Paroles et traduction PLC - Другие мечты
Другие мечты
Different Dreams
Стали
другими
мечты
Dreams
have
changed
И
за
звездой
больше
гнаться
не
нужно
And
there's
no
need
to
chase
after
a
star
anymore
Остались
люди,
в
которых
ты
There
are
people
left,
in
whom
you
Веришь,
без
них
ты
безоружен
Believe,
without
them
you're
unarmed
Стали
другими
мечты
Dreams
have
changed
И
за
звездой
больше
гнаться
не
нужно
And
there's
no
need
to
chase
after
a
star
anymore
Остались
люди,
в
которых
ты
There
are
people
left,
in
whom
you
Веришь,
без
них
ты
безоружен
Believe,
without
them
you're
unarmed
Стали
другими
мечты
Dreams
have
changed
И
за
звездой
больше
гнаться
не
нужно
And
there's
no
need
to
chase
after
a
star
anymore
Остались
люди,
в
которых
ты
There
are
people
left,
in
whom
you
Веришь,
без
них
ты
безоружен
Believe,
without
them
you're
unarmed
В
мире,
в
котором
отключено
всё
In
a
world
where
everything
is
turned
off
Нет
ничего,
кроме
выгоды
There's
nothing
but
profit
Нас
на
поворотах
заносит,
несёт
We're
skidding,
drifting
on
the
turns
Мы
одного
поля
ягоды
We're
berries
of
the
same
field
Время
в
ладони,
крупицы
песок
Time
in
our
palms,
grains
of
sand
Наземь
осадками
выпадет
Will
fall
to
the
ground
as
precipitation
Потоком
патока,
жалко
ли
её
A
stream
of
molasses,
do
we
pity
it?
Запретный
плод
манит
мякотью
The
forbidden
fruit
beckons
with
its
pulp
Все
яблоки
якобы
сорваны
All
the
apples
are
supposedly
picked
Не
смей
уронить
даже
взор
на
них
Don't
you
dare
even
lay
your
eyes
on
them
Пугает
заборами,
запахом
пороха
Frightens
with
fences,
the
smell
of
gunpowder
Но
мы
уже
взорваны
But
we're
already
blown
up
Для
нас
решены
ваши
спорные
Your
disputes
are
settled
for
us
Разобраны
все
ваши
сборные
All
your
teams
are
disassembled
Мы
стали
другими
We
have
become
different
На
нас
не
работают
все
ваши
чёртовы
формулы
All
your
damn
formulas
don't
work
on
us
Я
расскажу
тебе
сегодня
истории
I'll
tell
you
stories
today
Если
ты
сможешь
услышать
If
you
can
hear
them
Я
уже
не
хочу
ни
с
кем
спорить
I
don't
want
to
argue
with
anyone
anymore
Походу
стал
этого
выше
Seems
like
I've
risen
above
that
Ты
не
будешь
кричать
обо
всём
You
won't
scream
about
everything
Ты
если
расскажешь,
то
тише
If
you
tell,
you'll
do
it
quieter
Если
один
на
один
с
собой
в
комнате
If
you're
alone
with
yourself
in
a
room
Ты
удивляешься,
как
ты
здесь
выжил
You
wonder
how
you
survived
here
Стали
другими
мечты
Dreams
have
changed
И
за
звездой
больше
гнаться
не
нужно
And
there's
no
need
to
chase
after
a
star
anymore
Остались
люди,
в
которых
ты
There
are
people
left,
in
whom
you
Веришь,
без
них
ты
безоружен
Believe,
without
them
you're
unarmed
Стали
другими
мечты
Dreams
have
changed
И
за
звездой
больше
гнаться
не
нужно
And
there's
no
need
to
chase
after
a
star
anymore
Остались
люди,
в
которых
ты
There
are
people
left,
in
whom
you
Веришь,
без
них
ты
безоружен
Believe,
without
them
you're
unarmed
Помнишь,
как
ты
мечтал
в
детстве
Remember
how
you
dreamt
as
a
child
Без
веских
"но",
без
всяких
"если"
Without
any
"buts",
without
any
"ifs"
Жизнь
бесконечно
всех
вместит,
не
так
ли?
Life
will
endlessly
accommodate
everyone,
right?
Свежие
найки,
прыгать
как
Майкл
Fresh
Nikes,
jump
like
Michael
После
суки,
тачки,
бабки
Then
bitches,
cars,
money
Мечты
на
выбор,
как
в
магазине
Dreams
to
choose
from,
like
in
a
store
Теряя
сцепление
задранной
планки
Losing
grip
on
the
raised
bar
По
льду
дозаносит
на
летней
резине
Skidding
on
ice
with
summer
tires
Пау!
Наступит
момент
Whoa!
The
moment
will
come
Наступит
момент,
когда
выиграна
гонка
The
moment
will
come
when
the
race
is
won
Все
те
мечты,
все
те
трофеи
All
those
dreams,
all
those
trophies
Снова
пылятся
на
глиняных
полках
Gathering
dust
again
on
clay
shelves
Тогда
ты
поймёшь
Then
you'll
understand
Тогда
ты
поймёшь,
что
единственно
важно,
пацан
Then
you'll
understand
what
truly
matters,
kid
Кто
с
тобой
до
своего
поворота
Who's
with
you
until
their
turn
А
кто
до
конца,
а?
And
who's
with
you
until
the
end,
huh?
Стали
другими
мечты
Dreams
have
changed
И
за
звездой
больше
гнаться
не
нужно
And
there's
no
need
to
chase
after
a
star
anymore
Остались
люди,
в
которых
ты
There
are
people
left,
in
whom
you
Веришь,
без
них
ты
безоружен
Believe,
without
them
you're
unarmed
Стали
другими
мечты
Dreams
have
changed
И
за
звездой
больше
гнаться
не
нужно
And
there's
no
need
to
chase
after
a
star
anymore
Остались
люди,
в
которых
ты
There
are
people
left,
in
whom
you
Веришь,
без
них
ты
безоружен
Believe,
without
them
you're
unarmed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.