Paroles et traduction PJ Morton feat. Brian Courtney Wilson, Tasha Cobbs Leonard & Travis Greene - Never Be The Same (feat. Tasha Cobbs Leonard, Brian Courtney Wilson & Travis Greene)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
broken
dreams
У
меня
были
разбитые
мечты.
I
was
so
full
of
pain
Я
была
полна
боли.
Then
You
came
А
потом
появился
ты.
And
now
I′ll
never
be
the
same
again
И
теперь
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
I
had
tried
it
all
Я
перепробовал
все.
Lord
knows
I
wanted
a
change,
yeah
Видит
Бог,
я
хотел
перемен,
да
And
right
then,
You
came
И
тут
же
появилась
ты.
And
now,
I'll
never
be
the
same
again
И
теперь
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
I
will
never
be
the
same,
oh
no
Я
никогда
не
буду
прежней,
О
нет
I′ll
never
be
the
same,
mhm
Я
никогда
не
буду
прежним,
МММ
...
I
will
never
be
the
same,
oh
no,
no,
no
Я
никогда
не
буду
прежней,
о
Нет,
нет,
нет.
And
it's
all
because
You
came
И
все
потому,
что
ты
пришел.
Lord,
You
came
Господи,
ты
пришел.
Back
was
against
the
wall
Спиной
к
стене.
Nowhere
to
run
Бежать
некуда.
Then
You
sent
Your
son
Тогда
ты
послал
своего
сына.
And
now,
I'll
never
be
the
same
again
И
теперь
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
I
just
threw
up
my
hands
Я
просто
развел
руками.
And
said,
"Lord,
here
I
am"
И
сказал:
"Господь,
я
здесь".
And
You
were
right
there
И
ты
был
рядом.
And
now,
I′ll
never
be
the
same
again
И
теперь
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
No,
I′ll
never
be
the
same,
oh,
oh
Нет,
я
никогда
не
буду
прежней,
о,
о
I
will
never
be
the
same,
oh
my
Я
никогда
не
буду
прежней,
О
боже!
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
I
will
never
be
the
same
я
никогда
не
буду
прежним.
And
it's
all
because
You
came,
You
came,
Lord
И
это
все
потому,
что
ты
пришел,
ты
пришел,
Господь.
Thank
You,
Lord
Благодарю
Тебя,
Господь.
I
will
never
be
the
same
again
Я
никогда
не
буду
прежним.
I
will
never
be
the
same
again
Я
никогда
не
буду
прежним.
Never
(Never)
Никогда
(Никогда)
Oh,
never
(Never)
О,
Никогда
(никогда).
I
will
never,
never,
no,
no
(Never)
Я
никогда,
никогда,
нет,
нет
(никогда).
(I
will
never
be
the
same)
Yeah
(Я
никогда
не
буду
прежним)
да
Oh,
never
(Never)
О,
Никогда
(никогда).
Never,
oh,
never
(Never)
Никогда,
о,
Никогда
(никогда).
I
will
never
be
the
same
(Never)
Я
никогда
не
буду
прежним
(никогда).
Oh,
never
(Never)
О,
Никогда
(никогда).
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Oh,
You
changed
my
home
О,
ты
изменил
мой
дом.
And
You
changed
my
tone
И
ты
изменил
мой
тон.
(I
will
never
be
the
same)
(Я
никогда
не
буду
прежним)
Came
in
and
You
made
me
better
Пришел,
и
ты
сделал
меня
лучше.
Oh
no,
no,
no,
no
(Oh
yeah)
О
Нет,
нет,
нет,
нет
(О
да).
No,
no,
no,
oh
Нет,
нет,
нет,
о
(I
will
never
be
the
same)
Never
be
the
same
(Я
никогда
не
буду
прежним)
никогда
не
буду
прежним
No,
no,
no,
no,
no,
never
Нет,
нет,
нет,
нет,
никогда.
I
will
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul S. Morton Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.