Я
думал,
что
буду
я
нужен
и
после
диплома
Ich
dachte,
ich
würde
auch
nach
dem
Diplom
noch
gebraucht
werden
С
работой
не
будет
облома,
но
Mit
der
Arbeit
würde
es
keine
Enttäuschung
geben,
aber
Чем
ближе
защита,
тем
чаще
реклама
Je
näher
die
Verteidigung
rückt,
desto
öfter
sehe
ich
Werbung
С
работой
в
Макдональдс
(Свободная
касса!)
Für
Jobs
bei
McDonald's
(Freie
Kasse!)
Мне
с
этой
профессией
есть
Mit
diesem
Beruf
kann
ich
Только
суп
с
котом
Nur
Katzensuppe
essen
Как
не
закончить
мне
дном,
Wie
kann
ich
nicht
als
Versager
enden,
Мой
первый-последний
альбом
Mein
erstes
und
letztes
Album
Не
хочу
быть
голодным
и,
Ich
will
nicht
hungrig
sein,
und
Вроде
бы,
времени
много
Eigentlich
habe
ich
viel
Zeit
Бестолку
трачу
на
песни
про
мемы
Die
ich
sinnlos
für
Lieder
über
Memes
И
мультики
снова,
снова
и
снова
Und
Cartoons
verschwende,
immer
und
immer
wieder
А
мама
всё
также
уверена,
Und
Mama
ist
immer
noch
sicher,
Что
я
не
дурак
Dass
ich
kein
Dummkopf
bin
Мама,
прости,
это
так,
Mama,
es
tut
mir
leid,
es
ist
wahr,
Я
не
русский
Илон
Маск
Ich
bin
kein
russischer
Elon
Musk
Планов
нет
и
перспективы
нет
Keine
Pläne
und
keine
Perspektiven
Планов
нет
и
перспективы
нет
Keine
Pläne
und
keine
Perspektiven
Планов
нет
и
перспективы
нет
Keine
Pläne
und
keine
Perspektiven
Планов
нет
и
перспективы
нет
Keine
Pläne
und
keine
Perspektiven
А
я
бы
так
хотел
быть
среди
важных
дел
Ich
wäre
so
gerne
bei
wichtigen
Dingen
dabei
Работник
Nasa
- я
бы
точно
сразу
полетел
NASA-Mitarbeiter
- ich
würde
sofort
losfliegen
И
к
черту
Политех,
к
черту
стариков
Und
zum
Teufel
mit
dem
Polytechnikum,
zum
Teufel
mit
den
Alten
Дорогу
тем,
кому
здесь
жить
устроит
кров
Macht
Platz
für
diejenigen,
die
hier
leben
und
ein
Dach
über
dem
Kopf
brauchen
Хотел
бы
быть
важным,
как
Оксимирон
Ich
wäre
gerne
so
wichtig
wie
Oxxxymiron
Ходил
бы
на
работу,
копил
себе
на
дом
Würde
zur
Arbeit
gehen,
für
ein
Haus
sparen
Ну
а
пока
мне
двадцать
лет
Aber
im
Moment
bin
ich
zwanzig
Jahre
alt
Ни
планов,
ни
перспектив
у
меня
нет
Ich
habe
weder
Pläne
noch
Perspektiven
Планов
нет
и
перспективы
нет
(4
раза)
Keine
Pläne
und
keine
Perspektiven
(4
Mal)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): илья плавник
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.