PLC - Новый - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PLC - Новый




Новый
New
Мир сходит с ума
The world is going mad
Или мир всегда был таким?
Or has the world always been like this?
Я проснулся с утра
I woke up this morning
Словно в этом мире один
As if I'm alone in this world
Пустые улицы, города
Empty streets, cities
Смотрят глазами голодных витрин.
Statre through the eyes of hungry shop windows.
Все что было отдал,
I gave everything I had,
Но если хочешь взять еще - забери
But if you want to take more - take it
Пойми, все было оправданно,
Understand, it was all justified,
Иди по своим навигаторам.
Go by your own navigators.
Внутри, достав до самого главного
Inside, having reached the very main thing
Смотри, я придумал мир заново
Look, I've invented a new world
Зеркало вместо экрана,
A mirror instead of a screen,
По городу, молча о главном
Across the city, silently, about the most important
Где теперь смысл того, что было так важно еще недавно?
Where is now the meaning of what was so important recently?
Деньги - просто бумага, золото стало просто металлом.
Money is just paper, gold has become just metal.
И Бога никто не смешит - Богу никто не расскажет о планах
And no one amuses God - no one tells God about plans
Некому больше молиться,
There is no one to pray to anymore,
Больше нет ада и рая
There is no more hell or heaven
Флаг полотно разноцветное
The flag is a multi-colored canvas
За него больше не умирают
No one dies for it anymore
Патроны в обойме - просто железки,
Cartridges in the magazine are just pieces of iron,
Без пальца на спусковом
Without a finger on the trigger
И храм теперь точно не место для танцев -
And the temple is definitely not a place for dancing now -
теперь это просто вычурный дом
now it's just a fancy house
Никто не придумал как нужно любить и за что ненавидеть,
No one has figured out how to love and what to hate for,
Простите, привык говорить то что думаю - я не политик
I'm sorry, I'm used to saying what I think - I'm not a politician
Так много идеи, так много проблем и их все винят
So many ideas, so many problems, and everyone blames them
И может я сто раз наивен, но что этот мир без тебя?
And maybe I'm naive a hundred times, but what is this world without you?
Мир сходит с ума
The world is going mad
Или мир всегда был таким?
Or has the world always been like this?
Я проснулся с утра,
I woke up this morning,
Словно в этом мире один.
As if I'm alone in this world.
Пустые улицы, города,
Empty streets, cities,
Смотрят глазами голодных витрин.
Star through the eyes of hungry shop windows.
Все что было отдал,
I gave everything I had,
Но если хочешь взять еще забери
But if you want to take more take it
Пойми, все было оправданно,
Understand, it was all justified,
Иди по своим навигаторам.
Go by your own navigators.
Внутри, достав до самого главного
Inside, having reached the very main thing
Смотри, я придумал мир заново
Look, I've invented a new world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.