Paroles et traduction PLANET L.U.C. - Samomasujące Ulice Chcą Zieleni
Nowi
koledzy
nazywali
go
telewizowkręt
Новые
коллеги
прозвали
его
телевизионщиком
Bo
w
głowie
filmy
miał
i
wkręcał
pokręcone
historie
Потому
что
в
голове
у
него
были
фильмы
и
ввинчивались
извращенные
истории
Suche
i
mokre,
Сухой
и
влажный,
że
z
wosku,
słoika
i
nitki
sam
sobie
zrobił
swe
binokle
что
из
воска,
банки
и
нитки
он
сам
себе
сделал
свой
бинокль
Tak
zaoszczędził
na
wakacje
z
dziadkiem,
który
chory
jest,
Так
он
сэкономил
на
отдыхе
с
дедушкой,
который
болен,
Który
w
ogóle
nie
schodzi
z
parapetu
bo
od
windowsa
ciągle
Который
вообще
не
спускается
с
подоконника,
потому
что
от
Windows
постоянно
Od
czterech
lat
próbuje
wyjść
z
domu
po
mleko
oknem.
Уже
четыре
года
он
пытается
выйти
из
дома
за
молоком.
Świat
wariatów
świat
wariatów,
ale
dziadek
zrobił
postęp,
Мир
сумасшедших
мир
сумасшедших,
но
дедушка
сделал
прогресс,
Zszedł
i
przez
narciarskie
gogle
kliknął
babcię
zdechłą
myszką
w
kostkę
Он
спустился
и
через
лыжные
очки
щелкнул
бабушку
дохлой
мышкой
по
лодыжке
A
babcia
zamieniła
się
w
autostrady
i
w
Polsce
zaczęło
się...
А
бабка
превратилась
в
автостраду,
и
в
польском
началось...
A
dziadek
znalazł
pracę
w
bramce
opłat
i
zawsze
byli
razem
И
дедушка
нашел
работу
в
шлюзе
сборов,
и
они
всегда
были
вместе
Wciąż
pytał
czy
widzą
i
co?-
i
nico,
Он
все
спрашивал,
видят
ли
они
и
что?-
и
Нико.,
Nie
było
tajemnicą,
że
wielu
go
nie
rozumiało
Не
секрет,
что
многие
его
не
понимали
Jak
ja
zamykania
stadionów
naraz
wszystkim
kibicom
Как
я
закрываю
стадионы
сразу
всем
болельщикам
On
zawsze
miał
swój
świat,
swe
kino
z
Kusturicą,
У
него
всегда
был
свой
мир,
свое
кино
из
Кустурицы,
żył
polepioną
imaginacji
piaskownicą
он
жил,
облепив
воображаемую
песочницу
Nocami,
kiedy
tak
wracał
a
na
oczach
miał
chiński
zwiad,
Ночами,
когда
он
так
возвращался,
а
на
глазах
у
него
была
китайская
разведка.,
Często
rozmawiał
z
miastem
jakby
znali
się
od
lat
Он
часто
разговаривал
с
городом,
словно
они
знали
друг
друга
годами.
Tor
zasyczał,
lampa
pisnęła,
zaszeleścił
kwiat
Дорожка
зашипела,
лампа
пискнула,
зашуршал
цветок
Jak
świr
ryknął
pierwszy
tramwaj
nad
nim
niczym
ptak
Как
сумасшедший
взревел
первый
трамвай
над
ним,
как
птица
Przeleciał
TIR
wysoko
wybił
go
bruku
trakt
trach
ten
w
takt
pędem
wypiął
się
i
krzyknął
tak:
Пролетел
мир
высоко
выбил
его
булыжником
тракт,
тот
в
такт
порыву
вскочил
и
закричал
так:
"Shake
it
shake
it
baby,
daleko
szybuj"
"Shake
it
shake
it
baby,
далеко
Пари"
Zaśmiała
się
Trzebnicka:
"Piękne
wybicie",
Засмеялась
Тшебницкая:
"прекрасный
удар",
" Znakomity
wybój"-
dodały
małe
uliczki
jakby
kibicujące
jej
z
trybun.
"Отличный
ухаб",
- добавили
маленькие
улочки,
словно
подбадривая
ее
с
трибун.
"My
robimy
lepsze
Woogie-
Boogie"-
zawołały
tory
z
nasypu
"Мы
делаем
лучше
вуги-Буги",
- закричали
тори
с
набережной
"Ach
tam-
to
były
podpaski
łatwe
jak
kontenerek
bibuł!"-
ryknęła
Pomorska,
mistrzyni
miasta
poprawiając
asfaltu
marszczony
garnitur,
"Ах
там-это
были
гигиенические
прокладки,
легкие,
как
контейнер
с
папиросой!"-
взревела
Померанская,
хозяйка
города
поправляя
на
асфальте
сморщенный
костюм,
To
nocne
zawody
typu:
rzuty
TIRem
przez
torowisko,
Это
ночные
соревнования
типа:
TIRem
бросок
через
трассу,
Walka
o
króla
tytuł
tak
tyt
a
tu
liczą
się
chwyty
kokpitu
Борьба
за
титул
короля
да
tyt
и
здесь
важны
захваты
кабины
Samomasujące
ulice
nocą
psocą
u
szczytu
Самомассирующиеся
улицы
ночью
портятся
на
пике
I
z
budynkami
nucą
swoją
pieśń:
И
со
зданиями
напевают
свою
песню:
Zalegalizujcie
zieleń
w
moim
mieście,
Легализуйте
зелень
в
моем
городе,
Uwierzcie,
za
dużo
chemii
w
nas
a
za
mało
natury
Поверьте,
в
нас
слишком
много
химии,
а
в
природе
слишком
мало
Coraz
częściej
w
dłonie
pióra
swoje
weźcie
i...
Все
чаще
в
руки
свои
берите
И...
Zalegalizujcie
zieleń
w
moim
mieście,
Легализуйте
зелень
в
моем
городе,
Uwierzcie,
za
dużo
chemii
w
nas
a
za
mało
natury
Поверьте,
в
нас
слишком
много
химии,
а
в
природе
слишком
мало
Coraz
częściej
w
dłonie
pióra
swoje
weźcie
i...
Все
чаще
в
руки
свои
берите
И...
Zalegalizujcie
zieleń
w
moim
mieście,
Легализуйте
зелень
в
моем
городе,
Uwierzcie,
za
dużo
chemii
w
nas
a
za
mało
natury
Поверьте,
в
нас
слишком
много
химии,
а
в
природе
слишком
мало
Coraz
częściej
w
dłonie
pióra
swoje
weźcie
i...
Все
чаще
в
руки
свои
берите
И...
Wtedy
zanucił
dziwnie
pomalowany,
Затем
он
окунул
странно
окрашенный,
Drapiący
się
drzewami
blok:
Царапающий
деревьями
блок:
One
tu
się
bawią,
a
ja
czuję
się
chory
Они
играют
здесь,
а
я
чувствую
себя
больным.
Kiedy
widzę
na
sobie
te
pstrokate
kolory,
ropiejące
pory
Когда
я
вижу
на
себе
эти
пестрые
цвета,
гнойные
поры
Niech
ktoś
w
końcu
pomoże,
bo
wyglądamy
jak
nie
z
tego
świata
stwory.
Кто-нибудь,
пожалуйста,
помогите,
потому
что
мы
выглядим
как
существа
из
этого
мира.
Zrób
coś-
a
Ty
siedzisz
na
kanapie,
Сделайте
что
- нибудь-и
вы
сидите
на
диване,
Ja
ledwo
sapię,
wszystko
mnie
swędzi,
aż
się
cały
drapię.
Я
едва
дышу,
у
меня
все
чешется,
я
весь
чешусь.
Wysypki
i
rażące
wypryski
mam
wam
wszystkim,
Сыпь
и
вопиющие
прорывы
у
меня
есть
для
всех
вас,
Jak
wyglądam
powinno
zależeć
przede
wszystkim.
От
того,
как
я
выгляжу,
должно
зависеть
в
первую
очередь.
Litości
ściany
moje
są
odbiciem
waszych
osobowości
Пощады
стены
мои-отражение
ваших
личностей
Tak
się
wyśpisz
jak
sobie
ugościsz
Вот
так
выспишься,
когда
устроишься.
Litości-
jestem
tylko
zwykłym
blokiem,
Жалость
- я
просто
обычный
блок,
Chcę
normalności,
jak
wy
we
mnie
ludzie
prości.
Я
хочу
нормальности,
как
вы
во
мне
простые
люди.
Chciałbym
mieć
na
sobie
zieleń,
ja
barwy
świeżych
liści,
Я
хотел
бы
носить
зеленый,
я
цвета
свежих
листьев,
Nie
rażący
rumień
na
ciele,
jakby
stylizowali
mnie
daltoniści
ej.
На
теле
не
краснеет,
как
будто
меня
стилизовали
дальтоники.
Chcę
wkoło
więcej
natury-
powstań
i
zacznij
remontować
Я
хочу,
чтобы
вокруг
больше
природы-встать
и
начать
ремонт
Karykatury
architektury-
sadzić,
malować,
zieleń
zalegalizować.
Карикатуры
зодчества-сажать,
красить,
зелень
легализовать.
Niech
ludzie
tańczą,
boso,
razem
na
arteriach
przy
blasku
lampionów,
Пусть
люди
танцуют,
босиком,
вместе
на
артериях
при
свете
фонарей,
Niech
liście
pną
się
szkieletem
balkonów,
lecąc
w
elewacje
domów,
Пусть
листья
поднимаются
по
скелету
балконов,
летя
по
фасадам
домов,
Niechaj
gałęzie
drzew
tworzą
sufity
ulic,
parków
i
peronów,
Пусть
ветви
деревьев
образуют
потолки
улиц,
парков
и
платформ,
Niech
myśli
zielenią
się
jak
w
maju
liście
akacji
i
klonu.
Пусть
мысли
зеленеют,
как
в
мае
листья
акации
и
клена.
Zalegalizujcie
zieleń
w
moim
mieście,
Легализуйте
зелень
в
моем
городе,
Uwierzcie,
za
dużo
chemii
w
nas
a
za
mało
natury
Поверьте,
в
нас
слишком
много
химии,
а
в
природе
слишком
мало
Coraz
częściej
w
dłonie
pióra
swoje
weźcie
i...
Все
чаще
в
руки
свои
берите
И...
Zalegalizujcie
zieleń
w
moim
mieście,
Легализуйте
зелень
в
моем
городе,
Uwierzcie,
za
dużo
chemii
w
nas
a
za
mało
natury
Поверьте,
в
нас
слишком
много
химии,
а
в
природе
слишком
мало
Coraz
częściej
w
dłonie
pióra
swoje
weźcie
i...
Все
чаще
в
руки
свои
берите
И...
Zalegalizujcie
zieleń
w
moim
mieście,
Легализуйте
зелень
в
моем
городе,
Uwierzcie,
za
dużo
chemii
w
nas
a
za
mało
natury
Поверьте,
в
нас
слишком
много
химии,
а
в
природе
слишком
мало
Coraz
częściej
w
dłonie
pióra
swoje
weźcie
i...
Все
чаще
в
руки
свои
берите
И...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Rostkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.