Paroles et traduction PLK feat. Hamza - Pilote (feat. Hamza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pilote (feat. Hamza)
Pilot (feat. Hamza)
Ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah
Sauce
God,
PLK
Sauce
God,
PLK
Elle
est
brune,
elle
a
des
grosses
fesses
She's
a
brunette
with
a
big
booty
Pour
la
sortir,
il
faut
la
grosse
caisse
To
take
her
out,
you
need
the
big
bucks
La
grosse
liasse
dans
la
poche,
god
bless
The
big
stack
in
my
pocket,
god
bless
J'fais
mon
tour
dans
l'tieks
I'm
doing
my
rounds
in
the
hood
J'roule
un
teh
100's
I'm
rolling
a
100's
blunt
En
gros
format
comme
à
la
télévision
In
large
format
like
on
television
J'les
calcule
pas,
ceux-là,
c'est
des
gros
bidons
I
don't
pay
attention
to
them,
they're
just
big
talkers
Sur
chaque
transac',
j'touche
ma
commission
On
every
transaction,
I
get
my
commission
J'suis
toujours
en
mission
I'm
always
on
a
mission
9.2,
c'est
la
maison
9.2,
that's
the
home
J'pilote
la
caisse,
ma
chérie,
t'en
fais
pas
I'm
driving
the
car,
baby,
don't
worry
Si
l'condé
t'parle,
tu
sais
bien
qu'tu
sais
pas
If
the
cops
talk
to
you,
you
know
you
don't
know
anything
J'pilote
un
Porsche
qui
fait
l'bruit
d'un
F3
I'm
driving
a
Porsche
that
sounds
like
an
F3
Khapta,
sur
l'périph'
en
aqua
High,
on
the
highway
in
aqua
J'me
demandais
"comment
on
s'connait"
I
was
wondering
"how
do
we
know
each
other"
Toi,
t'es
comme
les
autres,
tu
veux
mon
blé
You,
you're
like
the
others,
you
want
my
money
J'me
demandais
"comment
on
s'connait"
I
was
wondering
"how
do
we
know
each
other"
Toi,
t'es
comme
les
autres,
tu
veux
mon
blé
You,
you're
like
the
others,
you
want
my
money
Elle
veut
qu'on
quitte
le
pays,
qu'on
aille
se
balader
She
wants
us
to
leave
the
country,
to
go
for
a
walk
J'ai
des
affaires
à
conclure,
des
trucs
que
j'peux
pas
rater
I
have
business
to
conclude,
things
I
can't
miss
J'ai
la
ceinture
rouge
dans
l'AMG
mais
je
fais
pas
de
karaté
I
have
a
red
belt
in
the
AMG
but
I
don't
do
karate
En
moi,
je
trouverais
pas
la
paix,
mon
cœur
est
noir
comme
scarabée
I
will
not
find
peace
within
myself,
my
heart
is
black
as
a
beetle
J'ai
mis
la
dernière
re-pai,
frais,
toujours
opé'
I
put
on
the
last
pair,
fresh,
always
ready
J'ai
le
numéro
du
baveux
si
je
finis
menotté
I
have
the
snitch's
number
if
I
end
up
handcuffed
J'ai
des
idées
plutôt
bres-som,
j'suis
sous
te-shi,
sous
potion
I
have
some
pretty
awesome
ideas,
I'm
under
te-shi,
under
potion
Ma
sœur
me
dit
qu'j'suis
grossier
mais
que
j'fais
aussi
des
gros
sons
My
sister
tells
me
I'm
rude
but
that
I
also
make
big
sounds
Elle
veut
qu'on
quitte
le
pays,
qu'on
aille
se
balader
She
wants
us
to
leave
the
country,
to
go
for
a
walk
J'ai
des
affaires
à
conclure,
des
trucs
que
j'peux
pas
rater
I
have
business
to
conclude,
things
I
can't
miss
J'ai
la
ceinture
rouge
dans
l'AMG
mais
je
fais
pas
de
karaté
I
have
a
red
belt
in
the
AMG
but
I
don't
do
karate
En
moi,
je
trouverais
pas
la
paix,
mon
cœur
est
noir
comme
scarabée,
ouais,
ouais
I
will
not
find
peace
within
myself,
my
heart
is
black
as
a
beetle,
yeah,
yeah
J'pilote
la
caisse,
ma
chérie,
t'en
fais
pas
I'm
driving
the
car,
baby,
don't
worry
Si
l'condé
t'parle,
tu
sais
bien
qu'tu
sais
pas
If
the
cops
talk
to
you,
you
know
you
don't
know
anything
J'pilote
un
Porsche
qui
fait
l'bruit
d'un
F3
I'm
driving
a
Porsche
that
sounds
like
an
F3
Khapta,
sur
l'périph'
en
aqua
High,
on
the
highway
in
aqua
J'me
demandais
"comment
on
s'connait"
I
was
wondering
"how
do
we
know
each
other"
Toi,
t'es
comme
les
autres,
tu
veux
mon
blé
You,
you're
like
the
others,
you
want
my
money
J'me
demandais
"comment
on
s'connait"
I
was
wondering
"how
do
we
know
each
other"
Toi,
t'es
comme
les
autres,
tu
veux
mon
blé
You,
you're
like
the
others,
you
want
my
money
J'ai
d'la
maria,
gros,
des
Pays-Bas
I
have
some
weed,
babe,
from
the
Netherlands
J'suis
dans
la
Benzo,
t'es
dans
l'anonymat
I'm
in
the
Benzo,
you're
in
anonymity
Et
dans
mon
bloc,
c'est
la
Cosa
Nostra
And
in
my
block,
it's
the
Cosa
Nostra
J'suis
khapta,
j'vois
son
boule
en
4K
I'm
high,
I
see
her
butt
in
4K
J'sors
mon
Glock
et
basta
I
pull
out
my
Glock
and
that's
it
J'ai
que
les
euros
dans
mes
pensées
I
only
have
euros
in
my
thoughts
Baby,
elle
veut
que
du
Henny,
pas
du
rosé
Baby,
she
only
wants
Henny,
not
rosé
Baby,
pull
up
la
marina
sur
un
jet-ski
Baby,
pull
up
the
marina
on
a
jet
ski
Baby,
pour
la
monnaie
elle,
devra
recommencer
Baby,
for
the
money
she
will
have
to
start
over
Ouh-wouh-wouh-wouh,
baby,
non,
non,
non,
non,
non,
non
Woo-woo-woo-woo,
baby,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Tu
veux
Sauce
God,
Baby,
il
se
trouve
devant
toi
You
want
Sauce
God,
Baby,
he's
right
in
front
of
you
J'vois
même
plus
le
club,
avec
son
boule
devant
moi
I
can't
even
see
the
club
anymore,
with
her
butt
in
front
of
me
Elle
veut
qu'on
quitte
le
pays,
qu'on
aille
se
balader
She
wants
us
to
leave
the
country,
to
go
for
a
walk
J'ai
des
affaires
à
conclure,
des
trucs
que
j'peux
pas
rater
I
have
business
to
conclude,
things
I
can't
miss
J'ai
la
ceinture
rouge
dans
l'AMG
mais
je
fais
pas
de
karaté
I
have
a
red
belt
in
the
AMG
but
I
don't
do
karate
En
moi
je
trouverais
pas
la
paix,
mon
cœur
est
noir
comme
scarabée
I
will
not
find
peace
within
myself,
my
heart
is
black
as
a
beetle
J'pilote
la
caisse,
ma
chérie,
t'en
fais
pas
I'm
driving
the
car,
baby,
don't
worry
Si
l'condé
t'parle,
tu
sais
bien
qu'tu
sais
pas
If
the
cops
talk
to
you,
you
know
you
don't
know
anything
J'pilote
un
Porsche
qui
fait
l'bruit
d'un
F3
I'm
driving
a
Porsche
that
sounds
like
an
F3
Khapta,
sur
l'périph'
en
aqua
High,
on
the
highway
in
aqua
J'me
demandais
"comment
on
s'connait"
I
was
wondering
"how
do
we
know
each
other"
Toi,
t'es
comme
les
autres,
tu
veux
mon
blé
You,
you're
like
the
others,
you
want
my
money
J'me
demandais
"comment
on
s'connait"
I
was
wondering
"how
do
we
know
each
other"
Toi,
t'es
comme
les
autres,
tu
veux
mon
blé
You,
you're
like
the
others,
you
want
my
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Pruski, Hamza Al Farissi, Kevin Mike Gbaguidi (bgrz), Wissem Larfaoui (dee Mad), Alexis Cadrot (neo Maestro)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.