PJ Harvey - Hitting The Ground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PJ Harvey - Hitting The Ground




Hitting The Ground
Падение на землю
I was beaten up, I was beaten down
Меня избили, меня сломали,
By my life and a photographic sound
Жизнью моей и фотографическим звуком.
I was filled with love, I was filled with rage
Я была полна любви, я была полна ярости,
My life book shook with the turning of it's page
Книга моей жизни дрожала с переворачиванием страницы.
Hitting the ground, hitting the ground
Падаю на землю, падаю на землю,
And there ain't no friend round, never be found
И нет рядом друга, никогда не найти.
Hitting the ground, hitting the ground
Падаю на землю, падаю на землю,
And there ain't no-one there to help you come down
И нет никого, кто помог бы мне приземлиться.
I was not on drugs, I was not on beer
Я не была под наркотиками, я не была пьяна,
I was still with love, I was full of fear
Я всё ещё была с любовью, я была полна страха.
If I asked the question, life will tell no lie
Если я задам вопрос, жизнь не солжет,
Love will ask the question are you willing to die
Любовь задаст вопрос: готова ли ты умереть?
Hitting the ground, hitting the ground
Падаю на землю, падаю на землю,
And there ain't no friend round, never be found
И нет рядом друга, никогда не найти.
Hitting the ground, hitting the ground
Падаю на землю, падаю на землю,
And there ain't no-one there to help you come down
И нет никого, кто помог бы мне приземлиться.
I'm gonna go way up in an aeroplane
Я взлечу высоко на самолёте,
I'm gonna go way out insane
Я сойду с ума.
I don't know if I'd ever come down
Не знаю, спущусь ли я когда-нибудь,
I don't know if I can reach the ground
Не знаю, смогу ли я достичь земли.
Hitting the ground, hitting the ground
Падаю на землю, падаю на землю,
And there ain't no friend round, never be found
И нет рядом друга, никогда не найти.
Hitting the ground, hitting the ground
Падаю на землю, падаю на землю,
And there ain't no-one there to help you come down
И нет никого, кто помог бы мне приземлиться.
I'm gonna go way up in an aeroplane
Я взлечу высоко на самолёте,
I'm gonna go way out insane
Я сойду с ума.
I don't know if I'd ever come down
Не знаю, спущусь ли я когда-нибудь,
I don't know if I can reach the ground
Не знаю, смогу ли я достичь земли.
I was beaten up, I was beaten down
Меня избили, меня сломали,
By my life and a photographic sound
Жизнью моей и фотографическим звуком.
I was filled with love, I was filled with rage
Я была полна любви, я была полна ярости,
My life book shook with the turning of it's page
Книга моей жизни дрожала с переворачиванием страницы.
Hitting the ground, hitting the ground
Падаю на землю, падаю на землю,
And there ain't no friend round, never be found
И нет рядом друга, никогда не найти.
Hitting the ground, hitting the ground
Падаю на землю, падаю на землю,
And there ain't no-one there to help you come down
И нет никого, кто помог бы мне приземлиться.





Writer(s): Gordon Gano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.