Paroles et traduction PJ Morton feat. The Walls Group - Let Go - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Go - Acoustic Version
Отпусти - Акустическая версия
As
soon
as
I
stop
worrying
Как
только
я
перестал
волноваться
Worrying
how
the
story
ends
Волноваться
о
том,
чем
закончится
история
When
I
let
go
and
I
let
God
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу
I
let
God
have
his
way
Позволил
Богу
делать
всё
по-своему
That′s
when
things
start
happening
Вот
тогда
всё
и
начало
происходить
When
I
stopped
looking
at
back
then
Когда
я
перестал
оглядываться
назад
When
I
let
go
and
I
let
God
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу
I
let
God
have
his
way
Позволил
Богу
делать
всё
по-своему
I
couldn't
seem
to
fall
asleep
Я
никак
не
мог
уснуть
There
was
so
much
on
my
mind
Столько
всего
было
у
меня
на
уме
I
was
searching
for
that
peace
Я
искал
этот
покой
But
the
peace
I
could
not
find
Но
покой
я
не
мог
найти
So
then
I
knelt
down
to
pray
Тогда
я
встал
на
колени,
чтобы
помолиться
I
was
praying,
help
me
please
Я
молился:
"Помоги
мне,
пожалуйста"
Then
he
said,
"You
don′t
have
to
cry
Тогда
он
сказал:
"Тебе
не
нужно
плакать"
'Cause
I'll
supply
all
your
needs"
"Потому
что
я
удовлетворю
все
твои
потребности"
As
soon
as
I
stopped
worrying
Как
только
я
перестал
волноваться
Worrying
how
the
story-
Волноваться
о
том,
чем
закончится
история
When
I
let
go
and
I
let
God
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу
I
let
God
have
his
way
Позволил
Богу
делать
всё
по-своему
That′s
when
things
start
happening
Вот
тогда
всё
и
начало
происходить
When
I
stopped
looking
at
back
then
Когда
я
перестал
оглядываться
назад
When
I
let
go
and
I
let
God
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу
I
let
God
have
his
way
Позволил
Богу
делать
всё
по-своему
So
just
do
it
Так
просто
сделай
это
Just
let
go
Просто
отпусти
And
let
God,
let
go
and
let
God,
let
go,
let
God
И
позволь
Богу,
отпусти
и
позволь
Богу,
отпусти,
позволь
Богу
Oh
let
go
and
let
go
О,
отпусти
и
отпусти
Just
let
go
Просто
отпусти
And
let
God,
let
go
and
let
God,
let
go,
let
God
И
позволь
Богу,
отпусти
и
позволь
Богу,
отпусти,
позволь
Богу
Let
go
and
let
God
Отпусти
и
позволь
Богу
Let
go
and
let
God
Отпусти
и
позволь
Богу
Let
go
and
let
God
Отпусти
и
позволь
Богу
Let
go
and
let
God
Отпусти
и
позволь
Богу
Let
go,
you
gotta
let
God
Отпусти,
ты
должна
позволить
Богу
Oh
my
brother,
you
gotta
let
go
О,
моя
дорогая,
ты
должна
отпустить
And
let
God
И
позволить
Богу
You
can′t
handle
it
all
on
your
own
Ты
не
можешь
справиться
со
всем
сама
You
gotta
let
go
and
let
God
Ты
должна
отпустить
и
позволить
Богу
Oh
let
God
О,
позволь
Богу
You
better
let
go
and
let
God
Тебе
лучше
отпустить
и
позволить
Богу
Oh
my
sister
let
go
and
let
God
О,
моя
дорогая,
отпусти
и
позволь
Богу
There's
that
bad
chap
you
don′t
like
Есть
тот
плохой
парень,
который
тебе
не
нравится
Where's
that
boy
that
wanna
cry
Где
тот
мальчик,
который
хочет
плакать?
Oh
you
gotta
let
go
and
let
God
О,
ты
должна
отпустить
и
позволить
Богу
Oh
let
go
and
you
gotta
let
God
О,
отпусти
и
ты
должна
позволить
Богу
Oh
let
go
and
let
God
О,
отпусти
и
позволь
Богу
You
gotta
believe
him
Ты
должна
верить
ему
You
gotta
believe
him
Ты
должна
верить
ему
Oh
believe
him
О,
верь
ему
Ooh-ooh
believe
him
О-о-о,
верь
ему
Because
he
cares
for
you
and
he
loves
you
Потому
что
он
заботится
о
тебе
и
любит
тебя
And
he
wants
to
see
you
win
И
он
хочет
видеть
тебя
победителем
And
he
wants
to
see
you
win
И
он
хочет
видеть
тебя
победителем
You
gotta
let
go,
oh-oh-oh
Ты
должна
отпустить,
о-о-о
You
gotta
let
go
and
let
God
Ты
должна
отпустить
и
позволить
Богу
Let
go
and
let
God
Отпусти
и
позволь
Богу
Take
your
hands
off
of
it
and
let
God
Убери
от
этого
свои
руки
и
позволь
Богу
You
gotta
let
go
and
let
God
Ты
должна
отпустить
и
позволить
Богу
You
can′t
handle
it,
you
gotta
let
God
Ты
не
можешь
с
этим
справиться,
ты
должна
позволить
Богу
Take
your
hands
off
of
it
and
let
God
be
God
Убери
от
этого
свои
руки
и
позволь
Богу
быть
Богом
'Cause
you
tried
it
already
on
your
own
Потому
что
ты
уже
пыталась
сама
And
you
couldn′t
make
it
but
God-
И
у
тебя
не
получилось,
но
Бог...
He
can
handle
it,
your
ugliest
things
Он
может
справиться
с
этим,
с
твоими
самыми
ужасными
вещами
He
can
handle
it,
your
ugliest
things
Он
может
справиться
с
этим,
с
твоими
самыми
ужасными
вещами
Let
go
and
let
God
Отпусти
и
позволь
Богу
Just
as
soon
as
I
stopped
worrying
Как
только
я
перестал
волноваться
Worrying
how
the
story-
Волноваться
о
том,
чем
закончится
история
I
let
go
and
I
let
God
(You
can
have
your
way
in
my
life)
Я
отпустил
и
позволил
Богу
(Ты
можешь
поступать
по-своему
в
моей
жизни)
I
let
God
have
his
way
(I'll
lay
it
all
down
for
you
Jesus)
Я
позволил
Богу
делать
всё
по-своему
(Я
всё
отдам
тебе,
Иисус)
That's
when
things
start
happening
(And
I′ll
give
you
every
blood
of
me)
Вот
тогда
всё
и
начало
происходить
(И
я
отдам
тебе
каждую
каплю
своей
крови)
I
stopped
looking
at
back
then
Я
перестал
оглядываться
назад
When
I
let
go
and
I
let
God
Когда
я
отпустил
и
позволил
Богу
I
let
God
have
his
way
Я
позволил
Богу
делать
всё
по-своему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Michael Garvey, Paul Van Dyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.