Paroles et traduction Plush - Rage on
This
heart
of
mine
it's
yours
to
keep
Это
моё
сердце,
и
я
дарю
его
тебе,
I
wear
it
up
out
on
my
sleeve
Ношу
его
напоказ,
как
на
рукаве.
You
can
use
it
anytime
you
please
Ты
можешь
воспользоваться
им,
когда
захочешь,
And
these
words
of
compfort
И
эти
слова
утешения,
Pillows
of
peace
to
rest
your
head
on
Подушки
покоя,
на
которых
можно
отдохнуть,
Get
some
sleep
Дадут
тебе
немного
поспать.
And
you
wide
awake
from
suffering
А
ты
не
спишь,
измученный
страданиями.
And
mama
always
said
I
gotta
use
this
gift
Мама
всегда
говорила,
что
я
должна
использовать
свой
дар,
Gotta
give
all
I
got
til
I
got
nothing
left
to
give,
yeah
Отдавать
всё,
что
у
меня
есть,
пока
не
останется
ничего,
да.
See
thats
the
point
of
living
В
этом
и
есть
смысл
жизни.
So
here
goes
nothing
'cos
theres
nothing
to
loose
Так
что
вот
тебе
всё,
ведь
мне
нечего
терять.
I'm
gonna
give
all
I
got,
diffrent
shades
of
blue
Я
отдам
всё,
что
у
меня
есть,
все
оттенки
грусти,
And
I
will
never
И
я
никогда
Stop
the
music
Не
остановлю
музыку
Or
the
singing
Или
пение,
No,
I'll
rage
on
Нет,
я
буду
бушевать,
'Cos
today
i'm
here
but
tomorrow
i'm
gone
Ведь
сегодня
я
здесь,
а
завтра
меня
не
станет.
And
i
will
never
see
И
я
никогда
не
увижу,
You
coming
no
Как
ты
приходишь,
нет,
I'm
gonna
rage
on
Я
буду
бушевать.
And
I
pray
for
your
heart
to
stay
warm
in
the
cold
И
я
молюсь,
чтобы
твоё
сердце
оставалось
тёплым
в
холоде,
Even
when
it
akes
with
longing
Даже
когда
оно
болит
от
тоски,
My
world's
been
shattered
Мой
мир
разрушен,
It's
your
head
that
cracked
it
Это
ты
разбил
его,
This
dream
is
now
a
nightmare
Эта
мечта
теперь
кошмар.
Tell
me
how
I'm
gonna
fix
this
if
Скажи
мне,
как
мне
всё
исправить,
если
Our
road
is
now
a
dead
end
Наша
дорога
теперь
тупик.
Still
can't
belive
you've
been
taken
Всё
ещё
не
могу
поверить,
что
тебя
забрали,
God
knows
you
were
my
best
friend
Бог
знает,
ты
был
моим
лучшим
другом,
And
I
know
you
were
a
god
sent
И
я
знаю,
что
ты
был
посланником
Бога.
But
come
out
come
out
Но
выходи,
выходи,
Whereever
you
are
Где
бы
ты
ни
был,
Suprise
me
with
a
kiss
Удиви
меня
поцелуем
Or
a
knock
at
the
door
Или
стуком
в
дверь,
'Cos
I
will
Потому
что
я
буду
Forever
I'll
be
waiting
Всегда
ждать
You
can
hug
my
dreams
every
night
Ты
можешь
обнимать
мои
сны
каждую
ночь,
Tell
me
stories
of
your
brand
new
life
Рассказывать
мне
истории
о
своей
новой
жизни,
And
I
will
never
И
я
никогда
Stop
the
music
Не
остановлю
музыку
Or
the
singing
Или
пение,
No,
I'll
rage
on
Нет,
я
буду
бушевать,
'Cos
today
I'm
here
but
tomorrow
I'm
gone
Ведь
сегодня
я
здесь,
а
завтра
меня
не
станет.
And
I
will
never
see
И
я
никогда
не
увижу,
You
coming
no
Как
ты
приходишь,
нет,
I'm
gonna
rage
on
Я
буду
бушевать.
And
I
pray
for
your
heart
to
stay
warm
in
the
cold
И
я
молюсь,
чтобы
твоё
сердце
оставалось
тёплым
в
холоде,
Even
when
it
akes
with
longing
Даже
когда
оно
болит
от
тоски,
With
longing,
yeah
От
тоски,
да.
I'll
rage
on
Я
буду
бушевать,
'Cos
today
I'm
here
but
tomorrow
I'm
gone
Ведь
сегодня
я
здесь,
а
завтра
меня
не
станет.
And
I
will
never
see
И
я
никогда
не
увижу,
You
coming,
no
Как
ты
приходишь,
нет.
You
gotta
rage
on
Ты
должен
бушевать,
'Cos
today
your
here
but
tomorrow
your
gone
Ведь
сегодня
ты
здесь,
а
завтра
тебя
не
станет.
And
you'll
never
see
it
coming
И
ты
никогда
не
увидишь,
как
это
произойдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rory Eliot, Emelio Juan Gassibe, Benedict Clive Peters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.