
Now,
let
me
hear
you
say,
yeah
(woah,
woah)
А
теперь,
дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"Да"
(уоу,
уоу)
(Woah,
woah,
woah,
woah)
(Уоу,
уоу,
уоу,
уоу)
Haha,
nice
one
Ха-ха,
молодец
Well,
thanks
you,
crazy
cat,
I'll
see
you
tomorrow
Что
ж,
спасибо
тебе,
безумный
кот,
увидимся
завтра
See
you,
Dec
Увидимся,
Дек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Hedges, Martin Sean Brannigan, Anthony David Mcpartlin, Declan Joseph Donnelly
Album
Top Katz
date de sortie
03-11-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.