PLK feat. Krisy - Go (feat. Krisy) - traduction des paroles en allemand

Go (feat. Krisy) - PLK , Krisy traduction en allemand




Go (feat. Krisy)
Go (feat. Krisy)
Ça y′est les gars faites vos bagages, on se barre
Okay Leute, packt eure Koffer, wir hauen ab
En warnings devant la gare, c'est comme ça qu′on se gare
Mit Warnblinkern vor dem Bahnhof, so parken wir
Il en manque toujours un, c'est pour ça qu'on tarde
Es fehlt immer einer, deshalb sind wir spät dran
On roule un doobie, chez nous, c′est comme ça qu′on se calme
Wir drehen 'ne Tüte, bei uns, so beruhigen wir uns
Le charbon toute l'année, c′est pour ça qu'on rêve de se barrer au soleil
Die Schufterei das ganze Jahr, deshalb träumen wir davon, in die Sonne abzuhauen
Le sourire aux lèvres malgré les deux, trois heures de sommeil
Das Lächeln auf den Lippen trotz der zwei, drei Stunden Schlaf
On fume, on vend le pilon, la zeb, la C et puis le pollen
Wir rauchen, verkaufen das Dope, das Gras, das C und auch das Pollen
Toit ouvrant, fumée s′échappe, gros, c'est comme ça qu′on se promène
Schiebedach auf, Rauch zieht ab, Alter, so fahren wir rum
Eh, t'aimes ce genre de fast flow, tu sais sur la prod, ça passe trop
Eh, du magst diese Art von Fast-Flow, du weißt, auf dem Beat, das kommt zu krass
J'ai que des frérots, j′ai pas de kho
Ich hab nur echte Brüder, keine falschen Kumpels
L′hiver au charbon et l'été sur un bateau
Im Winter die Maloche und im Sommer auf einem Boot
Regarde en quoi on se balade dans la ville
Schau mal, womit wir durch die Stadt fahren
On m′appelle, on m'dit qu′on m'écoute
Man ruft mich an, man sagt mir, dass man mich hört
Faut quitter la banlieue de Paname, gros, tu sais ici, on étouffe
Muss weg aus der Vorstadt von Paris, Alter, du weißt, hier ersticken wir
Que des têtes de pirates, dans le quartier, tu sais ici, on est cool
Nur Piratengesichter, im Viertel, du weißt, hier sind wir cool
À découvert mais on se barre quand même, tu sais ici, on découvre
Konto überzogen, aber wir hauen trotzdem ab, du weißt, hier entdecken wir
On vise les tropiques ou bien même la Grèce
Wir zielen auf die Tropen oder sogar Griechenland
Maman est fière, son fils est dans la presse
Mama ist stolz, ihr Sohn ist in der Presse
Dernier son et dernière caisse
Neuester Song und neueste Karre
Je réponds "yes, yes, paie-moi uniquement en espèces"
Ich antworte "Yes, yes, zahl mich nur in bar"
Hey, fais les valises frérot, maintenant on go
Hey, pack die Koffer, Bruder, jetzt geht's los
On quitte le quartier, vaut mieux tard que tôt
Wir verlassen das Viertel, besser spät als nie
Ensemble lunettes de soleil, t′as pas le flow
Mit Sonnenbrille aufgesetzt, trotzdem hast du nicht den Flow
Pour être frais, il faut se barrer au soleil, très loin au chaud
Um fresh zu sein, muss man in die Sonne abhauen, ganz weit weg ins Warme
Donc on go, go, go
Also los, los, los
Faire mes valises et maintenant on go, go, go
Meine Koffer packen und jetzt los, los, los
Vers un pays lointain et on go, go, go
In ein fernes Land und los, los, los
Faire mes valises et maintenant on go, go, go
Meine Koffer packen und jetzt los, los, los
Vers un pays lointain et on go
In ein fernes Land und los
J'rêve de cocktails et de playa
Ich träume von Cocktails und Playa
M'éloigner de vos problèmes et me rapprocher du faya
Weg von euren Problemen und näher ran ans Feuer
Genre Pattaya dans une Chevrolet Impala (vroum)
So wie Pattaya in einem Chevrolet Impala (wrumm)
On me regarde, je réponds "ça va, à plus tard inch′Allah"
Man schaut mich an, ich antworte "Alles klar, bis später Inshallah"
Mais pour l′instant je cruise, la fumée j'tousse
Aber vorerst cruise ich, vom Rauch huste ich
J′ai fait mes quelques vues, depuis j'ai plein de cous′ (hey)
Ich hab meine paar Klicks gemacht, seitdem hab ich viele Cousins (hey)
Tout ça me donne mal à la tête donc j'enfile mes shoes
All das macht mir Kopfschmerzen, also zieh ich meine Schuhe an
Ma veste, mon sac, mon phone, allez tschüß (et donc?)
Meine Jacke, meine Tasche, mein Handy, also tschüß (und dann?)
On y go, on fait les choses à ma sauce (hey)
Wir legen los, machen die Dinge auf meine Art (hey)
Tu vois qur c′est bon pour tes oreilles, j'ai préparé la dose (yeah)
Du siehst, dass es gut für deine Ohren ist, ich hab die Dosis vorbereitet (yeah)
Loin des hoes et de tout ces gars qui font les boss (vrai)
Weit weg von den Hoes und all den Typen, die auf Boss machen (wahr)
J'aime bien être seul, ingratitude en est la cause (yeah)
Ich bin gern allein, Undankbarkeit ist der Grund (yeah)
Passeport prêt, pas le temps de play
Pass bereit, keine Zeit zu spielen
Faux potes, moi, j′les laisse tomber
Falsche Freunde, ich, ich lass sie fallen
J′suis vrai, ça les miens le savent
Ich bin echt, das wissen meine Leute
Cette femme veut me voir, c'est qu′une question d't
Diese Frau will mich sehen, ist nur 'ne Frage der Z...
Hey, fais les valises frérot, maintenant on go
Hey, pack die Koffer, Bruder, jetzt geht's los
On quitte le quartier, vaut mieux tard que tôt
Wir verlassen das Viertel, besser spät als nie
Ensemble lunettes de soleil, t′as pas le flow
Mit Sonnenbrille aufgesetzt, trotzdem hast du nicht den Flow
Pour être frais, il faut se barrer au soleil, très loin au chaud
Um fresh zu sein, muss man in die Sonne abhauen, ganz weit weg ins Warme
Donc on go, go, go
Also los, los, los
Faire mes valises et maintenant on go, go, go
Meine Koffer packen und jetzt los, los, los
Vers un pays lointain et on go, go, go
In ein fernes Land und los, los, los
Faire mes valises et maintenant on go, go, go
Meine Koffer packen und jetzt los, los, los
Vers un pays lointain et on go
In ein fernes Land und los
Vers un pays lointain et on go
In ein fernes Land und los
Hey, fais les valises frérot, maintenant on go
Hey, pack die Koffer, Bruder, jetzt geht's los
On quitte le quartier, vaut mieux tard que tôt
Wir verlassen das Viertel, besser spät als nie
Ensemble lunettes de soleil, t'as pas le flow
Mit Sonnenbrille aufgesetzt, trotzdem hast du nicht den Flow
Pour être frais, il faut se barrer au soleil, très loin au chaud
Um fresh zu sein, muss man in die Sonne abhauen, ganz weit weg ins Warme





Writer(s): Donato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.