Paroles et traduction PLK - Aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
nuit
je
n′dors
plus,
je
rêve
de
rêver
At
night,
I
don’t
sleep
anymore,
I
dream
of
dreaming
Mon
cœur,
un
morceau
de
pierre
quand
nos
deux
corps
se
serrent
My
heart,
a
piece
of
stone
when
our
two
bodies
meet
J'me
demande
encore
à
quoi
sert
de
s′aimer
I
still
wonder
what
is
the
point
of
loving
each
other
Le
shit
m'anesthésie,
l'alcool
me
fait
oublier
The
weed
numbs
me,
the
alcohol
makes
me
forget
C′est
peut-être
toi
qui
me
fera
roupiller
Maybe
you
are
the
one
who
will
make
me
sleep
La
nuit
je
n′dors
plus,
je
rêve
de
rêver
At
night,
I
don’t
sleep
anymore,
I
dream
of
dreaming
Mon
cœur,
un
morceau
de
pierre
quand
nos
deux
corps
se
serrent
My
heart,
a
piece
of
stone
when
our
two
bodies
meet
J'me
demande
encore
à
quoi
sert
de
s′aimer
I
still
wonder
what
is
the
point
of
loving
each
other
Le
shit
m'anesthésie,
l′alcool
me
fait
oublier
The
weed
numbs
me,
the
alcohol
makes
me
forget
C'est
peut-être
toi
qui
me
fera
roupiller
Maybe
you
are
the
one
who
will
make
me
sleep
La
nuit
je
n′dors
plus,
je
rêve
de
rêver,
le
marchand
d'sable
m'oublie
souvent
At
night,
I
don’t
sleep
anymore,
I
dream
of
dreaming,
the
sandman
often
forgets
me
Moi,
j′cogite
sous
Clan,
faut
que
j′lui
donne
RDV
Me,
I'm
thinking
under
Clan,
I
have
to
give
him
an
appointment
Toujours
cette
boule
au
ventre
comme
si
j'étais
coupable
d′un
crime
de
guerre
Always
this
knot
in
my
stomach
as
if
I
were
guilty
of
a
war
crime
J'me
sens
pas
chez
moi
comme
cette
jeune
fille
au
pair
I
don't
feel
at
home
like
this
young
au
pair
girl
Ton
âme
s′élève,
ton
corps
s'enterre,
ton
corps
sans
vie,
nous
laisse
sans
repères
(quoi)
Your
soul
rises,
your
body
is
buried,
your
lifeless
body
leaves
us
without
landmarks
(what)
Faut
pas
s′en
faire
pour
moi,
j'sens
le
danger,
j'me
renferme
Don't
worry
about
me,
I
feel
the
danger,
I
close
myself
off
Le
dialogue
se
rompt
(hey),
j′bloque,
j′veux
plus
parler
The
dialogue
breaks
down
(hey),
I
block,
I
don't
want
to
talk
anymore
J'gamberge,
les
gars,
je
crois
qu′je
suis
taré
I'm
brooding,
guys,
I
think
I'm
crazy
Alors
j'fume
et
fume
encore,
j′repense
à
elle,
suis-je
en
tord?
So
I
smoke
and
smoke
again,
I
think
back
to
her,
am
I
wrong?
Face
à
moi,
le
silence
l'emporte
donc
impossible
qu′on
s'en
sorte
Facing
me,
silence
prevails,
so
it's
impossible
for
us
to
get
out
of
it
Alors
je
fume
et
fume
encore,
j'repense
à
elle,
suis-je
en
tord?
So
I
smoke
and
smoke
again,
I
think
back
to
her,
am
I
wrong?
Face
à
moi,
le
silence
l′emporte
donc
impossible
qu′on
s'en
sorte
Facing
me,
silence
prevails,
so
it's
impossible
for
us
to
get
out
of
it
La
nuit
je
n′dors
plus,
je
rêve
de
rêver
At
night,
I
don’t
sleep
anymore,
I
dream
of
dreaming
Mon
cœur,
un
morceau
de
pierre
quand
nos
deux
corps
se
serrent
My
heart,
a
piece
of
stone
when
our
two
bodies
meet
J'me
demande
encore
à
quoi
sert
de
s′aimer
I
still
wonder
what
is
the
point
of
loving
each
other
Le
shit
m'anesthésie,
l′alcool
me
fait
oublier
The
weed
numbs
me,
the
alcohol
makes
me
forget
C'est
peut-être
toi
qui
me
fera
roupiller
Maybe
you
are
the
one
who
will
make
me
sleep
La
nuit
je
n'dors
plus,
je
rêve
de
rêver
At
night,
I
don’t
sleep
anymore,
I
dream
of
dreaming
Mon
cœur,
un
morceau
de
pierre
quand
nos
deux
corps
se
serrent
My
heart,
a
piece
of
stone
when
our
two
bodies
meet
J′me
demande
encore
à
quoi
sert
de
s′aimer
I
still
wonder
what
is
the
point
of
loving
each
other
Le
shit
m'anesthésie,
l′alcool
me
fait
oublier
The
weed
numbs
me,
the
alcohol
makes
me
forget
C'est
peut-être
toi
qui
me
fera
roupiller
Maybe
you
are
the
one
who
will
make
me
sleep
Le
silence
gagne
un
pas
de
plus,
j′me
sens
bloqué
comme
un
lycéen
Silence
gains
a
step
further,
I
feel
stuck
like
a
high
school
student
Qui
s'dit
"c′est
rien",
qui
doit
aller
en
cours
mais
il
n'y
a
plus
de
bus
Who
says
"it's
nothing",
who
has
to
go
to
class
but
there
is
no
more
bus
J'dois
m′taire
et
accepter
mais
mon
esprit
n′aime
pas
ces
règles-là
I
have
to
shut
up
and
accept
but
my
mind
doesn't
like
those
rules
Alors
j'm′énerve
mais
ne
parle
toujours
pas
So
I
get
upset
but
still
don't
speak
Je
sais
pas
pourquoi
j'suis
comme
ça,
j′me
comprends
plus
I
don't
know
why
I'm
like
this,
I
don't
understand
myself
anymore
J'me
plains
pas
les
gars,
c′est
juste
un
compte
rendu
I'm
not
complaining
guys,
it's
just
a
report
Quand
j'me
plonge
dans
mon
silence,
impossible
d'aligner
deux
mots
When
I
plunge
into
my
silence,
impossible
to
align
two
words
Maladroit
même
sans
confiance,
on
pourrait
croire
qu′j′ai
des
problèmes
d'égo
Clumsy
even
without
confidence,
one
might
think
that
I
have
ego
problems
Mais
non
c′est
juste
que
j'm′exprime
pas
But
no,
it's
just
that
I
don't
express
myself
Peut-être
par
peur,
peut-être
que
j'décide
pas
Maybe
out
of
fear,
maybe
I
don't
decide
Ça
m′fait
peur,
j'ai
que
des
idées
noires
It
scares
me,
I
only
have
dark
ideas
Toi
t'es
un
peu
comme
moi,
le
silence
t′as
eu
You're
a
bit
like
me,
you've
had
silence
Sauf
quand
t′as
bu,
la
parole
revient
en
toi
Except
when
you've
been
drinking,
the
word
comes
back
to
you
Alors
je
fume
et
fume
encore,
je
repense
à
elle,
suis-je
en
tord?
So
I
smoke
and
smoke
again,
I
think
back
to
her,
am
I
wrong?
Face
à
moi,
le
silence
l'emporte
donc
impossible
qu′on
s'en
sorte
Facing
me,
silence
prevails,
so
it's
impossible
for
us
to
get
out
of
it
Alors
je
fume
et
fume
encore,
j′repense
à
elle,
suis-je
en
tord?
So
I
smoke
and
smoke
again,
I
think
back
to
her,
am
I
wrong?
Face
à
moi,
le
silence
l'emporte
donc
impossible
qu′on
s'en
sorte
Facing
me,
silence
prevails,
so
it's
impossible
for
us
to
get
out
of
it
La
nuit
je
n'dors
plus,
je
rêve
de
rêver
At
night,
I
don’t
sleep
anymore,
I
dream
of
dreaming
Mon
cœur,
un
morceau
de
pierre
quand
nos
deux
corps
se
serrent
My
heart,
a
piece
of
stone
when
our
two
bodies
meet
J′me
demande
encore
à
quoi
sert
de
s′aimer
I
still
wonder
what
is
the
point
of
loving
each
other
Le
shit
m'anesthésie,
l′alcool
me
fait
oublier
The
weed
numbs
me,
the
alcohol
makes
me
forget
C'est
peut-être
toi
qui
me
fera
roupiller
Maybe
you
are
the
one
who
will
make
me
sleep
La
nuit
je
n′dors
plus,
je
rêve
de
rêver
At
night,
I
don’t
sleep
anymore,
I
dream
of
dreaming
Mon
cœur,
un
morceau
de
pierre
quand
nos
deux
corps
se
serrent
My
heart,
a
piece
of
stone
when
our
two
bodies
meet
J'me
demande
encore
à
quoi
sert
de
s′aimer
I
still
wonder
what
is
the
point
of
loving
each
other
Le
shit
m'anesthésie,
l'alcool
me
fait
oublier
The
weed
numbs
me,
the
alcohol
makes
me
forget
C′est
peut-être
toi
qui
me
fera
roupiller
Maybe
you
are
the
one
who
will
make
me
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iii Instrumental, Matthieu Pruski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.