Paroles et traduction PLK - C'est grave
Comment
naviguer
beaucoup
de
fausses
amitiés
mon
pote
How
to
navigate
a
lot
of
fake
friendships,
my
friend
Quand
personne
va
bouger
tu
vas
demander
où
t'es
(hum)
When
nobody's
gonna
move,
you're
gonna
ask
where
you're
at
(hum)
Ta
racli
te
mens
fait
que
te
mettre
des
plans
poto
Your
buddy
is
lying
to
you,
only
making
plans
for
you,
buddy
Tu
t'en
rends
même
plus
compte
tes
relations
te
plombent
poto
You
don't
even
realize
it
anymore,
your
relationships
are
dragging
you
down,
buddy
C′est
grave
c'est
grave
It's
serious,
it's
serious
C′est
grave
c'est
grave
It's
serious,
it's
serious
C′est
grave
c'est
grave
It's
serious,
it's
serious
C′est
grave
c'est
grave
It's
serious,
it's
serious
Comment
naviguer
beaucoup
de
fausses
amitiés
mon
pote
How
to
navigate
a
lot
of
fake
friendships,
my
friend
Quand
personne
va
bouger
tu
vas
demander
où
t′es
mon
pote
When
nobody's
gonna
move,
you're
gonna
ask
where
you're
at,
my
friend
C'est
grave
tu
t′en
rends
même
plus
compte
It's
serious,
you
don't
even
realize
it
anymore
La
gentillesse
t'a
eu
de
la
falaise
tu
tombes
Kindness
got
you,
you're
falling
off
the
cliff
Personne
te
relèvera
tu
sais
la
personne
qui
t′suivait,
No
one
will
pick
you
up,
you
know
the
person
who
was
following
you,
En
fait
c'était
ton
ombre
Actually,
it
was
your
shadow
Des
fois
on
pense
que
l′amitié
est
belle
Sometimes
we
think
friendship
is
beautiful
Mais
en
fait
c'est
qu'une
pute
qui
a
ses
clients
préférés
But
in
fact
it's
just
a
whore
who
has
her
favorite
clients
Elle
choisit
selon
les
sévères
She
chooses
according
to
the
severe
ones
Rares
seront
les
personnes
qui
pourront
la
cerner,
hey
Rare
will
be
the
people
who
can
figure
her
out,
hey
Beaucoup
sont
tombés
dans
l′panneau
Many
have
fallen
into
the
trap
Personne
n′en
est
revenus
indemnes
No
one
has
come
back
unscathed
Les
gens
qui
vont
s'faire
niquer
The
people
who
are
going
to
get
screwed
Attendent
sans
le
savoir
à
la
file
indienne
Are
waiting
in
line
without
knowing
it
Comment
naviguer
beaucoup
de
fausses
amitiés
mon
pote
How
to
navigate
a
lot
of
fake
friendships,
my
friend
Quand
personne
va
bouger
tu
vas
demander
où
t'es
(hum)
When
nobody's
gonna
move,
you're
gonna
ask
where
you're
at
(hum)
Ta
racli
te
mens
fait
que
te
mettre
des
plans
poto
Your
buddy
is
lying
to
you,
only
making
plans
for
you,
buddy
Tu
t′en
rends
même
plus
compte
tes
relations
te
plombent
poto
You
don't
even
realize
it
anymore,
your
relationships
are
dragging
you
down,
buddy
C'est
grave
c′est
grave
It's
serious,
it's
serious
C′est
grave
c'est
grave
It's
serious,
it's
serious
C′est
grave
c'est
grave
It's
serious,
it's
serious
C′est
grave
c'est
grave
It's
serious,
it's
serious
Comment
naviguer
beaucoup
de
fausses
amitiés
mon
pote
How
to
navigate
a
lot
of
fake
friendships,
my
friend
Quand
personne
va
bouger
tu
vas
demander
où
t'es
mon
pote
When
nobody's
gonna
move,
you're
gonna
ask
where
you're
at,
my
friend
Personne
va
bouger
pour
toi
Nobody's
gonna
move
for
you
Pourtant
toi
t′es
persuadé
du
contraire
Yet
you're
convinced
of
the
opposite
Le
jour
où
t′as
des
vraies
galères
The
day
you
have
real
problems
Tu
t'rendras
compte
d′la
sincérité
d'tes
compères
You'll
realize
the
sincerity
of
your
buddies
Gros,
dis-moi
le
contraire
Big
guy,
tell
me
otherwise
Que
j′te
baffe
comme
si
j'étais
ton
père
That
I'll
slap
you
as
if
I
were
your
father
Gros,
est-ce
que
j′dois
t'rappeler
que
c'est
le
peuple
qui
a
élu
Hitler
Big
guy,
do
I
have
to
remind
you
that
it
was
the
people
who
elected
Hitler
Non,
j′vais
pas
t′parler
pour
rien
arrête
de
faire
le
bourrin
No,
I'm
not
gonna
talk
to
you
for
nothing,
stop
acting
like
a
brute
On
dirait
qu'tu
sais
(oui)
It
seems
like
you
know
(yes)
J′te
vois
bien
tu
souris
tous
les
jours
I
see
you
right,
you
smile
every
day
Mais
en
dessous
on
sait
tous
que
tu
saignes
But
underneath
we
all
know
you're
bleeding
Arrête
de
croire
un
mec
parce
qu'il
est
touchant
Stop
believing
a
guy
because
he's
touching
Arrête
de
donner
ta
confiance
aux
gens
Stop
giving
your
trust
to
people
Parce
que
le
jour
où
t′es
vraiment
en
bas,
Because
the
day
you're
really
down,
Bah
tu
verras
que
tout
change
Well,
you'll
see
that
everything
changes
Comment
naviguer
beaucoup
de
fausses
amitiés
mon
pote
How
to
navigate
a
lot
of
fake
friendships,
my
friend
Quand
personne
va
bouger
tu
vas
demander
où
t′es
(hum)
When
nobody's
gonna
move,
you're
gonna
ask
where
you're
at
(hum)
Ta
racli
te
mens
fait
que
te
mettre
des
plans
poto
Your
buddy
is
lying
to
you,
only
making
plans
for
you,
buddy
Tu
t′en
rends
même
plus
compte
tes
relations
te
plombent
poto
You
don't
even
realize
it
anymore,
your
relationships
are
dragging
you
down,
buddy
C'est
grave
c′est
grave
It's
serious,
it's
serious
C'est
grave
c′est
grave
It's
serious,
it's
serious
C'est
grave
c′est
grave
It's
serious,
it's
serious
C'est
grave
c'est
grave
It's
serious,
it's
serious
Comment
naviguer
beaucoup
de
fausses
amitiés
mon
pote
How
to
navigate
a
lot
of
fake
friendships,
my
friend
Quand
personne
va
bouger
tu
vas
demander
où
t′es
mon
pote
When
nobody's
gonna
move,
you're
gonna
ask
where
you're
at,
my
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Pruski, Walid Outin
Album
Platinum
date de sortie
30-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.