Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
little
bit
broken,
i've
been
waiting
for
repair,
Я
немного
сломлен,
жду
починки,
And
i'm
losing
hope
but
baby
if
you
say
you're
there,
И
теряю
надежду,
но,
детка,
если
ты
рядом,
Baby
i'm
ok,
baby
i'm
ok,
just
gotta
get
away
Детка,
я
в
порядке,
детка,
я
в
порядке,
просто
нужно
сбежать.
There's
something
about
you
that's
pulling
me
out
of
the
deep
В
тебе
есть
что-то,
что
вытягивает
меня
из
пучины,
Until
i'm
without
you,
without
a
way
to
set
me
free
Пока
я
без
тебя,
без
возможности
освободиться.
It's
about
that
time
that
you
love
to
me
to
life,
Пришло
время,
чтобы
ты
вдохнула
в
меня
жизнь,
You
and
me
can
make
a
start
baby,
Мы
с
тобой
можем
начать,
детка,
You
and
me
can
make
a
start
baby
Мы
с
тобой
можем
начать,
детка.
You've
been
lighting
my
dark
lately
Ты
освещаешь
мою
тьму
в
последнее
время.
You
and
me
can
make
a
start,
Мы
с
тобой
можем
начать,
So
what
you're
waiting
for
baby,
Чего
же
ты
ждешь,
детка?
You
and
me
can
make
a
start
baby,
Мы
с
тобой
можем
начать,
детка,
Maybe
if
you
break
apart
with
me
Может,
если
ты
разобьешься
со
мной,
You
and
me
can
make
a
start
baby
Мы
с
тобой
можем
начать,
детка.
So
what
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
You
say
that
you're
hurting,
maybe
I
can
be
your
cure,
Ты
говоришь,
что
тебе
больно,
может,
я
могу
быть
твоим
лекарством,
And
I'll
get
you
working,
better
than
you
were
before,
И
я
заставлю
тебя
работать
лучше,
чем
раньше,
Tell
me
it's
ok,
tell
me
it's
ok
Скажи,
что
все
в
порядке,
скажи,
что
все
в
порядке.
We
just
gotta
get
away,
Нам
просто
нужно
сбежать.
And
it's
about
that
time
we
took
a
chance,
И
пришло
время
рискнуть
нам,
Running
out
of
time,
way
too
offenced,
Время
на
исходе,
слишком
много
преград.
It's
about
that
time
you
love
me
to
life
Пришло
время,
чтобы
ты
вдохнула
в
меня
жизнь.
You
and
me
can
make
a
start
baby,
Мы
с
тобой
можем
начать,
детка,
You
and
me
can
make
a
start
baby
Мы
с
тобой
можем
начать,
детка.
You've
been
lighting
my
dark
lately
Ты
освещаешь
мою
тьму
в
последнее
время.
You
and
me
can
make
a
start,
Мы
с
тобой
можем
начать,
So
what
you're
waiting
for
baby,
Чего
же
ты
ждешь,
детка?
You
and
me
can
make
a
start
baby,
Мы
с
тобой
можем
начать,
детка,
Maybe
if
you
break
apart
with
me
Может,
если
ты
разобьешься
со
мной,
You
and
me
can
make
a
start
baby
Мы
с
тобой
можем
начать,
детка.
So
what
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
So
tell
me
what
you're
waiting
for,
Так
скажи
мне,
чего
же
ты
ждешь,
Cause
I
can't
wait
no
more,
no
no
Потому
что
я
больше
не
могу
ждать,
нет,
нет.
So
tell
me
what
you're
waiting
for,
Так
скажи
мне,
чего
же
ты
ждешь,
Cause
I
can't
wait
no
more,
no
no
Потому
что
я
больше
не
могу
ждать,
нет,
нет.
Baby,
you've
been
lighting
up
my
dark
lately,
Детка,
ты
освещаешь
мою
тьму
в
последнее
время.
You
and
me
can
make
a
start,
Мы
с
тобой
можем
начать,
So
what
you
waiting
for
Чего
же
ты
ждешь?
Baby,
you
and
me
can
make
a
start
baby,
Детка,
мы
с
тобой
можем
начать,
детка,
Maybe
if
you
break
apart
with
me
Может,
если
ты
разобьешься
со
мной,
You
and
me
can
make
a
start,
Мы
с
тобой
можем
начать,
So
what
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
So
tell
me
what
you're
waiting
for,
Так
скажи
мне,
чего
же
ты
ждешь,
Cause
I
can't
wait
no
more,
no
no
Потому
что
я
больше
не
могу
ждать,
нет,
нет.
So
tell
me
what
you're
waiting
for,
Так
скажи
мне,
чего
же
ты
ждешь,
Cause
I
can't
wait
no
more,
no
no
Потому
что
я
больше
не
могу
ждать,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Anthony Leigh, Philp John Plested, Uno Wennerholm Ken, Patrick Dalton, Matthew Thomas Paul Holmes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.