Paroles et traduction PJ Harvey & John Parish - Sixteen, Fifteen, Fourteen
Erika,
Erika
is
watching
Эрика,
Эрика
наблюдает.
Daniel,
Daniel
is
hiding
Дэниел,
Дэниел
прячется.
Erika,
Erika
is
counting
Эрика,
Эрика
считает.
Sixteen,
fifteen,
fourteen,
thirteen,
twelve,
eleven,
ten,
nine
Шестнадцать,
пятнадцать,
четырнадцать,
тринадцать,
двенадцать,
одиннадцать,
десять,
девять.
Erika,
Erika
is
coming
Эрика,
Эрика
идет.
The
sun
is
setting
the
scene
Солнце
закатывает
сцену.
In
the
garden,
it's
starting
to
rain
В
саду
начинается
дождь.
The
trees
are
trembling
Деревья
дрожат.
Erika's
repeating
Эрика
повторяет
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
Erika
is
feeling
something
Эрика
что-то
чувствует.
Daniel
is
hiding
Дэниел
прячется.
She's
counting
Она
считает.
Sixteen,
fifteen,
fourteen,
thirteen,
twelve,
eleven,
ten,
nine,
eight
Шестнадцать,
пятнадцать,
четырнадцать,
тринадцать,
двенадцать,
одиннадцать,
десять,
девять,
восемь.
The
sun
is
leaving
the
scene
Солнце
покидает
сцену.
It
took
a
look
and
turned
away
Оно
взглянуло
и
отвернулось.
The
trees
are
trembling
Деревья
дрожат.
Erika's
repeating
Эрика
повторяет
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
There
is
no
laughter
in
the
garden
В
саду
нет
смеха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polly Jean Harvey, John Alexander William Parish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.