PLK - Le P - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PLK - Le P




Le P
The P
Tu connais déjà le (oh oui)
You already know the (oh yeah)
Tu connais déjà le, tu sais qui c'est, hein?
You already know, you know who it is, right?
(Ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
(Ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
You already know the P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
You already know the P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou, ahou, ahou, ahou)
You already know the P (ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P
You already know the P
Tu connais déjà le P, ouais
You already know the P, yeah
Sur le terrain, moi, j'y étais
I was on the field
Hey, sur le terrain, moi, j'y étais
Hey, I was on the field
Ça bossait déjà sa puce
It was already working its ass off
J'étais mineur, j'étais tout seul
I was a minor, I was all alone
Que la vodka quand je pissais
Only vodka when I peed
Avec du sang sur le t-shirt
With blood on my t-shirt
Toi, t'as connu la rue, la vraie, ah bon?
You knew the real streets, oh really?
Et puis, après?
And then what?
Ton reuf t'a toujours protégé
Your bro always protected you
Parce que toi, tu pues la merde
Because you reek of shit
Mauvais souvenir comme Coridon au PSG
Bad memory like Coridon at PSG
Coupé, t'as vu ton Cupidon, obligé d'faire la pute pour t'faire gérer
Cut off, you saw your Cupid, you were forced to be a whore to get managed
9-2 Sud, tu sais, tu sais
9-2 South, you know, you know
14ème tu sais, tu sais
14th you know, you know
Elle sait pas cuisiner mais par contre, elle sait déjà sucer
She can't cook but she already knows how to suck
Polak, ralentis, ouais, sois un peu plus discret
Polak, slow down, yeah, be a little more discreet
On t'a cramé dans l'RS avec une nouvelle tisse-mé
We busted you in the RS with a new chick
(Ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
(Ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
You already know the P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
You already know the P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
You already know the P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou)
You already know the P (ahou)
Tu connais déjà le (pa-pa-pa)
You already know the (pa-pa-pa)
Tu connais déjà le (grrr-ah)
You already know the (grrr-ah)
Tu connais déjà le (pa-pa-pa)
You already know the (pa-pa-pa)
Tu connais déjà le (grrr-ah)
You already know the (grrr-ah)
Tu connais déjà le (pa-pa-pa)
You already know the (pa-pa-pa)
Tu connais déjà le (vroum)
You already know the (vroum)
Tu connais déjà le (pa-pa-pa)
You already know the (pa-pa-pa)
Tu connais déjà le (vroum)
You already know the (vroum)
On est des mecs busy complètement baisés
We are busy guys, completely wasted
Viens au quartier, on est bézef
Come to the neighborhood, we're baked
Big up la gare, big up aux trois zefs
Big up the station, big up to the three zefs
Sur l'terrain, c'est que des trois Z
On the field, it's only three Z's
Fuck l'hanoucha, client va s'moucher, il tape son rite
Fuck the hanoucha, client's gonna blow his nose, he's taking his rite
Il s'croit intouchable, ouais
He thinks he's untouchable, yeah
Il tape son rite, il s'croit intouchable
He takes his rite, he thinks he's untouchable
Les condés le savent, on les baise
The cops know it, we're screwing them
Devant le porche, on est 16
In front of the porch, we're 16
La daronne du cinq fait des signes
The mom from the five is making signs
Y'a l'petit Amine sur la chaise
There's little Amine on the chair
Ouais, ils tartinent depuis c'midi, Lisco m'a dit "cement-dou"
Yeah, they've been spreading it since noon, Lisco told me "cement-dou"
Ça t'écoute de Rio, Brésil, Genève, Turin et Istanbul, ouais
They listen to you from Rio, Brazil, Geneva, Turin and Istanbul, yeah
Polak veut l'cuir dans l'habitacle
Polak wants leather in the cabin
Fumer l'te-shi couleur carte vitale
Smoke the t-shirt the color of a health insurance card
Que des défauts d'permis
Only driving license defects
Mais j'faisais mes ssions-mi vers sept heures du mat'
But I was doing my sessions around seven in the morning
J'roule un doré à Porte Dorée avec Toby dans le Audi
I'm rolling a golden one at Porte Dorée with Toby in the Audi
J'préfère les ignorer, leur avis, j'm'en contre-bats les klawis
I prefer to ignore them, their opinion, I don't give a damn
(Ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
(Ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
You already know the P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
You already know the P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
You already know the P (ahou, ahou, ahou, ahou, ahou)
Tu connais déjà le P (ahou)
You already know the P (ahou)
Tu connais déjà le (pa-pa-pa)
You already know the (pa-pa-pa)
Tu connais déjà le (grrr-ah)
You already know the (grrr-ah)
Tu connais déjà le (pa-pa-pa)
You already know the (pa-pa-pa)
Tu connais déjà le (grrr-ah)
You already know the (grrr-ah)
Tu connais déjà le (pa-pa-pa)
You already know the (pa-pa-pa)
Tu connais déjà le (vroum)
You already know the (vroum)
Tu connais déjà le (pa-pa-pa)
You already know the (pa-pa-pa)
Tu connais déjà le (vroum)
You already know the (vroum)
The danger, the danger
The danger, the danger
The danger, the danger
The danger, the danger





Writer(s): Destin Okitana Omambo, Wladimir Pariente, Mathieu Pruski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.