Paroles et traduction PJ Morton - First Sight
Knock
me
right
to
my
knees
Поставь
меня
на
колени.
Greatest
thing
that
I
ever
seen
in
all
of
my
days
Величайшая
вещь,
которую
я
когда-либо
видел
за
всю
свою
жизнь.
What
am
I
gonna
do
Что
мне
делать?
I
think
I′m
in
love
with
you
Кажется,
я
влюблен
в
тебя.
I
don't
usually
believe
it
but
I
think
it′s
true
Обычно
я
в
это
не
верю
но
думаю
что
это
правда
'Cause
I'm
feeling
that
the
minute
that
I
saw
you
Потому
что
я
почувствовал
это
в
ту
минуту,
когда
увидел
тебя.
Ever
since
the
day
I
can′t
get
you
off
of
my
mind
С
того
самого
дня
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Guess
I
got
a
case
of
love
at
first
sight
Похоже,
у
меня
случился
случай
любви
с
первого
взгляда.
Love
at
first
sight
Любовь
с
первого
взгляда
Somebody
help
me
quick
Кто
нибудь
помогите
мне
скорее
Don′t
know
how
I'm
supposed
to
handle
this
feeling
Не
знаю,
как
мне
справиться
с
этим
чувством.
Never
have
been
before
Никогда
не
было
раньше.
But
I
think
I
want
more
Но
я
думаю,
что
хочу
большего.
I
don′t
usually
believe
it
but
I
think
it's
true
Обычно
я
в
это
не
верю
но
думаю
что
это
правда
′Cause
I'm
feeling
that
the
minute
that
I
saw
you
Потому
что
я
почувствовал
это
в
ту
минуту,
когда
увидел
тебя.
Ever
since
the
day
I
can′t
get
you
off
of
my
mind
С
того
самого
дня
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Guess
I
got
a
case
of
love
at
first
sight
Похоже,
у
меня
случился
случай
любви
с
первого
взгляда.
Love
at
first
sight
Любовь
с
первого
взгляда
I've
got
the
love,
the
love
У
меня
есть
любовь,
любовь.
I've
got
the
love
at
first
sight
У
меня
есть
любовь
с
первого
взгляда.
I′ve
got
the
love,
the
love
У
меня
есть
любовь,
любовь.
I′ve
got
the
love
at
first
sight
У
меня
есть
любовь
с
первого
взгляда.
I
don't
usually
believe
it
but
I
think
it′s
true
Обычно
я
в
это
не
верю
но
думаю
что
это
правда
'Cause
I′m
feeling
that
the
minute
that
I
saw
you
Потому
что
я
почувствовал
это
в
ту
минуту,
когда
увидел
тебя.
Ever
since
the
day
I
can't
get
you
off
of
my
mind
С
того
самого
дня
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Guess
I
got
a
case
of
love
at
first
sight
Похоже,
у
меня
случился
случай
любви
с
первого
взгляда.
Love
at
first
sight
Любовь
с
первого
взгляда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Sylvester Morton Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.