Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça fait longtemps
Давно пора
Encore
le
petit
blond
qui
va
casser
les
couilles
(hein?)
Снова
этот
блондинчик
будет
выносить
мозг
(а?)
Qui
va
tirer
partout,
qui
va
répandre
les
douilles
(ouais)
Будет
палить
во
все
стороны,
разбрасывать
гильзы
(ага)
Y
a
du
fil
à
retordre,
donc
on
veut
en
découdre
Есть
с
кем
потягаться,
поэтому
мы
хотим
разборок
À
la
base
on
est
gentil,
à
la
base
on
est
cool
(ouh,
oui)
В
принципе,
мы
добрые,
в
принципе,
мы
классные
(ух,
да)
Mais,
ils
veulent
nous
voir
méchants,
nous
voir
agressifs
Но
они
хотят
видеть
нас
злыми,
агрессивными
Mes
vêtements
sont
plein
d'sang
mais
ils
sentent
la
lessive
(je
sais)
Моя
одежда
вся
в
крови,
но
пахнет
стиральным
порошком
(я
знаю)
On
opère
en
silence,
on
bosse
avec
des
signes
(hein?)
Мы
действуем
молча,
работаем
знаками
(а?)
Tes
potеs,
c'est
des
poucaves
qui
bossеnt
avec
les
SIV
(des
poucaves)
Твои
дружки
— стукачи,
работающие
с
СВД
(стукачи)
Ouais,
les
tes-comp
sont
pas
bon
mon
Kévin
(nan)
Да,
твои
счета
не
сходятся,
мой
Кевин
(нет)
Si
t'as
la
poisse,
gros
sac,
on
t'évite
(hein?)
Если
ты
неудачник,
чувак,
мы
тебя
избегаем
(а?)
J'suis
mort
khalé,
mort
khalé,
mort
khalé,
mort
khalé
mais
j'suis
quand
même
dans
l'carré
VIP
(ouais,
ouais,
ouais,
ouais)
Я
мертв,
братан,
мертв,
братан,
мертв,
братан,
мертв,
братан,
но
я
все
равно
в
VIP-зоне
(да,
да,
да,
да)
Ouais,
j'veux
ma
part
sur
l'transfert
comme
les
fils
de
minot
Да,
я
хочу
свою
долю
с
перевода,
как
сынки
мажоров
Mon
frère
niquera
ta
soeur,
c'est
l'effet
domino
(tu
l'sais)
Мой
брат
трахнет
твою
сестру,
это
эффект
домино
(ты
знаешь)
Fiston,
reste
sur
l'côté,
ici,
c'est
le
haut
niveau
Сынок,
оставайся
в
стороне,
здесь
высокий
уровень
Hein,
hein,
hein,
ouais,
hein,
ouais
А,
а,
а,
да,
а,
да
Fonce-dé
sur
une
ile
comme
Lilo
& Stitch
(stitch)
Смываемся
на
остров,
как
Лило
и
Стич
(стич)
C'est
pas
d'ma
faute
si
ton
igo
il
snitch
(snitch)
Не
моя
вина,
если
твой
кореш
стучит
(стучит)
J'passe
en
fond
d'septième
sur
la
voie
d'gauche
(gauche)
Я
еду
на
седьмой
передаче
по
левой
полосе
(левой)
Trop
rapide,
même
ton
radar
il
s'fige
Слишком
быстро,
даже
твой
радар
зависает
Ça
fait
longtemps
(han)
Давно
пора
(а)
Que
tu
nous
fais
le
grand
(han)
Ты
строишь
из
себя
крутого
(а)
Sur
tous
les
toits
tu
criais
que
toi
du
fais
des
plans
(tu
fais
d'l'argent)
На
всех
крышах
кричал,
что
ты
проворачиваешь
дела
(зарабатываешь
деньги)
À
vouloir
briller,
tu
t'fais
péter
bêtement
(ouais,
comme
un
con)
Хотел
блеснуть,
а
облажался
по-глупому
(да,
как
дурак)
Maintenant
va
falloir
nier,
va
falloir
faire
le
grand
(han,
han)
Теперь
придется
отпираться,
придется
строить
из
себя
крутого
(а,
а)
Là
pour
affamer
comme
carême,
j'rappe
comme
tonton
Karim
Здесь,
чтобы
голодать,
как
во
время
поста,
я
читаю
рэп,
как
дядя
Карим
Bien-bien-bien,
trop
carré,
j'débite
comme
Tokarev
Очень-очень-очень
круто,
я
строчу,
как
Токарев
J'suis
complètement
taré,
en
place
avant
qu't'arrives
Я
совершенно
чокнутый,
на
месте
до
твоего
прихода
Doublé,
même
pas
en
rêve,
tu
connais
nos
tarifs
Обойти
меня?
Даже
не
мечтай,
ты
знаешь
наши
расценки
Tu
connais
nos
grands,
Belvé
dans
la
carafe
Ты
знаешь
наших
больших
шишек,
Бельве
в
графине
Bon
d'commande,
je
parafe
Заказ
оформлен,
я
подписываю
Mercedes
au
garage,
vient
nous
voir,
on
arrange
Мерседес
в
гараже,
приходи
к
нам,
мы
договоримся
La
patate
pour
pas
reuch,
la
zipette
jaune-orange
(ouh,
oui)
Кокаин,
чтобы
не
скучать,
косяк
желто-оранжевый
(ух,
да)
Tu
connais
la
zone,
ici,
c'est
tout
pour
la
somme
(hein?)
Ты
знаешь
район,
здесь
все
ради
денег
(а?)
Gauche-droite,
boum,
on
assomme
(pah-pah,
pah-pah)
Левый-правый,
бум,
вырубаем
(бах-бах,
бах-бах)
Depuis
tits-pe
on
a
l'seum,
des
regards
menaçant
С
детства
у
нас
злость,
угрожающие
взгляды
Des
galères,
des
problèmes,
t'inquiètes
pas
qu'on
a
qu'ça
Трудности,
проблемы,
не
волнуйся,
у
нас
только
это
Ouais,
eh,
le
vice,
ça
nous
connait
Да,
эй,
порок,
он
нас
знает
Déjà
au
taff,
j'voulais
voler
mes
collègues,
le
pare-choc
recollé
Уже
на
работе
я
хотел
обворовать
своих
коллег,
бампер
переклеен
J'ai
du
vécu,
du
kilométrage,
j'ai
des
rayures
sur
les
pommettes,
ouais
(ouais)
У
меня
есть
опыт,
пробег,
у
меня
царапины
на
скулах,
да
(да)
Polak,
bosseur,
bon
quality
(ty),
pas
d'marche
arrière
mentality
(ty)
Поляк,
работяга,
хорошее
качество
(ты),
никакого
заднего
хода
(ты)
Parfois
débile
comme
Ali
G,
p't-être
à
cause
du
frozen
au
goût
litchi
(tchi),
ouais
Иногда
тупой,
как
Али
Джи,
может
быть,
из-за
замороженного
личи
(чи),
да
Ça
fait
longtemps
(han)
Давно
пора
(а)
Que
tu
nous
fais
le
grand
(han)
Ты
строишь
из
себя
крутого
(а)
Sur
tous
les
toits
tu
criais
que
toi
du
fais
des
plans
(tu
fais
d'l'argent)
На
всех
крышах
кричал,
что
ты
проворачиваешь
дела
(зарабатываешь
деньги)
À
vouloir
briller,
tu
t'fais
péter
bêtement
(ouais,
comme
un
con)
Хотел
блеснуть,
а
облажался
по-глупому
(да,
как
дурак)
Maintenant
va
falloir
nier,
va
falloir
faire
le
grand
(han,
han)
Теперь
придется
отпираться,
придется
строить
из
себя
крутого
(а,
а)
Ça
fait
longtemps
(han)
Давно
пора
(а)
Que
tu
nous
fais
le
grand
(han)
Ты
строишь
из
себя
крутого
(а)
Sur
tous
les
toits
tu
criais
que
toi
du
fais
des
plans
(tu
fais
d'l'argent)
На
всех
крышах
кричал,
что
ты
проворачиваешь
дела
(зарабатываешь
деньги)
À
vouloir
briller,
tu
t'fais
péter
bêtement
(ouais,
comme
un
con)
Хотел
блеснуть,
а
облажался
по-глупому
(да,
как
дурак)
Maintenant
va
falloir
nier,
va
falloir
faire
le
grand
(han,
han)
Теперь
придется
отпираться,
придется
строить
из
себя
крутого
(а,
а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Claude Daniel Pruski, Poulet Alexandre Alain Bruno, Uramachi Kentaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.