PLC - Другие мечты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PLC - Другие мечты




Другие мечты
Different Dreams
Стали другими мечты
Dreams have changed
И за звездой больше гнаться не нужно
And there's no need to chase after a star anymore
Остались люди, в которых ты
There are people left, in whom you
Веришь, без них ты безоружен
Believe, without them you're unarmed
Стали другими мечты
Dreams have changed
И за звездой больше гнаться не нужно
And there's no need to chase after a star anymore
Остались люди, в которых ты
There are people left, in whom you
Веришь, без них ты безоружен
Believe, without them you're unarmed
Стали другими мечты
Dreams have changed
И за звездой больше гнаться не нужно
And there's no need to chase after a star anymore
Остались люди, в которых ты
There are people left, in whom you
Веришь, без них ты безоружен
Believe, without them you're unarmed
В мире, в котором отключено всё
In a world where everything is turned off
Нет ничего, кроме выгоды
There's nothing but profit
Нас на поворотах заносит, несёт
We're skidding, drifting on the turns
Мы одного поля ягоды
We're berries of the same field
Время в ладони, крупицы песок
Time in our palms, grains of sand
Наземь осадками выпадет
Will fall to the ground as precipitation
Потоком патока, жалко ли её
A stream of molasses, do we pity it?
Запретный плод манит мякотью
The forbidden fruit beckons with its pulp
Все яблоки якобы сорваны
All the apples are supposedly picked
Не смей уронить даже взор на них
Don't you dare even lay your eyes on them
Пугает заборами, запахом пороха
Frightens with fences, the smell of gunpowder
Но мы уже взорваны
But we're already blown up
Для нас решены ваши спорные
Your disputes are settled for us
Разобраны все ваши сборные
All your teams are disassembled
Мы стали другими
We have become different
На нас не работают все ваши чёртовы формулы
All your damn formulas don't work on us
Я расскажу тебе сегодня истории
I'll tell you stories today
Если ты сможешь услышать
If you can hear them
Я уже не хочу ни с кем спорить
I don't want to argue with anyone anymore
Походу стал этого выше
Seems like I've risen above that
Ты не будешь кричать обо всём
You won't scream about everything
Ты если расскажешь, то тише
If you tell, you'll do it quieter
Если один на один с собой в комнате
If you're alone with yourself in a room
Ты удивляешься, как ты здесь выжил
You wonder how you survived here
Стали другими мечты
Dreams have changed
И за звездой больше гнаться не нужно
And there's no need to chase after a star anymore
Остались люди, в которых ты
There are people left, in whom you
Веришь, без них ты безоружен
Believe, without them you're unarmed
Стали другими мечты
Dreams have changed
И за звездой больше гнаться не нужно
And there's no need to chase after a star anymore
Остались люди, в которых ты
There are people left, in whom you
Веришь, без них ты безоружен
Believe, without them you're unarmed
Помнишь, как ты мечтал в детстве
Remember how you dreamt as a child
Без веских "но", без всяких "если"
Without any "buts", without any "ifs"
Жизнь бесконечно всех вместит, не так ли?
Life will endlessly accommodate everyone, right?
Свежие найки, прыгать как Майкл
Fresh Nikes, jump like Michael
После суки, тачки, бабки
Then bitches, cars, money
Мечты на выбор, как в магазине
Dreams to choose from, like in a store
Теряя сцепление задранной планки
Losing grip on the raised bar
По льду дозаносит на летней резине
Skidding on ice with summer tires
Пау! Наступит момент
Whoa! The moment will come
Наступит момент, когда выиграна гонка
The moment will come when the race is won
Все те мечты, все те трофеи
All those dreams, all those trophies
Снова пылятся на глиняных полках
Gathering dust again on clay shelves
Тогда ты поймёшь
Then you'll understand
Тогда ты поймёшь, что единственно важно, пацан
Then you'll understand what truly matters, kid
Кто с тобой до своего поворота
Who's with you until their turn
А кто до конца, а?
And who's with you until the end, huh?
Стали другими мечты
Dreams have changed
И за звездой больше гнаться не нужно
And there's no need to chase after a star anymore
Остались люди, в которых ты
There are people left, in whom you
Веришь, без них ты безоружен
Believe, without them you're unarmed
Стали другими мечты
Dreams have changed
И за звездой больше гнаться не нужно
And there's no need to chase after a star anymore
Остались люди, в которых ты
There are people left, in whom you
Веришь, без них ты безоружен
Believe, without them you're unarmed






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.