Paroles et traduction PLC - Мона Лиза
Думаешь
ты
сможешь
остановиться?
Do
you
think
you
can
stop?
Но
видишь
этот
зад,
boy,
hasta
la
vista
But
you
see
this
ass,
boy,
hasta
la
vista
Видишь
этот
взгляд
- он
не
верит
в
чудеса,
You
see
this
look
- it
doesn't
believe
in
miracles,
но
поднимает
к
небесам,
эй,
Мона
Лиза
but
it
lifts
to
the
heavens,
hey,
Mona
Lisa
Ты
знаешь
что
не
сможешь
уже
остановиться
You
know
that
you
won't
be
able
to
stop
Видишь
этот
зад,
boy,
hasta
la
vista
You
see
this
ass,
boy,
hasta
la
vista
Видишь
этот
взгляд
- он
не
верит
в
чудеса,
You
see
this
look
- it
doesn't
believe
in
miracles,
но
поднимает
к
небесам,
эй,
Мона
Лиза
but
it
lifts
to
the
heavens,
hey,
Mona
Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Завтра
понедельник,
но
мне
как-то
пох
Tomorrow
is
Monday,
but
I
don't
really
care
Бабки
есть,
они
летят
на
пол
The
money
is
there,
it
flies
on
the
floor
У
нас
с
тобой
походу
лова-лова
We
have
some
catching
to
do
with
you
Я
то
что
надо,
остальные
- всё
не
то
I'm
what
you
need,
the
rest
- it's
all
wrong
Держит
на
замке
рот,
да,
но
сука
- полиглот
She
keeps
her
mouth
locked,
yes,
but
the
bitch
- polyglot
Знает
язык
тела,
понимает
Money
Talk
She
knows
the
language
of
the
body,
understands
Money
Talk
Подруга
просит
фото,
это
моветон
Girlfriend
asks
for
a
picture,
it's
bad
manners
Ранний
check-in,
люксы,
Marriott
Early
check-in,
suites,
Marriott
Мона
Лиза,
Мона
Лиза,
выходи
за
рамки
Mona
Lisa,
Mona
Lisa,
step
outside
the
frame
Смотрят
на
тебя
как
в
Лувре,
я
его
ограблю
They
look
at
you
like
in
the
Louvre,
I'll
rob
him
Смотришь
на
меня
так
типа
"Че
ты
такой
наглый?"
You
look
at
me
like
"Why
are
you
so
impudent?"
I
love
bad
bitches,
that′s
my
fucking
problem
I
love
bad
bitches,
that's
my
fucking
problem
Думаешь
ты
сможешь
еще
остановиться,
Do
you
think
you
can
stop
again,
Видишь
этот
зад,
boy,
hasta
la
vista
You
see
this
ass,
boy,
hasta
la
vista
Видишь
этот
взгляд
- он
не
верит
в
чудеса,
You
see
this
look
- it
doesn't
believe
in
miracles,
Но
поднимает
к
небесам,
эй,
Мона
Лиза
But
it
lifts
to
the
heavens,
hey,
Mona
Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Мона-Мона-Мона-Мона-Лиза
Mona-Mona-Mona-Mona-Lisa
Думаешь
ты
сможешь
остановиться?
Do
you
think
you
can
stop?
Но
видишь
этот
зад,
boy,
hasta
la
vista
But
you
see
this
ass,
boy,
hasta
la
vista
Видишь
этот
взгляд
- он
не
верит
в
чудеса,
You
see
this
look
- it
doesn't
believe
in
miracles,
но
поднимает
к
небесам,
эй,
Мона
Лиза
but
it
lifts
to
the
heavens,
hey,
Mona
Lisa
Мона
Лиза
Мона
Лиза
Mona
Lisa
Mona
Lisa
Мона
Лиза
Мона
Лиза
Mona
Lisa
Mona
Lisa
Мона
Лиза
Мона
Лиза
Mona
Lisa
Mona
Lisa
Мона
Лиза
Мона
Лиза
Mona
Lisa
Mona
Lisa
Мона
Лиза
Мона
Лиза
Mona
Lisa
Mona
Lisa
Мона
Лиза
Мона
Лиза
Mona
Lisa
Mona
Lisa
Мона
Лиза
Мона
Лиза
Mona
Lisa
Mona
Lisa
Мона
Лиза
Мона
Лиза
Mona
Lisa
Mona
Lisa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.