Paroles et traduction PJ - I Mean It (feat. Hit-Boy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Mean It (feat. Hit-Boy)
Я не шучу (при уч. Hit-Boy)
No
time
is
wasted,
I
came
through
the
complication
Я
не
трачу
время
зря,
я
преодолел
все
трудности
I
been
awful
patient,
my
deposit
savings
goin'
up
Я
был
чертовски
терпелив,
мои
накопления
растут
Only
took
a
little
concentration
growin'
up
Понадобилось
лишь
немного
сосредоточиться,
пока
рос
In
the
game,
the
mission
to
slow
you
up
if
you
let
it
В
этой
игре,
миссия
- затормозить
тебя,
если
ты
позволишь
Nigga,
I
should
get
a
golden
glove
and
a
pennant
how
I'm
winnin'
now
Братан,
мне
бы
сейчас
дать
золотую
перчатку
и
вымпел
за
то,
как
я
побеждаю
Run
me
my
money,
nigga,
give
it
up
in
a
big
amountI
think
with
people
you
can
tell
the
difference
Заплати
мне
мои
деньги,
братан,
выложи
кругленькую
сумму.
Я
думаю,
что
в
людях
можно
увидеть
разницу
From
those
that
had
it
and
the
ones
that
didn't
Между
теми,
у
кого
это
было,
и
теми,
у
кого
не
было
Look
where
I'm
at
and
look
at
my
condition
Посмотри,
где
я
сейчас
и
посмотри
на
мое
состояние
I
didn't
then
but
I
accept
I'm
different
Раньше
я
не
понимал,
но
теперь
я
принимаю,
что
отличаюсь
от
других
How
else
could
you
explain
the
way
I'm
bout
to
get
it?
Как
еще
можно
объяснить
то,
как
я
собираюсь
получить
все
это?
Cause
when
you
honest
that's
when
niggas
listen
Потому
что,
когда
ты
честен,
тогда
тебя
слушают
They
say
money
comes
and
goes,
I
hope
I
keep
it
Говорят,
деньги
приходят
и
уходят,
надеюсь,
я
их
сохраню
On
everything,
I
hope
I
keep
it
Клянусь
всем,
я
их
сохраню
Cause
when
I
say
I
want
it
all
Потому
что,
когда
я
говорю,
что
хочу
всё
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
When
I
say
that
I
won't
stop
for
nobody
Когда
я
говорю,
что
не
остановлюсь
ни
перед
кем
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Trust
me
I
mean
it
Поверь
мне,
я
не
шучу
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
My
life's
a
story,
they
don't
hafta
read
it
Моя
жизнь
- это
история,
им
не
обязательно
ее
читать
Sooner
or
later
they
gon'
pay
attention
Рано
или
поздно
они
обратят
внимание
My
family
callin'
me
like
P
you
did
it
Моя
семья
звонит
мне:
"П.
ты
сделал
это!"
It's
just
level
1 but
trust
I'm
bout
to
get
it
Это
только
первый
уровень,
но
поверь,
я
собираюсь
пройти
его
до
конца
And
I
forgave
niggas
and
they
[?]
И
я
простил
тех
парней,
а
они
[?]
It's
funny
now
you
got
a
different
feelin'
Забавно,
теперь
у
тебя
другие
чувства
But
all
my
life
there's
nothin'
more
appealin'
Но
в
моей
жизни
нет
ничего
более
привлекательного
Then
to
know
that
you
this
close
to
winnin'
Чем
знать,
что
ты
так
близок
к
победе
Cause
when
I
say
I
want
it
all
Потому
что,
когда
я
говорю,
что
хочу
всё
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
When
I
say
that
I
won't
stop
for
nobody
Когда
я
говорю,
что
не
остановлюсь
ни
перед
кем
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Trust
me
I
mean
it
Поверь
мне,
я
не
шучу
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
I'm
on
a
reach
for
glory
Я
стремлюсь
к
славе
Fuck
who
don't
see
it
for
me
К
черту
тех,
кто
этого
не
видит
I
repeat
the
story,
I'mma
keep
rejoicing
Я
повторю
эту
историю,
я
буду
продолжать
радоваться
Young
boy,
blessed
like
I
bet
a
sneeze
is
over
Молодой
парень,
благословленный,
как
будто
вот-вот
чихнёт
I
keeps
composure
my
[?]
teacher
can't
spell
my
future
Я
сохраняю
самообладание,
моя
[?]
учительница
не
может
предсказать
мое
будущее
I
wasn't
into
math
anyway
Мне
все
равно
не
давалась
математика
On
the
schoolyard
getting
paid
Получал
деньги
на
школьном
дворе
Liquor
[?]
on
a
ball,
student
on
the
dice,
just
to
get
a
lemonade
Ставки
[?]
на
мяч,
ученик
на
костях,
просто
чтобы
получить
лимонад
Shit,
we
was
onto
great
things
since
Grey
Street,
mainly
Черт,
мы
были
на
пути
к
великим
делам
еще
с
Грей-стрит,
в
основном
I
been
on
the
match
like
the
A-Team
Я
был
в
игре,
как
команда
А
Ain't
no
mystery,
I
need
ten
gold
chains
like
Mr.
T
Никакой
тайны,
мне
нужно
десять
золотых
цепей,
как
у
Мистера
Ти
Nigga,
stayin'
on
a
bitch
ain't
meant
for
me
Братан,
быть
на
побегушках
у
телки
- не
для
меня
That's
like
a
middle
seat
in
coach
Это
как
среднее
место
в
эконом-классе
All
you
need
to
know
Все,
что
тебе
нужно
знать
Bein'
real
and
stayin'
down
Быть
настоящим
и
держаться
I
got
a
history
[?]
У
меня
есть
история
[?]
Cause
when
I
say
I
want
it
all
Потому
что,
когда
я
говорю,
что
хочу
всё
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
When
I
say
that
I
won't
stop
for
nobody
Когда
я
говорю,
что
не
остановлюсь
ни
перед
кем
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Trust
me
I
mean
it
Поверь
мне,
я
не
шучу
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Nigga
I
mean
it
Братан,
я
не
шучу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chauncey A. Hollis, Paris A. Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.