PLK feat. Timal - Toute l'année - traduction des paroles en allemand

Toute l'année - Timal , PLK traduction en allemand




Toute l'année
Das ganze Jahr
Vram-vram, on accélère l'ami
Wrumm-wrumm, wir beschleunigen, mein Freund
Et j'tourne en bolide, sa mère
Und ich dreh Runden im Flitzer, verdammt
Des pochtons pour planer
Tütchen, um high zu sein
Vram-vram, on accélère l'ami
Wrumm-wrumm, wir beschleunigen, mein Freund
Et j'tourne en bolide, sa mère
Und ich dreh Runden im Flitzer, verdammt
Des pochtons pour planer
Tütchen, um high zu sein
J'ai mon acolyte, c'est mort, t'sais
Ich hab meinen Komplizen, es ist aus, weißt du
On fait ça toute l'année
Wir machen das das ganze Jahr
On charbonne, on ves-qui la déch' à mort
Wir schuften, wir weichen dem Elend extrem aus
Faut deux-trois contacts pas loin d'kech-Marra
Brauchen zwei, drei Kontakte nicht weit von Marrakesch
Mineur, nos pensées c'était déjà gore
Als Minderjährige waren unsere Gedanken schon krass
Pour la drogue on se retrouve à Liège, ta race
Wegen der Drogen treffen wir uns in Lüttich, verdammt
Vram-vram, on accélère l'ami
Wrumm-wrumm, wir beschleunigen, mein Freund
Et comme ça va vite on fait ber-tom le tél'
Und weil es so schnell geht, lassen wir das Handy fallen
Tic-tac, ça va vite l'ami
Tick-tack, es geht schnell, mein Freund
Sans remonter on arrive à l'hôtel
Ohne umzudrehen, kommen wir im Hotel an
Poliakov, Vod' Absolut Mango
Poliakov, Absolut Vodka Mango
Désolé pour les appels manqué
Entschuldigung für die verpassten Anrufe
Ma chérie, j'dois revendre la blanco
Meine Süße, ich muss das Weiße verkaufen
Si personne ne me donne à manger
Wenn mir niemand was zu essen gibt
Nouveau bigot, nouvelle puce
Neues Handy, neue SIM-Karte
Nouvelle biatch, nouvelle pute
Neue Bitch, neue Hure
Nouvelle moula, nouvelle fume
Neue Kohle, neues Gras
Nouveau contact, nouvelle pure
Neuer Kontakt, neues Reines
Toute l'année, j'suis dans mon bendo
Das ganze Jahr bin ich in meiner Hood
J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais mon seille-o
Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach meine Scheine
Toute l'année, j'suis dans mon bendo
Das ganze Jahr bin ich in meiner Hood
J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais des seille-o
Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach Scheine
(J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais mon seille-o)
(Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach meine Scheine)
Toute l'année, j'suis dans mon bendo
Das ganze Jahr bin ich in meiner Hood
J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais des seille-o
Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach Scheine
Une voiture noire, que des capuches
Ein schwarzes Auto, nur Kapuzen
On décapote
Wir öffnen das Verdeck
J'avais 16 piges, j'prenais cinq litres en crome, gros
Ich war 16, hab fünf Liter abgezapft, Digga
Et on charbonne
Und wir schuften
Tu crois qu'on s'plaint, nous?
Glaubst du, wir beschweren uns?
Les mains dans la boue (j'ai grave donné)
Die Hände im Dreck (ich hab viel gegeben)
J'taffais pour vingt blue, j'coffrais pas un clou (j'ai charbonné, ouais)
Ich hab für zwanzig Kröten gearbeitet, keinen Cent gespart (ich hab geschuftet, yeah)
Maintenant y'a d'l'or sur la te-car
Jetzt ist Gold auf der Karte
Jamais j'me prends pour le fe-che
Niemals halte ich mich für den Chef
Des fois faut mettre des tes-tar
Manchmal muss man Backpfeifen verteilen
Pour pas qu'les gens deviennent des tres-traî
Damit die Leute nicht zu Verrätern werden
Et tu connais déjà l'équipage
Und du kennst die Crew schon
24/24, on est équipés
24/7 sind wir ausgerüstet
Les parts sont toujours équitables
Die Anteile sind immer gerecht
Même quand y'a plus bien à débiter
Auch wenn nicht mehr viel zu verkaufen ist
Nouveau bigot, nouvelle puce
Neues Handy, neue SIM-Karte
Nouvelle biatch, nouvelle pute
Neue Bitch, neue Hure
Nouvelle moula, nouvelle fume
Neue Kohle, neues Gras
Nouveau contact, nouvelle pure
Neuer Kontakt, neues Reines
Toute l'année, j'suis dans mon bendo
Das ganze Jahr bin ich in meiner Hood
J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais mon seille-o
Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach meine Scheine
Toute l'année, j'suis dans mon bendo
Das ganze Jahr bin ich in meiner Hood
J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais des seille-o
Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach Scheine
(J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais mon seille-o)
(Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach meine Scheine)
Toute l'année, j'suis dans mon bendo
Das ganze Jahr bin ich in meiner Hood
J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais des seille-o
Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach Scheine
Nouveau bigot, nouvelle puce
Neues Handy, neue SIM-Karte
Nouvelle biatch, nouvelle pute
Neue Bitch, neue Hure
Nouvelle moula, nouvelle fume
Neue Kohle, neues Gras
Nouveau contact, nouvelle pure
Neuer Kontakt, neues Reines
Toute l'année, j'suis dans mon bendo
Das ganze Jahr bin ich in meiner Hood
J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais mon seille-o
Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach meine Scheine
Toute l'année, j'suis dans mon bendo
Das ganze Jahr bin ich in meiner Hood
J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais des seille-o
Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach Scheine
(J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais mon seille-o)
(Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach meine Scheine)
Toute l'année, j'suis dans mon bendo
Das ganze Jahr bin ich in meiner Hood
J'fais mon biff, j'fais mon blé, j'fais des seille-o
Ich mach mein Cash, ich mach mein Geld, ich mach Scheine





Writer(s): Destin Okitana Omambo, Timal, Wladimir Pariente, Mathieu Pruski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.