PLC - Ветер перемен - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PLC - Ветер перемен




Ветер перемен
The Wind of Change
Пепел падает на постель,
Ashes fall on the bed,
Ты не ждешь уже новостей.
No more you await the news.
Черный минивэн, ветер перемен,
Black minivan, the wind of change,
Пробирает до костей.
Chilling to the bone.
Пепел падает на постель,
Ashes fall on the bed,
Ты не ждешь уже новостей.
No more you await the news.
Черный минивэн, ветер перемен,
Black minivan, the wind of change,
Пробирает до костей.
Chilling to the bone.
Черный минивэн, ветер перемен
Black minivan, the wind of change
Пробирает до костей
Chilling to the bone
Черный минивэн, ветер перемен
Black minivan, the wind of change
Пробирает до костей
Chilling to the bone
Город горит, город пылает, лает
The city burns, the city blazes, barks
Целуемся на поле боя - Lovey Dovey
We kiss on the battlefield - Lovey Dovey
Для них мы стали просто номерами,
To them, we have become nothing more than numbers,
Я - последствия, привет! Меня тоже не выбирают.
I am the consequence, hello! I also was not chosen.
Мы снова на радарах, звук на проводах
We are back on the radar, the sound on the wires
Рифы на гитарах, копы на болтах.
Reefs on guitars, cops on bolts.
Когда родители найдут тебя, они сойдут с ума
When your parents find you, they will go crazy
Я уже здесь, смотри в глаза, я - революция
I'm already here, look me in the eye, I am the revolution
Пепел падает на постель
Ashes fall on the bed
Ты не ждешь уже новостей
No more you await the news
Черный минивэн, ветер перемен,
Black minivan, the wind of change,
Пробирает до костей.
Chilling to the bone.
Пепел падает на постель,
Ashes fall on the bed,
Ты не ждешь уже новостей.
No more you await the news.
Черный минивэн, ветер перемен,
Black minivan, the wind of change,
Пробирает до костей,
Chilling to the bone,
Черный минивэн, ветер перемен
Black minivan, the wind of change
Пробирает до костей
Chilling to the bone
Черный минивэн, ветер перемен
Black minivan, the wind of change
Пробирает до костей
Chilling to the bone
И между нас все горит, пылает, лает
And between us, everything burns, blazes, and barks
Лед из под ног майора между нами тает.
The ice under the major's feet melts between us.
Дай мне знак, я принесу себя на твой алтарь,
Give me a sign, I will bring myself to your altar,
Когда закончим выкурим парламент.
When we finish, we will smoke a parliament.
Всю ночь в тебе, опять рискую,
All night in you, I take the risk again,
Ты не законна, тебя утром арестуют.
You are not legal, they will arrest you in the morning.
И завтра без тебя я не смогу найти себя
And tomorrow without you, I will not be able to find myself
Твоя сука тупая, моя сука - революция
Your bitch is stupid, my bitch is a revolution
Пепел падает на постель
Ashes fall on the bed
Уже не будет так как с ней
It will never be the same as before
Черный минивэн, ветер перемен,
Black minivan, the wind of change,
Пробирает до костей.
Chilling to the bone.
Пепел падает на постель,
Ashes fall on the bed,
Уже не будет так как с ней
It will never be the same as before
Черный минивэн, ветер перемен
Black minivan, the wind of change
Пробирает до костей
Chilling to the bone
Черный минивэн, ветер перемен
Black minivan, the wind of change
Пробирает до костей
Chilling to the bone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.