PK - La Folia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PK - La Folia




La Folia
La Folia
Nii kaua kui ma mäletan, on olnud
Сколько себя помню, всегда был
Heli, mida püüdnud unustada, häda on - ta kordub
Звук, который пытался забыть, беда в том, что он повторяется
Kõrvus teda kuulsin kui kurikat sain tänaval
В ушах его слышал, когда получил пощечину на улице
Nolgid hüüdsid roppusi kuid põgenesid hädaga
Ублюдки кричали гадости, но сбежали с позором
Tallad välkusid, veri jooksis ojades
Подошвы мелькали, кровь текла ручьями
Mälu püüdis kustutada, nühkis nagu kojamees
Память пыталась стереть, терла как дворник
Oled terve kalli pere koorem
Ты бремя для всей моей дорогой семьи
Ütle mis sul õige ringleb veresoontes
Скажи, что у тебя течет в жилах
Täna joome sest, et eilne öö jäi vahele
Сегодня пьем, потому что вчерашняя ночь прошла мимо
Peale alkoholi seks, see on viha kahele
После алкоголя секс это зло для двоих
Su kehast tean ma kõike, öisel rajal tõttan
О твоем теле я знаю все, по ночной дороге мчусь
Pole iial suutnud elus ühtki kurvi samas võtta
Никогда в жизни не мог пройти ни одного поворота одинаково
Palun ära tule kunagi tagasi
Пожалуйста, не возвращайся никогда
Mu arm, kohtume taas lokaalis
Любимая, встретимся снова в баре
Tõe ette ma oma pildi maalin
Перед правдой свою картину рисую
Silmadest on kadund sära, palun ära lahku veel
Из глаз пропал блеск, прошу, не уходи еще
Aga kui sa sõidad ära, hoidu valust vastuteel
Но если ты уедешь, берегись боли на обратном пути
Mõtlen tihti, et olukord veel paraneb
Часто думаю, что ситуация еще наладится
A lossi sulgeme, kui alles ainult varemed
А замок закроем, если останутся только руины
Mõnikord on hale meel, kui kuulan sinu heli
Иногда мне жаль, когда слышу твой звук
Iga minu mõte tilgub vaikselt nagu veri
Каждая моя мысль тихо капает, как кровь
Oma rütmi sündisin ja siin ka langen
В своем ритме родился и здесь же паду
Pinnal olen nii, et pragunen ja tõmbun valgeks
На поверхности я так, что трескаюсь и белею
Lõpp on lähedal, ihkan sinu vastu
Конец близок, жажду тебя
Huuled pomisevad aga kuuljani ei kostu
Губы шепчут, но до слуха не доходит
Palun ära tule kunagi tagasi
Пожалуйста, не возвращайся никогда
Liikumatu tomp, samas terve maailm siblib
Неподвижный туман, в то же время весь мир кипит
Linnas kostub ainult ebaadekvaatne pinin
В городе слышится только неадекватный писк
Kõige raskem on kallitele kahjuks andestada
Труднее всего, к сожалению, прощать близких
Hommikul ta oli läinud, ainult noodileht jäi maha
Утром она ушла, остался только нотный лист
Palun ära tule kunagi tagasi
Пожалуйста, не возвращайся никогда





Writer(s): Joosep Vau

PK - Amfiibinimene
Album
Amfiibinimene
date de sortie
03-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.