Paroles et traduction PLK - Meilleur cauchemar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meilleur cauchemar
Самый прекрасный кошмар
T'as
cassé
le
cœur,
bébé,
t'as
cassé
le
cœur
Ты
разбила
мне
сердце,
малышка,
ты
разбила
мне
сердце
T'as
cassé
le
cœur,
bébé,
t'as
cassé
le
cœur
Ты
разбила
мне
сердце,
малышка,
ты
разбила
мне
сердце
Quand
parler,
c'est
fini,
ça
pique
la
gorge
comme
les
pili-pilis
Когда
слова
закончились,
в
горле
жжёт,
как
от
острого
перца
J'ai
fouillé,
j'ai
trouvé,
y'avait
la
surprise
comme
dans
l'Happy
Meal
Я
искал,
я
нашёл,
там
был
сюрприз,
как
в
Хэппи
Мил
La
nuit,
j'te
vois,
la
nuit,
j'te
sens,
la
nuit,
j'te
comprends
Ночью
я
вижу
тебя,
ночью
я
чувствую
тебя,
ночью
я
понимаю
тебя
Mais
dès
l'réveil,
j'ai
l'impression
d'avoir
perdu
mon
temps
Но
как
только
просыпаюсь,
мне
кажется,
что
я
потратил
время
впустую
À
tes
côtés,
tu
m'vois
briller
mais
j'suis
dégoûté
Рядом
с
тобой
я
сияю,
но
мне
отвратительно
Comme
la
plaquette,
t'as
pris
mon
cœur,
tu
l'as
découpé
Как
таблетку,
ты
взяла
моё
сердце
и
разломила
его
Elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas,
hey
Она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю,
эй
Les
yeux
rougis
sous
les
Dita,
hey
Красные
глаза
под
Dita,
эй
Dans
la
traîtrise
comme
La
Quica
В
предательстве,
как
Ла
Кика
Gardien
d'ton
cœur
comme
Dida
Страж
твоего
сердца,
как
Дида
La
nuit,
j'fume
et
j'nous
revois
Ночью
я
курю
и
вижу
нас
снова
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
T'as
cassé
le
cœur,
bébé,
t'as
cassé
le
cœur
Ты
разбила
мне
сердце,
малышка,
ты
разбила
мне
сердце
T'as
cassé
le
cœur,
bébé,
t'as
cassé
le
cœur
Ты
разбила
мне
сердце,
малышка,
ты
разбила
мне
сердце
Entre
haine
et
peine,
entraînent
les
blèmes-pro
Между
ненавистью
и
болью
возникают
проблемы
On
naviguait
pépère
et
toi,
t'as
coulé
l'bateau
Мы
плыли
спокойно,
а
ты
потопила
корабль
On
s'connait
bien
depuis
tits-pe
Мы
хорошо
знаем
друг
друга
с
детства
C'était
toi
ma
reine
(ouais,
toi
ma
reine)
Ты
была
моей
королевой
(да,
моей
королевой)
Ouais
c'est
la
guerre
Да,
это
война
Signer
l'Armistice,
non,
c'est
pas
la
peine
(non,
jamais)
Подписывать
перемирие,
нет,
не
стоит
(нет,
никогда)
Y'a
plus
d'drapeau
blanc
Больше
нет
белого
флага
Casque
bleu
ne
fait
pas
l'affaire
(ah
nan,
nan)
Голубые
каски
не
помогут
(а
нет,
нет)
On
s'voit
la
nuit
dans
mes
cauchemars,
on
fait
toujours
la
paire
Мы
видимся
ночью
в
моих
кошмарах,
мы
всегда
вместе
Donc,
belek,
on
se
revoit
là-haut
Так
что,
берегись,
мы
увидимся
там,
наверху
Tu
me
parlais
d'enfants,
tu
me
parlais
d'anneau
Ты
говорила
мне
о
детях,
ты
говорила
мне
о
кольце
Pour
toi,
j'aurais
ramené
la
Lune
Для
тебя
я
бы
достал
Луну
Quitte
à
devoir
la
porter
sur
mon
dos
Даже
если
бы
пришлось
нести
её
на
спине
J'avais
l'pied
sur
l'accélérateur,
t'as
tiré
l'frein
à
main
Моя
нога
была
на
педали
газа,
ты
дёрнула
ручник
On
fonce
droit
dans
l'mur,
mayday,
y'a
eu
trop
d'baratin
Мы
летим
прямо
в
стену,
mayday,
было
слишком
много
болтовни
Elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas,
hey
Она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю,
эй
Les
yeux
rougis
sous
les
Dita,
hey
Красные
глаза
под
Dita,
эй
Dans
la
traîtrise
comme
La
Quica
В
предательстве,
как
Ла
Кика
Gardien
d'ton
cœur
comme
Dida
Страж
твоего
сердца,
как
Дида
La
nuit,
j'fume
et
j'nous
revois
Ночью
я
курю
и
вижу
нас
снова
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
Quand
la
nuit
se
couche,
j'allume
pilon
mousseux
Когда
ночь
ложится,
я
зажигаю
игристый
косяк
On
s'rejoint
dans
l'cauchemar
vers
une
heure
ou
deux
Мы
встречаемся
в
кошмаре
в
час
или
два
Quand
la
nuit
se
couche,
j'allume
pilon
mousseux
Когда
ночь
ложится,
я
зажигаю
игристый
косяк
On
s'rejoint
dans
l'cauchemar
vers
une
heure
ou
deux
Мы
встречаемся
в
кошмаре
в
час
или
два
Elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas,
hey
Она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю,
эй
Les
yeux
rougis
sous
les
Dita,
hey
Красные
глаза
под
Dita,
эй
Dans
la
traîtrise
comme
La
Quica
В
предательстве,
как
Ла
Кика
Gardien
d'ton
cœur
comme
Dida
Страж
твоего
сердца,
как
Дида
La
nuit,
j'fume
et
j'nous
revois
Ночью
я
курю
и
вижу
нас
снова
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
(elle
comprend
même
c'que
je
n'dis
pas)
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
(она
понимает
даже
то,
что
я
не
говорю)
T'es
mon
plus
beau
cauchemar
Ты
мой
самый
прекрасный
кошмар
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjay
Album
Mental
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.